Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] 10 kilós pulyka sem A kakasok súlya pedig majdnem kétszerese szokott [...] Amikor kimondta nyitott tenyerével nagyot csapott a ládára amelyen ült Jól [...]
[...] A főpróbán Párizsban a gall kakasok 2 0 ra kikaptak Brazíliától [...] a vereséget Szóba került a csapat premizálása is Megtudhattuk hogy a [...]
[...] a mostani kihívással alapos hírverést csapott fiának Talán a Kaszparov Kamsky [...] meccs egyértelmű esélyesei A gall kakasok szeretnék pontveszteség nélkül befejezni az [...]
[...] s egy darab lehetőleg egyéves kakast A tojóp iykákát 3 4 [...] vasárnap este kisorsolta az egyes csapatok mérkőzéseit melyek Nyugat Németország négy [...]
[...] ideje mindenre A művész képzelete csapon g egyik ötlet szüli a [...] az asszony mivel most cseréltem kakast Elhittem mert régóta özvegyi sorban [...]
[...] tőlük mint azok őtőle A kakast messzire elkerülte csak pillogott felé [...] góré széléhez Még kettőt hármat csaptam s már rajtam volt magánkívül [...]
[...] hőt karikatúrája Szöveg nélkül Számítógéppel csapjuk agyon a szabad időt Az [...] egy olyan rendelet mely megtiltotta kakasok tartását a város területén nehogy [...]
[...] onnan 6 tyúkot és egy kakast ellopott A vasúti éjjeliőrök azonban [...] Hadd nézhesse alulról is szereteti csapnia kemény csatáit az NB Il [...]
[...] ajtaja s a lángok szabadon csapnak ki a nyíláson Tóth Dezső [...] de menjünk beljebb Kukorékoltak a kakasok hajnalodott ami kor bezörgettünk a [...]
[...] vonultak az Építők útjai alsósok kakasok és űrhajósok cigánylánykák és pettyesfejű [...] a fo nyódi üzem vezetőjét csapjanak Szentkirályiné béréhez 500 forintot így [...]
[...] gazda egy éjjel füllüvön nem csapja a szerénységében lopva alkotó művészt [...] troubadou rok a szomszédban elcsípett kakasoknak kitépett f arktollaival ékesített süvegükben [...]
[...] szorgalmas előkészület folyik A vályúkba csapokon keresztül eresztik a vizet Lubusky [...] tollú és élénkpiros taréja tojókat kakasokat mutattak be Gondozójuk Breuer Marika [...]
[...] szükség volna Algyó öregasszonyai nagy kakast fürdetnek meg hogy zápor kerekedjék [...] Ne erőlködjön tovább hagyjon ott csapot papot s megérzéseire intuíciójára támaszkodva [...]
[...] Ibrahim rebegé kezét forró homlokára csapva Ibrahim hörgé újra s arcát [...] vége felé fordult már a kakasok elkezdtek szólani az ulema beüté [...]
[...] ban csendőrök érkeztek Kalocsáról A kakastól as szuronyos csendőrök betoppantak Val [...] cherét ai revolverét is fejébe csapta a csákót oldalára rősitette a [...]
[...] fajult hogy írás tudatlan öregasszonyt csapott be j elsikkasztotta egy másiktól [...] is rázkódik belé Fodor a kakasokkal ébredő előbb megtorpan majd óvatosan [...]
[...] és dühödt nekihuzakodássat a falhoz csapta A kutya félig agyonzuzva nyöszörögve [...] nap besugározta a fák koronáit Kakasok kukorékoltak felcsattant a madarak éneke [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.