Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] tésztákat nevezzük kalácsnak A kalács szó gyűjtőfogalom különböző formájú és nagyságú [...] pl fonott kalácsot A kalács szó köznyelvi jelentése már erőteljesen eltér [...] a szláv nyelvekben hasonlóan más szavak pl rog roga 4 szög [...] 1 A szlávoknál а колачъ szóval párhuzamosan létezik egy másik szó a kopohau korováj mely eredetileg [...]
[...] de valószínűleg ez utóbbiról van szó Ritka kivételként a csokoládé is [...] Pulykáról egy vacsora keretében esik szó a becsinált borjú után egy [...] Pénteki azaz böjti napról lévén szó elképzelhető hogy nem borjúról hanem mondjuk Balatoni halról van szó ám ez valószínűtlennek tűnik mivel [...]
[...] is hasonló értesülései voltak a szó jelentését illetően a kraljicák mindenkinek [...] szintén foglalkozott érintőlegesen a lyelyo szó értelmezésével elődeihez hasonló mértékben és [...] mindkét típusra pedig a red szót használták Jerdan volt a gyöngyök [...]
[...] vizsgálatakor gyakran olyan emberekről esik szó akik tanulatlanul ösztönös képességeik által [...] festeni a megrendelői által néhány szóval jelzett témát Amint ezt a [...] magabiztosság amivel a festő néhány szó alapján megalkotta a témát nyilvánvalóvá [...]
[...] társadalom javát akarta Hol szép szóval hol ostorozással igyekezett elérni kitűzött [...] Sosem riadt vissza a kemény szavaktól de mindig az általa jónak [...]
[...] megfelelő ahhoz hogy világában esetemben szó szerint is alkalmazzon 4 E [...] lerakni a szénát a szekérről Szó került arról hogy milyen nehéz [...] ismertetése előtt alkalmazlak látszik néhány szót szólni T M ről magáról [...]
[...] mert hegyes köves területről van szó Napjainkban is csak az aljban [...] művelése jellemző Elöregedő faluról van szó ahol kevés fiatal él lakodalomra [...]
[...] lehet pontosan elolvasni a Sacellum szót A cellum jól olvasható s [...] egyes részletei Mégis kiírtuk a szót mert Kronovetter 1780 ban megrajzolta [...]
[...] lapokon Feljegyzéseit olykor finom humor szövi át bár lehet hogy nem [...] tűnő nagybetűhasználat vagy ugyanannak a szónak egyszer nagy másszor kisbetűvel történő [...]
[...] etimológiai jelentéstartalomtól eltér a kalács szó jelentése a 20 századi falusi [...] vizsgálódás első feladatának a kalács szó jelentésének felmérését tekintettem ebben az [...]
[...] kolumnáris kanonok lat canonici columnares szó szerinti fordításban oszlopos kanonokot jelent [...] miséje konviktus kollégium konzisztórium a szó tanácskozást ülést jelent így nevezték [...]
[...] nagy múlttal rendelkező mesterségről van szó Magyar múltjáról csak annyit említsünk [...] társadalmon belüli sajátos mikrostruktúráról van szó A koldustársadalom ugyanúgy tagolódik mint [...]
[...] után otthon kerül sor A szóban forgó nyári második mezei étkezésnél [...] újítások közül a következőkről lesz szó a napi harmadik reggeli órákra [...]
[...] neve még kialakulatlan A pohárszék szót használják az egész bútor megjelölésére [...] csoportosítottam először a tárolóedényekről esik szó A gabonát szuszékban vagy hombárban [...]
[...] szeretetét harczait és diadalait ékes szavakkal hirdetik Számtalan virágosával telt kosara [...] is látjuk a cikk első szavaiban Kínából hozták e virágot A [...]
[...] magyar módra fekete bab jött szóba Vajból mindkét tartósítási formát igénybe [...] megszokott mindennapos ételekről sokkal kevesebb szó eshetett Mivel csak egy orvosi [...]
[...] ismerő Sandgraber a helyzetet a szóban forgó kérdés tekintetében úgy összegzi [...] csak városi parasztpolgár csoportoknál szerepelt szóban forgó új szerepében rendszeresen a [...]
[...] 1 4 fős káptalanokról esett szó a királyi és pápai engedélyekben [...] három tiszteletbeli kanonok kinevezéséről esik szó A beiktatott kanonokok létszáma tehát [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.