Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] a nemzetközi táviratforgalomban bevezetik a szavankénti díjazást ami belföldi táviratoknál 12 krajcár alapdíjra szavanként 1 krajcáros szódíjat jelent Április [...]
[...] és a hivatalokban a magyar szót eltiltották akkor a hivatalok megnémultak [...] visszavétele a nyugdíj felvétele egy szó nélkül ment végbe És eltelt [...]
[...] A Postamúzeumot átszervezték mai divatos szóval mondva Valójában többről volt szó megújították Gyűjteményei kibővültek feldolgozásukra fiatal [...]
[...] legszebbkoru fiatalként átkulcsolta kezem sebesen szót szólva kimondta Jaj te szerencsétlen [...] vagy inkább csecsemő Hermész első szavain és lépésein keresztül jelenik meg [...]
[...] Jókai Mór által használt távközlési szavakról és kifejezésekről Az előadást Geiger [...] História domus vezetését ennek megfelelően szóban és írásban is kértük munkatársainkat [...]
[...] Tudtam angolul olvasni de egyetlen szót sem tudtam beszélni Mivel egy [...] hogy félreértettem a healthy egészséges szót mert úgy értettem hogy jelentése [...]
[...] hogy megvalósíthassam a rám testáltakat Szavakba önthessem történelmünk hétköznapi pillanatait lüktető [...] kifejezni azt amire már nincsen szó ahol a gondolat is megtorpan [...]
[...] posta lóváltóállomás történetéhez A posta szó a latin mansio Posita pihenőállomás és a mutatio posita lóváltóállomás szavak rövidítéséből származik Faluszemesen a 18 [...]
[...] igazgatóját kértük meg mondjon pár szót a Várkozpont múzeummá alakításáról Milyen [...] bejárata Egy postasétány létrehozásáról lenne szó a Helsinki Alapokmányt aláíró 35 [...]
[...] önálló jelentéstartalma semmilyen nyelven E szónak szimmetrikusnak is kell lennie hogy [...] olvasva is értelmetlen legyen Ilyen szó lehetne például ava és beszélhetnénk [...]
[...] amikor az önkifejezés kényszerét próbálta szavakba önteni Szeretném magam megmutatni hogy [...] hogy itt nem erről van szó A fölényes mesterségbeli tudással lemezbe [...]
[...] mű nem tűri a nagy szavakat Van hogy a minden ízében [...] itt a lényeg Mert esetében szó sincs öncélú magamutogatásról önmaga megvalósításának [...]
[...] de nem utolsó sorban ejtsünk szót az I világháború talán legnagyobb [...] amerikai szövetséges erők postagalambjairól esett szó de az ellenfél galambdúcairól és [...]
[...] előterjesztésem kapcsán jelentem hogy a szóban forgó J Hey Frucht Com [...] a fegyelmi vizsgálatot elrendelem A szóban forgó közönséges levél borítékáról a [...]
[...] megnyilvánulása az hogy nem tudunk szót váltani azokkal akikkel annyira közös [...] voltak Nemcsak Pali tette ezt szóvá de 1 Ifj Csonka János [...]
[...] zagyva nyelvnek melynek szókincse idegen szavaktól tarkái eredeti szerkezete mondatfűzése pedig [...] sem ér Kosztolányi anyanyelvről mondott szavait a múzeumi gyűjteményekre is helytállónak [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.