Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] 2 Rajtuk kívül már sokan szóvá tették ezen anomáliát Közülük itt [...] indokolatlan elhanyagolását S lehet e szó addig alapos hazai történetről míg [...] véleményét Salamon Ferenc 4 Más szavakkal ugyanezt teszi másik kiváló történészünk [...]
[...] Kecskemétnek jutott a szerencse Kossuth szavát bírni egyik kerülete követsége elvállalására [...] kecskeméti egyik követséget vállalnám el Szavamat még senki másnak nem adván [...] eszembe nemjutott úgy magamat kimesterkélt szavammal kötelezettnek nem érezhetem s ha [...]
[...] Vásári Tabán kell még néhány szót ejtenünk Nem igazi utcanév ez [...] ennek félig kiépültségéről árulkodik A szó átvétele a török korba nyúlik [...] úgy használták a tabán tobán szót mint a mai ember a [...]
[...] a tónus adja meg a szónak vagy mondatnak értelmét mi megjártuk [...] üdvözöltek bennünket az előbb leírt szavakkal Mumu há Mi meg feleltünk [...] már olyan természetességgel használtak kínai szavakat hogy néha el is mulasztották [...] jelentését A leggyakrabban olvasható kínai szavak fonetikusan átírva mumu anya a [...]
[...] többen elsőként Kossuth nevét hozták szóba mint követjelöltét A képviselőjelölés módját [...] éljenzés után Fejes János kért szót s bejelentette visszalépését Kifejtette hogy [...] pékmester a JFejespárt vezére kért szót Elmondta hogy kezdetben neki és [...]
[...] ezek is megtalálhatók A város szót egybe írni a jelzőjével Árpádváros [...] összevisszasággal amely például az utca szó leírásában megnyilvánul Egyetlen dokumentumban háromféleképpen olvasható az utca szó utcza utca utca formában 78 [...]
[...] nem pedig ragályos betegségről van szó melyet neveztek éhtífusznak is régen [...] Magyar tájszótára utal a patécs szó himlő jelentésére Eklektikus módszerrel valamivel [...] lakodalmán az alábbiak hangzottak el szó szerint abból a Házból a [...]
[...] o 1 Kajmekán török eredetű szó jelentése helytartó helyettes A város [...] el hogy milyen cselédről van szó A szerződés tartalma ezúttal is [...] sem a szakácsasszonyoknál nem esett szó Ugyancsak városban pontosabban a városházánál [...]
[...] Magyar Gazdaszövetség felkarolását Egyik körlevelében szó szerint közli a szövetség levelét [...] Megadja azokat a témákat melyekről szó lesz Ezek tisztán gazdasági kérdések [...] való kitiltásának követelése Azért emelek szót írja mert ha az ellenséges [...]
[...] már Pest egyik kerületének adta szavát Látva a követek elkeseredését indítványozta [...] kerületet igényt tartanak e Kossuth szavára vagy felmentik őt alóla A [...] annak a követjelöltség elvállalására adott szavához Az országgyűlési követválasztás Pesten július [...]
[...] Ferenc polgármester leánya néhány meleg szó kíséretében babérkoszorút nyújt át 3 [...] én tartott választmányi ülésen meleg szavakkal emlékezett meg az Egerbe távozott [...] nevében Karig Emil igazgató meghatott szavakkal búcsúzott tőle A közönség nevében [...]
[...] hogy ugyanolyan típusú forrásokról van szó nevezetesen közgyűlési jegyzőkönyvről A Bátmonostori [...] ki és egyáltalán nem esett szó országos politikai eseményekről választásokról egyéb [...] Latinul Credo a hitvallás első szava és szövegének neve 98
[...] három vármegyéjének követei székkel és szóval bírtak ugyan szavazati joguk azonban [...] ablegatus nem hogy szavazatuk de szavuk sem igen volt az országgyűlésen [...] az öt reformkori diétán többször szóba hoztak de az átalakítás érdemi [...]
[...] szarom a szátokba Több becstelen szókkal is mód nélkül illetvén bennünket [...] őtet többé mind a olvashatatlan szó Ádám hadával együtt társunknak ismerni [...] döbröczöni czigány felesége rút mocskos szókat mondott az ellen aki őtet [...]
[...] miért bánik úgy vele szorul szóra annyira ment a dolog hogy haragosan szókra fakadtak s Husztinak Társa Nédó [...] testi fenyíték kiszabását még csak szóba sem hozta nyilván azért hogy [...]
[...] pártomat fogni rongált rész egy szó ezen becsületes helységben maradhassak rongált [...] Tanács Uraiméknak érdemes egy olvashatatlan szó szolgája András István IV 1504 [...] kicsin instantiankban lévő méltó könyörgő szavainkkal amelyet megolvastatni s kegyelmetetknek meg [...]
[...] Mezőgazdasági feldolgozóipar malom kazán más szóval pálinkafőző üst olajsutu azaz olajütő [...] neve mellett lelhető a mobilis szó illetve a 231 sorszám alatt [...] a több értelemben használt kert szó itt szántó értelemben használandó 16 [...]
[...] vita tárgya lett az ispán szó is Egyesek szerint nem feltétlenül [...] kérdőjelezik meg részben pedig a szó jelentése A magyarban ugyanis nemzetségfő értelemben nem ismert ennek a szónak a használata hanem egy területi [...]
[...] a hős és a szerző szavainak váltásakor teremt meg Lássunk egy [...] valami amíg ezeket a vigasztalhatatlan szavakat mondta Amint lehetett kitépte magát [...] olyan elkeseredett lenni mint a szavai de hogy ez a magabúsítás [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.