Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] az ENSZ fórumán is hallatja szavát Ennek jelentőségét nagyra értékelve mégis [...] közvéleményről de a nemzetköziről is szó van Ennek a munkának az [...] és micsoda profitokról van itt szó azt egyetlen példa is jól [...]
[...] régiónak Elnök Úr Főtitkár Úr Szavaim összegezéseként még egyszer hangsúlyozom elkötelezettségünket [...] lehetek és köszönet kedves figyelmükért szavaim iránt 364
[...] válsággal kapcsolatos magyar álláspontról Magyar Szó Újvidék 1992 febr 9 3 [...] közelebb visz Európához címmel lij Szo Pozsony 1992 fe br 10 [...]
[...] IAF Európai Cellulóz és Papíripari Szö Dr Vámos György elnökségi tag [...] Norbert tanácstag Európai Kémikus Egyesületek Szö Preisich Miklós titkár vétsége FECS [...]
[...] tárgyalásai után tartott sajtókonferenciáján Magyar Szó Újvidék 1993 április 4 Interjú [...] külpolitikájáról valamint közelmúltbeli tárgyalásairól Magyar Szó Bukarest 1993 április 27 1 [...]
[...] közel 75 millió emberről van szó ezek a számok igen jól [...] együttműködés fogalma között A partner szó valóban sokkal pontosabban fejezi ki [...]
[...] a másik irányvonal ezzel ellentétben szóban és a gyakorlatban mindent megtesz [...] Külügyminisztérium 1992 május 25 én szóvá telte Romania nagykövetsége ideiglenes ügyvivője [...]
[...] a tolerancia légkörének megteremtésére a szót hitelesítő cselekvésre Meggyőződésünk hogy a [...] levelemen túlmenően különböző nemzet A szóban forgó levél 1990 február 15 [...]
[...] A beszéd maga civilizáció A szavak akár ellentmondásosan is összekötnek bennünket [...] kapcsolataink kezdetén Thomas Mann e szavai különösen meggyőző nyomatékkal bírnak Röviden [...]
[...] véleményt kap és az előző szavaimban vázolt menetrend szerint megkezdheti a [...] pontosíthassuk Engedjék meg hogy néhány szót szóljak a Kormányközi Konferencia napirendjén [...]
[...] itt összeülünk és átadhatom a szót az egyes delegációk vezetőinek akkor [...] KözépEurópai Kezdeményezés milyen további terveket szőjünk együttműködésünk elmélyítésére vagy kibővítésére Azt [...]
[...] jelentőségűek és könnyen kijavíthatok voltak Szóvá tette hogy mindezek mellett a [...] még lehetséges konkrét kérdésekről is szót váltani egymással ezért is fontos [...]
[...] akik az egész világon hallatják szavukat és küzdenek azért hogy a [...] kérdésben nemzetközi téren is hallassák szavukat Amit Önök mondanak az sokkal [...]
[...] ALÁÍRÁSÁRÓL Nem szeretem a történelmi szót túl sokszor használni a fogalmak [...] kultúrkörhöz melyet európainak vagy más szóval nyugatinak illetve egy vallási kulturális [...]
[...] hiszen óriási problémák megoldásáról van szó Én magam nem hiszek abban [...] a kétoldalú kapcsolatok legfontosabb problémáit Szó volt a Varsói Szerződés átalakításáról [...]
[...] Magyarországot is Tekintve hogy a szóban forgó személyek be és kiutazása [...] ügyet ezzel lezártnak tekintik A szóban fogó esettől függetlenül ezúttal is [...]
[...] lehetőségei kapcsán Nem erről van szó Ez konkrét valóság amit Essenben [...] alá hozását Nem arról van szó mint ahogyan azt egyesek értelmezik [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.