Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] az évben tehát még csupán szó esett a török építményről amely [...] konkrétan szőlőcsőszkunyhó felépítése Tatán is szóba került Nem tudjuk hogy végül [...]
[...] keletet jelöl Semmi másról nincs szó tehát mint hogy Passau a [...] nagyobb területi egység meghatározásáról van szó mintha pl in Carinthia t [...]
[...] megjelentek a perekkel kapcsolatos cikkek Szóval nemcsak ácsi csata volt 1849 [...] szlovák postás 8 Az Új Szóban jelent meg Csevár Lajos visszaemlékezése [...]
[...] meglehetősen alsóbbrendű művészet istápolásáról volt szó Fővárosa Bécs nyelve német szíve [...] később nagy ritkán már magyar szó is hangzott a színpadról sőt [...]
[...] 180 amely feltűnik átvett magyar szavakban pl vályú pt olug s [...] vályú példája mutatja a mindkét szóban olyan csuvasos nyelvjárással kell számolnunk [...]
[...] dixissent MOL DL 19607 Sajnosaim szó jelentése nem egyértelmű Mivel nem [...] hogy egy olyan ingatlanról volt szó amely komolyabb anyagi értékkel bírt [...]
SKORKA RENÁTA állítását s Kamerer szavait a hivatali túlkapásoktól mentes urburaispán [...] a krakkóiak nem emelték fel szavukat Nem is tehették hiszen az [...]
[...] be amelyet szeptember 17 én szóban is ismertetett a két község [...] névszerinti szavazás alapján szótöbbséggel 53 szóval 8 ellenében kimondjuk Minthogy Tata [...]
[...] szeresd Kazincydat 24 Kazinczy kemény szavakkal bírálta Döme fordítását A bírálat [...] felkaphasson Mert mit értesz ott szavaiddal Ha ezt nem érted úgy [...]
[...] rövid unszolásra azonban az alábbi szavakkal ismerte be tettét Ej jó [...] esküvel fogadta miszerint tanáccsal és szavakkal fogja segíteni a királyt ennek [...]
[...] említett relazioné 16 vagy hazatérve szóban számolt be küldetéséről A német [...] Francia követként Ludovicus Helianus jött szóba aki I Miksa császár mellett [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.