Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] néhány tanulságot tudjuk levonni Pala szavunk csak a XVII század végén [...] 5 meddő kőzet A pala szó eredetének megfejtésével többen foglalkoztak Mariánovics [...]
[...] Kedves Pistánk Hálásan köszönöm szíves szavaidat a Szemlénk megjelenése alkalmából A [...] a Hozzád hasonló jó barátok szava szólalt meg Feleségem máig emlegeti [...]
[...] kendő teljes szélességében maradt fenn szőtt sorai megegyeznek a fent leírtakkal [...] ugyancsak 3 3 kis madarakból szőtt csík szegélyezi a négy pár [...]
[...] feltesszük hogy a korábbi gyakorlatban szőtt szarvas alakjánál egyszerűbb szarvak nélkül [...] össze szüvött szövevényből állani egy szóval neki a remek ki adásakor [...]
[...] volt hogy a levelet a szavak közt hagyott résekkel írtam s [...] mosoly tilt boldogság lappangott minden szavában Gyere megmutatom mondta és felkísért [...]
[...] kerítés helnék mondják A tanya szó Belényesy Márta szerint a XIV [...] húzóhel kifejezés helyett a tanya szó lehetett ismert és esetleg általános [...]
[...] szól Ezután a cenzorok mai szóval lektorok ajánlásai következnek Johann Franz [...] szól 34 53 o Ebben szó esik Fertőrákosról is a kőbányáról [...]
[...] ki gondol ilyesmire Arról van szó hogy békét hozunk a világba [...] tagjának igazságot szolgáltatunk Arról van szó hogy azok az eszmék diadalmaskodjanak [...]
[...] e vala ki azokat a szókat a mellyeket kegyelmed előhoz illyenképpen [...] inscriptiojáról penig és mivoltáról egy szóval sem emlékezik 1 2 Az [...]
[...] egészségvédelmi bizottság kolerabizottság tagjáról van szó Ezt a dolgot minden helytörténeti [...] nagyvonalúan táblabírónak fordítja a Richter szót holott az egész bejegyzés gondolatmenetébe [...]
[...] említés nélkül vette át a szót Florindus Narcissustól Szt Pál tiszteletreméltó [...] karéj kenyérrel szolgál Mikor e szavak után kis szünetett tartott Narcissus [...]
[...] Zsilinszky Endre képviselő a következő szavakat vágta Gömbös Gyula miniszterelnök szemébe [...] golyóig és az akasztófáig Döbbenetes szavak mintha saját sorsát jósolta érezte [...]
[...] Sopron környéke még nem került szóba Az 1704 évi többszöri kísérlet [...] vezető út Fentebb már volt szó arról a Ritter krónikában olvasható [...]
[...] lyoni selyemgyár munkásairól írott sorait szó szerint kell idéznünk mert önarcképéhez [...] rongyai vannak hogy meztelenségét eltakarja szövi azokat az aranybrokátokat amelyekbe a [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.