Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] Kunmártonban és minden városban községben tanyákon A kedves meleghangú levelek mindegyikét [...] vállalatoknak adtak már el alkatrészeket Távoli vidékekről Szombathelyről és Pécsről is [...]
[...] faluban 4207 lélek a környező tanyákon 701 lakott A község nemzetiségi [...] eleve föltételezi hogy lehetséges egy távoli jövő amelyért megéri a napi [...]
[...] késő estig a borsodi falvakbán tanyákon őrlik zúzzák az árpát zabot [...] jól hallották az első vonal távoli fegyverzaját Mégis úgy tűnt hogy [...]
[...] Vigyázó gróf birtokára az ország távoli részeibe részesaratónak cséplő munkásnak Méltán [...] kevesebben kétharmad részük még mindig tanyákon A község többek között ipartelepítéssel [...]
[...] megnehezíti az üzletkötéseinket Az ország távoli részeiről Budapestről és ön is [...] élelmet kapott Később az orosházi tanyákon kisgazdák fogadták fel majd 1942 [...]
[...] Vonatos élményekkel a kiskunsági falvakban tanyákon még kevesen büszkélkedtek autónak a [...] azt hallja hogy szomszédja munkatársa távoli váró sokba utazik tíz kilométer [...]
[...] október 20 MAGÁN HIRDETÉSEK Egy távoli óra már az éjjféli tizenkettőt [...] szártépést köny nyen szállítható gőzgépemmel tanyákon vállalok Nagy Pál géptulsjdonos IV [...]
[...] 3 20 km nyire esö tanyákon lakik a tanköteleseknek körülbelül egyharmad [...] részint az ujkécskei részint a távoli tanyai elemi iskolákba jár a [...]
[...] chászid Jóm Kipur előtt egy távoli városból azért utazott Mezibusba hogy [...] az egyedülálló zsidók imáját akik tanyákon Isten háta mögötti kis falvakban [...]
[...] országban Háromszázezer rel csökkent a tanyákon külterületeken élők száma közel 400 [...] stb számolhatunk a közeli és távoli terveinkben S okat tudunk ma [...]
[...] valamelyik szélső táblájáról egy egy távoli dűlőről van szó amely beleékelődik [...] szállítási távolság A múltból ittmoradt tanyákon volt uradalmi majorokban gyakran még [...]
[...] a televízió idős emberekről A tanyákon egyedül élő magukra maradt asszonyok [...] Kutató Központ híre mór eljutott távoli országokba is A tudományág művelői [...]
[...] mindennapos vendég i t a tanyákon A vendég azért csak megérdemli [...] megvan nyugtává meg Szécsiné Minden távoli tanyarészen kijelöltünk egy átvevőhejyet hogy [...]
[...] támogató tanítók észlelései iső a tanyákon van tej van ma is [...] zsebében revolver is van Egyszerre távolinak tetszett évek távolságán át látt [...]
[...] fény csorog végig a földeken tanyákon és szinte fémesen ütközik bele [...] a régiben Ködfüst kavarog a távoli akácok felett Szürke felhők billennek [...]
[...] az egész napot az orosházi tanyákon töltöttem ökrökre lévén szükségem magam [...] bár Vándory alakjában már egy távoli a kapitalizmust is meghaladó társadalom [...]
[...] jut a Kertmoziban Ilyen hosszú távoliét Díjnyertes francia film szélesvásznú Magyar [...] kielégíthessük a város különböző helyén tanyákon termelőszövetkezeti központokban 40 szódavízlerakatunk van [...]
[...] jelentős részét 2800 vagonnyi árut távoli konzervgyárakba Nagyatádra Szigetvárra Paksra kell [...] a községekben falvakban és a tanyákon élők egészségügyi oktatási és közművelődési [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.