Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] együtt dolgozott nevelte gyermekét de szavát véleményét nem hallathatta A zabi [...] hogy a válaszadásban a döntő szó a szülőké volt Ha özvegyasszony [...]
[...] annak közönséges el olvasását egy szóval se sürgessem mert oly lármát [...] két tiszántúli kerület köznemességéről van szó A hajdúvárosok egyik pártfogója volt [...]
[...] tudtak bejutni A tyúkokat hívogató szavak Pipi pipi pipi Csibi csibi [...] pati pati vagy bari bari szavakkal hívják Mindegyik fajtát a hess [...]
[...] meg Azokat szerették amelyeknek meszszibb szavuk volt mert azokat nem sütötte [...] használták mert javítás után a szava megváltozott s nem illett a [...]
[...] Kabát is amely az oklevél szavai szerint a kérdéses időpontban pusztabirtok [...] kiköltöztetésében Báthori Gábor Daróczy Ferenc szavai szerint megígérte hogy ő maga [...]
[...] rendi eredetű privilégiumok tűntek meghatározóknak Szó sincs tehát arról hogy a [...] eleinte több jelölt neve is szóba került hamarosan azonban csak két [...]
[...] tisztségébe való beiktatásakor beszédében szinte szó szerint idézte fel az 1847 [...] a hajdúvárosok történetéről kialakított gyakran szó szerint véve át bizonyos megállapításokat [...]
[...] szófogadásra nevelték szüleik A szülő szava minden esetben parancs volt a [...] apjuktól A férfi szigorúbb keményebb szavú Jobban odacsap Az anyja csak [...]
[...] és lelki alázatossággal ezekbe a szavakba foglaltuk be Gábor Isten kegyelméből [...] erősen fog élni stb Itt szó szerint Bethlen Gábor birtokmegerősítő oklevele [...]
[...] itt az államkincstár érdekéről volt szó A magyar kamara mint a [...] 8 G Nevezetesen arról van szó hogy a hajdú adománybirtokosok proprietariusok [...]
[...] bizonyítaná az általuk használt residentes szó Erre azt válaszolták hogy mi [...] telkeden lakosokat míg a degentes szó csak a sessionatusokat azaz a [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.