Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
formát kaptak Palotay Gertrúd szavaival élve európai szellem hatotta át [...] az úrihímzéséhez viszonyított durvasága házilag szőtt kender vagy pamutos kendervászon a [...]
[...] is fordításról illetve parafrázisról van szó hiszen a versnek Kleist egyik [...] népdallal legfeljebb esetleges érintkezésekről lehet szó Horváth i m 89 1 [...]
[...] abból adódik hogy textilről lévén szó számolnunk kell az anyag nyúlásával [...] egyszerű gyakorlati módszer alkalmazásáról van szó Végül az utolsó képen a [...]
[...] csángómagyar katolikus vallási életéről van szó Paratum me declaro ad aptos [...] a müncheni Szabad Európa Rádióhoz szót emel a magyarországi lakosság emigrációra [...]
[...] alapján megalkották az újakat néha szó szerint kölcsönözve a régiekből A [...] statútumok eredetének kérdése indokolja a szóban forgó történeti forrással való foglalkozást [...]
[...] megközelítésében a kép és a szó sajátos keveredésével valamiféle verbális ikonográfián [...] meg spiritualia incognita felfedezéséről van szó Majd nyelvtörténetileg számba vévén egyes [...]
[...] A határozatot a Magyar Kurír szó szerint hozta nyilvánosságra Az ország [...] foglalkozhatnak Itt a honvédségről van szó G J Meg kell állapítani [...]
[...] a magyar névtörténet egyik legkülönlegesebb szava Akaratia formában már egy 1109 [...] emlékét a nép egyetlen elvont szóba sűrítette és a nyelvtani szabályokra [...]
[...] főpásztor Milyen vigasztaló és erősítő szavakat intéz papjaihoz Szóljanak hozzánk ez év utolsó körlevelének szavai Nagyon épültem utolsó körútamon azon [...]
[...] A Püspöki Kar erélyesen felemelte szavát A Lakatos kormány ellenállást fejtett [...] kapujában búcsúztunk el tőle Bíztató szavakat mondott majd áldását adta ránk [...]
[...] beomlással fenyegetett a szerény fogadáson szóba kerültek a legégetőbb egyházi kérdések [...] rangidős püspök vette át a szót Méltatta az elhunyt érdemeit többek [...]
[...] keresett indokokat Ugyanakkor Don Simone szavai azt a meggyőződését is tükrözték [...] törökökben Nem kevesebbről volt itt szó mint az egész hódolt Magyarország [...]
[...] e fenti két esemény szinte szó szerinti átírásban újra megjelenik de [...] nővére volt Róla nem esik szó Szent Margit legendájában csak jóval [...]
[...] követni előfordulását amennyiben nem motívum szó tárt akarunk készíteni egy ilyen [...] képei Amiről most kell hogy szó essék az megint csak egy [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.