Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] az acélgyár tisztikara Wabrosch Béla szavaival 1888 ban érezte át a [...] rossz információ vagy az ellenünk szőtt intrika folytán a Polgári Kör [...] hamis véleményen vannak programunkat egyetlen szóval kifejezni Polgári összetartás Összetoborozni a [...]
[...] rendelet A megyebizottság összetétele legyen szó a legtöbb adót fizetőkről vagy [...] hogy a megyei igazgatásban demokratizmusról szó sem lehet A közgyűlések közötti [...] Balassagyarmaton 1890 Kifejezetten szakkönyvről lévén szó részletes ismertetésre nem kerül sor [...]
[...] A zsinat ismertetésekor a homouszion szót persze a szóban forgó művek többször is leírják [...] alkalmazunk És persze nem csak szavakban hirdetjük hogy a kultúra igenis [...]
[...] elmaradottságtól tartva igyekeznek nem palóc szavakkal hangzókkal megnyilatkozni A rádió népzenei [...] Zoltán is gyűjtött A bevezető szavakkal ellentétben ő az egyetlen kivétel [...] beszélt nyelvi szempontból is hagyományos szavakkal és hangzókkal zeneileg pedig természetes [...]
[...] számára Jíázielnöknek is többször komolyan szóba került Utoljára akkor amikor Qhyczy [...] Szontagh Tál úr íTlakján ruházatán szavain meglátszott a tekintetes úr О [...] kellem ömlött el T e szavainak éle volt Lett volna bezzeg [...] csüggedt mamelukokat mint a bátor szó rendesen 1887 ben a főrendiház [...]
[...] Az emberek ízlelgették a szokatlan szavakat a két héttel korábban még hihetetlen gondolatok megvalósulásának papíron sorjázó szavait Katonák vagyunk végre és nem [...] világot jelent ez az egy szó élek Valóban az összehajtott levelek [...]
[...] amelyről a felszólalók is többször szót ejtettek Mindennek azonban egyik feltétele [...] való nyakravaló volt A maguk szőtte fonta gyapjúból készült nadrágra felsőkabátra [...] viselete volt Dolgozónak az otthon szőtt vásznat festették be felsőszoknyának köténynek [...]
[...] hiba hiszen a tudósító két szóban írja le a lap címét [...] a maga valóságában de költői szóval írói szemmel a lélek mérnökeiként [...] első szám rövid bevezetőjéből nincs szó a névről a név hordozta [...]
[...] ma újra alkalmunk van szabad szóval magyar szívünknek őszinte szavával szólani hozzátok A mi programunk rövid két szóval kifejezhető Keresztény Magyarországot Akarjuk hogy [...]
[...] s rájuk erőszakoljuk a magunkét szóval kiterjeszteni a nemzetiséget igen kétes [...] Tivadar ebben a cikkében egy szót sem ejt a magyarosításról mint [...] szükségesnek az FKE létrehozását Helyzetelemző szavai most is mint számos későbbi [...]
[...] de valójában felsőbb utasításról volt szó Az átadás átvételi listán a [...] listán Két különböző képről lehet szó tudomásunk szerint a balassagyarmati Dalegylet [...] hogy erről a képről van szó A vármegyei galériában nem ismerünk [...]
[...] illusztráló ellentmondásos határozat született Mert szó nélkül még sem lehetett hagyni [...] első része tartalmazott elismerésként értelmezhető szavakat De ennek szövegezése ellentétben állt [...] mindazt amiről három napon át szó volt mi sem bizonyítja jobban [...]
Ezt a szót az író halála utáni rossz kiadásokban nem értve a szó jelentését következetesen szószék пек szedték [...] panaszos nyögéssel viszi az ima szavait a hullámkoporsó felé Egyszerű halotti [...]
[...] ásványvíz tört a felszínre a szó szoros értelmében mivel kb 6 [...] bizonyítják hogy nem erről van szó Nagy mélységből az alaphegységből esetleg [...] sok minden reprodukálhatatlan lenne A szóban forgó fúrásnak a helye is [...]
[...] már említettem vegyes leltárkönyvről van szó amelyben valamennyi szakág gyarapodása szerepel [...] paraszti használatú tárgyról van e szó vagy sem netán régészeti leletről [...] szerint is helyi terminológiáról van szó a szövegben kurzívval olvasható egyébként [...]
[...] pálfordulást Taláry Pál amikor szép szóval nem éri el hogy Olej [...] bírt volna megmozdulni vagy egyetlen szót kiejteni ha fejét veszik sem [...] van mikor az akolról van szó veres kiem P D födele [...]
[...] A következő évben majdnem szórul szóra megismétlődött a virágos kocsi fáklya [...] szívből jövő és szívhez szóló szavakkal méltatta Salgótarján első polgárának hervadhatatlan [...] s aki felelősségteljes állásában súlyos szavának latba vetésével támogatja mindazt ami [...]
[...] Balogh Janos féle ugyoen emelt szót Beszéde éles és vádoló Veszélyben [...] javasolja Kubinyi a többséggel együtt Szavai ezúttal is látnokiak pontosabban szólva [...] ügyében az eltörlés mellett emelt szót történelmi példákban mutatta be a [...]
[...] ahol az ellenség előnyomulásáról volt szó s maga Debrecen is veszélybe [...] a javaslat elfogadása mellett emelt szót így az első szóló általi [...] is túlságig tüzes Kubinyi megállá szavát s ellene nyilatkozott az indítványnak [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.