Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] keverékét használja bár az olasz szavak vannak túlsúlyban Egyszerű nép a [...] kecskeszőrből vagy fekete gyapjúból maguk szövik ruhájukat Fejüket is bőrből készült [...]
[...] hordott 12 A fentiekben már szó esett a Miskát bitófára juttató [...] korabeli választék eléggé behatárolta a szóba jöhető lapok körét Végül három [...]
[...] adni agyonlőtte A félrevert harang szavára az egész település lakossága összefutott [...] őt felismerő édesanyját is ocsmány szavakkal illette O sváth szerint Debrecen [...]
[...] teljes átvilágításra vállalkozunk csak olyan szavakat jelzős szerkezeteket ezekben különösen gazdag [...] óvakodott a népies vagy tájnyelvi szavak használatától azért a kvadrát tarisznya [...]
[...] a horgászt vagy a olvashatatlan szó verset vagy mind a kettőt [...] Nem csak ebben vagyok olvashatatlan szó abban is hogy nem beszélgettünk [...]
[...] név nélkül említett öccséről esik szó apja akkor talán már nem [...] Lajos főszolgabíró Marci apjáról írt szavait is A berettyóújfalui nemes ugyanis [...]
[...] vármegye valamilyen ünnephez készül és szó lett volna arról hogy Te [...] bizonyos társaságban azt hogy én szó szerint és név szerint Szabó [...]
[...] található s a köznyelvben ismeretlen szavak jelentését közlöm amit részben az [...] Néhányat magam következtettem ki A szó mellett levő szám az inventárium [...]
[...] nyelvjárási szituációban a mindennapi használatú szavak csoportjából azonban néhány tájszó alternál [...] cselédkedtem útkaparó útőr vászongatya házilag szőtt durva anyagú hosszúszárú nadrág Valódi [...]
[...] meg tudta magyarázni a fersing szó etimológiáját aminek eredetét állítólag még [...] neve Ez egy ingszerű vászonból szőtt lábikráig lecsüngő felső ruha aminek [...]
[...] a könyvnek minden érzése minden szava a háború tüzében fogant új [...] hangja is áthallatszik Nem hagyhatjuk szó nélkül hogy a könyvecske hemzseg [...]
[...] kimondásáról és végrehajtásáról nem esik szó Néhány káromkodó esetében megállapítják hogy [...] a társadalomról a szokásokról hiedelmekről szóval a népi kultúráról E részadatokat [...]
[...] is felhívja a figyelmet Más szóval Dacia belső helyzete épp oly [...] telepítések tükrözik amelyekről már sok szó esett a kutatásban A Dacia [...]
[...] olyan alacsonyabb rangú útról lehetett szó mely a falu szántóföldjeinek határában [...] használt nagy út melyről mindjárt szó lesz A Szántóút tehát ismét [...]
[...] azonos jelentésben élt a nyelvjárásban szőtt vászonból készült hosszú férfi nadrág [...] sorsra jutott A valódi táj szavak között ilyen változásokat nem ismerünk [...]
[...] kötetben jelent meg sajnos nem szó szerinti fordításban hanem kisebb kihagyásokkal [...] Mátyás kéziratának jelentőségét általában szép szavakkal írta le Szalatnai Rezső Megállapításaiból [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.