Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] a magyar szövegbe sok német szó katonai műszó került nem ritkán [...] egyszerűbb szövegmagyarázatokat elsősorban az idegen szavak magyar nyelvű fordítását szintén e [...]
[...] adózás vagy ajándék fejébe egy szóval semmit sem adnak hanem Apagyi [...] A szabad menetelű jobbágyok pedig szóval való egyezissekbűl kik bizonyos suma [...]
[...] való megkülönböztetés viszonylag gyakran esik szo készpénz készletről általában szokás volt [...] ekéhez lóhoz inkább ott van szó ahol igás állat is van [...]
[...] elterülő százezres fogolytábor Közben néhány szót váltott Tiborral Tibor nemrég került [...] iroda felől odaérkező főhadnagy lihegő szava Már előzőleg is látszott hogy [...]
ezen szavakkal Hogy mindazideig míg az egész [...] fenyegette az urakat huntzfutoknak nyilatkoztatta Szóval hogy a M pócsi lakosok [...] hogy ő a népet ingerlő szavaival a küldöttségtől eltávozni felszólította Földfelosztást [...]
[...] vizeivel és mezeivel edjütt egy szóval mindennemű appertinentiákkal úgy hogy többé [...] a felylyebb specificált személyeket Egy szóval minden ellen ha pedig nem [...]
Jegyzetszótár Itt csak olyan idegen szót fogalmat kifejezést magyarázunk értelmezünk amelyet [...] jelezheti a magyarázat elmaradása A szavak nevek értelmezése családi összefüggések tisztázása [...]
[...] nélkül senkit ki nem bocsátani szóval szolgálatomnak minden barátság atyafiság szomszédság [...] személyes tekintet félretételével szorosan végrehajtani szóval szolgálatomat tehetségem és igaz leikiesméretem [...]
[...] III Fronzes forduló ez román szó és cserés bokros helyet jelez [...] Schesz forduló ez is román szó annyit tesz mint egyenes tér [...] sáncz árkában maga e román szó Tróján nyugvó pihenő helyet jelentvén [...]
[...] még nem ismerték ezt a szót Hallgatója voltam tehát három féléven [...] halmozva egymás hegyén hátán mert szó sem volt kialakult muzeológiai rendezési [...]
[...] hogy parancsolatjátul várjon minthogy siet Szóval izenek Szívem bővebben tülle Az [...] létünkbe ne okozzanak csak engem Szóval mind érül s úgy a [...]
[...] hogy nem vagyunk biztosak a szó olvasatában A napló szerkezetét annyiban [...] lábjegyzetben adunk felvilágosítást Az idegen szavak kifejezések vagy mondatok magyar fordítását [...]
[...] íródott ma már régiesnek tűnő szavakkal szókapcsolatokkal pl nem várván földekkel [...] levéltári iratok szövegeiben sok latin szó kifejezés zárómondat van Az általunk [...]
[...] nem volt még Tiszavasváriban A szavak szívből jöttek szívbe hatoltak s [...] szem maradt szárazon Berki elvtárs szava is elcsuklott a tiszalöki járás [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.