Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] arányban is nyerhettek volna a helyi rangadón G Kovács T 2 [...] kor induló autóbuszainkkal vidékről szerződéses járatainkkal fejlesztésére szakmai irányítására és a [...]
[...] Gábor Gyöngyösön is ez nem helyi jelenség nagy gond a lakásprobléma [...] szombati napra esett A 1 járat kalauznyelven szólva csák hat óra [...]
[...] a környék Jakói már csak helyi ösvényként ismertk Régefi amikor még [...] tholi Ludas Keresünk nagyméretű különbe járatú belvárosi üres szobát előnyös feltételek [...]
[...] BIZTOSÍTVA VAN A JÁSZ PLASZTIK JÁRATOKON AZ ALÁBBI TELEPÜLÉSEKRŐL Besenyszög Jászladány [...] Telefon 06 40 510 510 helyi tarifás hívószám E mail elofizetes [...]
[...] már valamilyen megoldással Az üres járatokat igyekszünk minimálisra csökkenteni Például az [...] Ki küldte a távcsöves puskát Helyi idő szerint 13 55 kor [...]
[...] a legkisebb tanyáig ahol a helyi bélyeggyűjtőkör csasztuska brigádja is elhatározza [...] hófehér balettcipőt hanem hogy gyermekeiket járatják balettre A dolog egy kicsit [...]
[...] a késői autóbuszokat Az éjszakai járatokat amelyek közül az utolsó éjfél [...] mértékben érvényesülhettek illetve ahol a helyi lehetőségek kihasználását nagyobb mértékben tudták [...]
[...] iroi de főleg olajhiány miatt járatait beszüntette A teherszállítás is csaknem [...] Heves megyei szükséglet pótlására a helyi húsüzemeken kívül 40 mázsás heti [...]
[...] a Sétahajó című tv külön járatot leszámítva amely új korában sem [...] között és április 4 táján helyi bemutatókat tartanak a forradalmi ifjúsági [...]
[...] mondhatnám hogy állandó szinte menetrendszerű járattal szállítjuk a cseppfolyós gázt Gyöngyösre [...] dicsekedhet az egyik rekorddal a helyi Nagy József Mezőgazdasági Termelőszövetkezet birkái [...]
[...] TÜKÖR Vidít gázolt a BKV járat Labdarúgás A Videoton meglepetésre egygó [...] gtelefonszámokon lehet 5 HEVESHÍRLAP A helyi érték Előfizetési igényét ingyen jelezheti [...]
[...] fórumra az ügyet hogy a helyi hatóság intézkedhessen ha a szabályozásban [...] indított a Volán Gyulára mindennapos járatot Igen nagy örömünkre Ügyanis édesanyám [...]
[...] A fiúk soha nem ismert járatokban 20 méter mély aknákban végzik [...] a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél ELCSERÉLNÉM salgótarjáni [...]
[...] elhagyták az anyaországot kínai iskolákba járatják gyerekeiket saját újságjaik színházaik kiadóik [...] keresztül közvetve közvetlenül gyakoroljon nyomást helyi kormányokra TÖKE A NÉGY MODERNIZÁLÁSHOZ [...]
[...] 18 00 A 201 es járat titka 19 00 Fantasztikus teremtmények [...] minden egész órában országos és helyi hírek időjárás két óránként negyedkor [...]
[...] és zakatoló traktorok rendszerint órákhosszat járatják a motort de kizárólag csak [...] táncmulatsággal zárul az idei vasutasnap helyi ünnepsége Naponta ÍOO mássa sárgabarackot [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.