Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] t írtunk Bizonyos régies hangzású szavak helyett a mai alakot írtuk [...] több helyen is használt idegen szavakat kifejezéseket sok esetben ezeket nemcsak [...]
[...] indokaink is voltak A limes szó eredetileg keresztutat majd mezsgyét határvonalat [...] név felvétele mellett A limes szó határt jelölő tartalmát kivetíthetjük Vác [...]
[...] általában a szöveget értelmező szórész szó magyarázat vagy egyéb információ betoldása [...] szerepel az eredeti forrásban olvashatatlan szó szótöredék szövegrész tollhiba bizonytalan olvasat [...]
[...] általában a szöveget értelmező szórész szó magyarázat vagy egyéb információ betoldása [...] szerepel az eredeti forrásban olvashatatlan szó szótöredék szövegrész tolihiba bizonytalan olvasat [...]
[...] Talán az arab tahim panaszkodik szóból származik 90 A naplóban Komercseszkoe podvorje Mai átírásban Kommercseszkoje podvorje Szó szerinti fordításban kereskedelmi vendégfogadó 91 [...]
[...] általában a szöveget értelmező szórész szó magyarázat vagy egyéb információ betoldása [...] szerepel az eredeti forrásban olvashatatlan szó szótöredék szövegrész tolihiba bizonytalan olvasat [...]
[...] bejelenti hogy a cigánykérdéssel kapcsolatban szóban is meghívta a rendőrség képviselőjét [...] ha valamely lakásügy kielégítéséről van szó A bejelentéshez Ladányi Imre és [...]
[...] johannita ispotályos máltai lovagrendről van szó 719 Feltehetően az 1748 ban [...] rabok kiszabadítására indított gyűjtésről van szó 720 Előttem Tóth János Püspökvác [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.