Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] jó lenne ha minden párttag járatná valamelyiket Még ha nem olvas [...] kötet a többi a társközségek helyi fiókjaiban A könyvtárközi kölcsönzés lehetővé [...]
[...] mutatkozott be a fiatalember Mi járatban Elhoztam néhány olasz német orosz [...] a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivatalokná és postáskézbesítőknél Előfizetési díj [...]
[...] Gazdaság KISZ tagjai és a helyi általános iskola úttörői A hulladékért [...] Brüsszel Lisszabon Funchal útvonalon közlekedő járata vasárnap leszállás közben fölrobbant A [...]
[...] Is kisüt a nap csupán helyi utó zápor tvalószinü Az északi [...] Zichy utcánál is felszállhat a járatokra Szerkesztőségi ügyelet este 8 ig [...]
[...] Sopronban született így természetesen a helyi sportegyesületben húzott először kesztyűt ott [...] és 12 30 óra közötti járatai az Achim A u Berzsenyi [...]
[...] Eleve gyanús ha a nemzetközi járatokra csomag nélkül száll fel valaki [...] rendőrség A gyanúsítottak összeszólalkoztak a helyi italbolt előtt az idősebbik járóbotjával [...]
[...] hogy a külügyminisztérium felhívja a helyi amerikai követséget Nagykövet úr hogy [...] s mintha egy hatalmas fűrészt járatnának kínkeservesen fejünkben kertünkben szétvagdosva a [...]
[...] óta furcsa mozdony végez próba járatot George Stephenson Locomotion nevű gőzmozdonyának [...] a Tiszántúlról hozott hajdúk mellé helyi kurucokat is soroztak Ekkor kérték [...]
[...] váltók időben megtisztítva fogadhatták a járatokat A két állomástakarító mellett három [...] bővítésére is sor kerül a helyi költségvetési üzem építőbrigádjának ki vi [...]
[...] dolgozik s az utánpótlást csak helyi források adhatják Az a véleményem [...] a fiónének s á balul járat parancsnoka váltig állította hogy szándékait [...]
[...] kiszélesíthetné azokat a föld alatti járatokat amelyeken át a víz a [...] szétosztásnál messzemenően figyelembe vették a helyi társadalmi szervek akcióbizottságok véleményét javaslatait [...]
[...] vállalnak magukra amelyeket a konkrét helyi körülmények alapos ismerete nélkül nem [...] a Líbiába illetve Líbiából induló járatokat A Földközi tenger térségében kialakult [...]
[...] következnek vasárnap például a Szombat helyi Dózsa Ez a mérkőzés mindenesetre [...] szombattól a 10 es számú helyi járat vasútállomás előtti megállóját áthelyezzük keleti [...]
[...] a Lufthansa adatai szerint a járatok nem késtek A munkabeszüntetéssel a [...] közösség kisebbségi önkormányzatokat hozhatott létre helyi és országos szinten Ion Iliescu [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.