Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] nyelvük szláv eredetű Az oláh szó a német va lach ból [...] át egy újabb szabadságharc esetére Szavát azonban megszegte és elárulta Kossuthot [...]
[...] nagy szi vü királyunkról volt szó akiért úgy éreztük hogy nem [...] felolvasta úgy hogy Őfelsége minden szót tisztán hangosan utána mondott mire [...]
[...] vér azonban nem hallgatott a szóra sőt ostorával a soffőr nyaka [...] és engedelmességet a renitens kocsist szó nélkül agyonlőtte Bármily szomorú is [...]
[...] kész feltálalt dolgokról esik a szó A berlini konstántinápolyi és budapesti [...] a nelaláui elutasítástól vagy érdességtől Szóval bitoroljuk mindnyájan a pol gármester [...]
[...] senki nem értett németül egy szót sem s mégis elénekelték a [...] lerázni magunkról a költészet csipkefátyolból szőtt palástját s magunkra venni a [...]
[...] Nagybányai Hírlap 1916 szeptember 12 szóval csalogatja hogy jobb és kényelmesebb [...] országé Milliókra menő összegekről van sző mely pénzen az állam a [...]
[...] tudtára adni hogy Patkó megtartja szavát Nemcsak az engedetlenséget de kérlelhetetlenül [...] hogy ő azt a csúnya szót nem akarta mondani az csak [...]
[...] huszárszázados megköszönte a püspök szép szavait Anyakönyvi közlemények Születtek okt 3 [...] dolog Ott nem kalabriászpártiról van szó nem azt kérdik hogy ki [...]
[...] nyolc oldalból állott Gyöngéd édes szókkal írva tele Kérdezte nyilnak e [...] szivemet Nem volt abban már szó akácfavirágról Szellőnek madárnak édes üzenet [...]
[...] ostobaságtól Erre aztán megindult a szó Mindenki a másikat igyekezett lefőzni [...] Magát az intézkedést pedig egy szo ongva reménykedő osztály áldása fogja [...]
[...] fekete fára fehér betűkkel festett szót kiáltotta volna kétségbeesett segélykiáltás gyanánt [...] ezt az egyetlen többször ismételt szót értettem meg gracious Mivel helyet [...]
[...] álmélkodó szerelmest és néhány magyarázó szó után vezette a lépcsőkön felfelé [...] lecsillapodott bízni kezdett a fia szavaiban és meggondolta a dolgot hirtelenül [...]
[...] megállapítására egybegyült nem térhet napirendre szó nélkül olyan jelenségek felett mely [...] ha tudnám hogy az Emke szó nélkül hagyta ezt Ez adja [...]
[...] láthatom Hallgasson ne feleljen semmit szavamat ne vegye figyelembe csak azt [...] villogó szemeit és lestem volna szavát Maga hallgat az is nagyon [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.