Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] kontextusának vizsgálatától és kizárólag a szó szerinti jelentést nézték vélhetően szándékosan [...] esküformulák vagy a blaszfémiagyanús megjegyzések szóban vagy írásban 1 Az alábbi [...]
[...] hogy itt irodalmi konvencióról van szó Valószínűleg csak az akkori irodalmi [...] a kedves pelyhedző szakálláról van szó így vezet be Nagyon is [...]
[...] a korai időszakában Végezetül néhány szó Kégl másik Husrawról szóló cikkéről [...] ennek átdolgozott változatáról van itt szó ugyanis Kégl feltehetően az előadását [...]
[...] verset ír vagy mond mesét sző és regét alakít vagy a [...] Többen beszéltek fanyalogva anyanyelvükről becsmérlő szavakat is használva Flemming 1994 Szerintük [...]
[...] átfogó jellege és az egyes szavak világosan előadott elemzése teszi kiválóvá [...] nyelvek közötti kapcsolat gondolatát Schlegel szavakat és nyelvtani szerkezeteket vetett egybe [...]
[...] pusztán elragadtatott dicséretnek szánt megjegyzést szó szerint kell e venni és [...] ha stb E nyilvánvalóan nem szó szerint értett kifejezések jogi következményeit [...]
[...] 3 Kégl a versrészleteket igyekszik szó szerinti pontosságai fordítani bár helyenként [...] is az kezdetű qasidáról van szó Kégl 1911 b 601 1 [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.