Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] és arról megkérdeztetett hogy micsoda szó az midőn Ketskeméti Istványnak azért [...] megmutatjuk Kiket érdekelnek azon fenyegető szavai Azt adta elő Neki Ketskeméti [...] tőlle hogy őtet elárulja azon szót hogy majd megmutatjuk nem mondotta [...]
[...] Maga az érsek csak két szót írt saját kezűleg a magyarázza [...] gyűlések szervezésétől Levelében először esik szó nemzetieskedésről Jelezte azt hogy ismételten [...] toldotta ezt meg a zavartkeltő szót írta bele és az én [...]
[...] kert elnevezés Egyébként ezt a szót több értelemben is használták A [...] értelemben is használták ezt a szót 1659 ben Garai János özvegye [...] adófizető maga számára telelőt más szóval mezei kertet a tanács által [...]
[...] itt is viszonylag sok latin szó és kifejezés található Az ezeknél [...] Olyan esetekben amikor egy egy szó kimaradt a pontosabb szövegértelmezés érdekében [...]
[...] itt Kossuth Ferenc Kisújszállásiakhoz írott szavai Kossuth fia Kisújszállás részvétnyilvánítását köszöni meg de szavai éppúgy mindenkihez szólnak mint édesapja [...]
[...] szervezeti és ügyrendi kérdéseiről sok szó esett kevés írásos előterjesztés készült [...] jogosultak Nem rendelkezett székkel és szóval az alsótáblán az 1772 ben [...] is amiről alább még lesz szó Az alsótáblán csak a vármegyéknek [...]
[...] voksot 18 szavazat biztosításáról volt szó de a Karok és Rendek Tábláján hagyományosan székkel és szóval bírt mintegy 25 káptalan és [...] szólt bele a rendek vitáiba Szavai hatását jelzi hogy a kormányzat [...]
[...] képzelet világába A beszéd hiányzó szavai helyett fantáziánk segíthet meghallani Kossuth szavait hallani azt amit nem őrzött [...] és mindenható Úgy gondolta akinek szavára megmozdult az ország miért ne [...]
[...] a kocsmában a tanácsról illetlen szók estek Kivizsgálván az esetet kiderült hogy ártatlan beszédről volt szó így a földesúri família megelégedett [...] jobbágyokról és protestáns földesurakról volt szó akik a templomban sem szoktak [...]
[...] a szövegben előforduló latin Valachus szó magyar megfelelőjeként az oláh jelentést [...] is kivétel nélkül evvel a szóval találkozunk Különben is ha nem [...] szerző a román és oláh szavakat együttesen használja Egyébként Bél Mátyásnak [...]
[...] részletet Beruházásról ilyen körülmények között szó sem lehet A birtokokat a [...] a Felvidék visszacsatolása alkalmából Bevezető szavai után rámutatott arra hogy igen [...] érzett örömünknek hangos ujjongással lelkes szavakkal kifejezést adni azonban nekünk az [...]
[...] matematikából és fizikából írásban és szóban orosz nyelvből csak írásban történelemből és biológiából csak szóban vizsgáztak 2 Egy tanuló orosz [...]
[...] a falka és a nyáj szavak korabeli pontos jelentését Szabó Kálmán [...] kétségünk afelől hogy a falka szó egy szervezeti üzemeltetési formát keretet [...] tartotta marháját Tehát a falka szó nemcsak a juhászaton belül hanem [...]
[...] Azt felelte Selley néhány olvashatatlan szó Azután pedig azt monda de [...] fog történni mert az én szavamra hallgatnak Hanem ha csakugyan kihánnyák [...] kováts műhelyében mindőn ama fenyegető szavait mondotta Azt felelte hogy akkor [...]
[...] jól tartottunk mostan eö ez szót halván annál jobban kezdet minnyájunkat [...] lövöldözőt sokszor ízben így ez szőtt mondotta lélek emez amaz adta [...] és Nagyságtokéra az mint bőveb szóval Tisztartó Umnknak ennek előtte megírtuk [...]
[...] meghallották az új idők új szavát karrierjük érdekében megtették a szükségesnek [...] olvasója volt Szabad Nép Szabad Szó emellett szakfolyóiratokat 263 MNL BKML [...]
[...] Boldog az ki az Úr szavát megőrzi parancsát Uram rólam emlékezzél [...] számát Bódog azki az Úr szavát Megőrzi parancsolatját Uram rólam emlékezzél [...]
[...] egy újabb nehézségre A gazda szót két értelemben is használjuk Egyrészt [...] gazdag paraszti birtokot A vagyon szóból származtatható kifejezések pedig kényszeredettnek érződnek [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.