Forrás, 1978 (10. évfolyam, 1-12. szám)

1978 / 7-8. szám - Kósa László: Újváry Zoltán: Gömöri népdalok és népballadák

ták. A helységet előírás szerint szabályos időkö­zökben bejáró éjjeli őrség középkorvégi, újkori hagyomány volt hazánkban. A föl klórban azonban már ritkaságnak számít egynek-egynek a följegy­zése, ugyanis a 20. században már csak szórványo­san élt ez a szokás. Eddig jórészt a Csallóközből és környékéről ismertünk szövegeket. A fölsorolt népköltészeti műfajcsoportok még többnyire kitapinthatóan hordják a félnépi vagy műköltői eredet, a közelmúlt folklorizációs folya­matának nyomát. A politikai dalok, amelyek a szervezett munkásmozgalom falvakra is elhatoló hullámairól tanúskodnak, szintén szembetetszően mutatják, hogy népdalokra emlékeztető régi for­mákban hogyan fejeződik ki teljesen új mondani­való. ,,A gömöri néphagyományban a lírai dalok mel­lett a leggazdagabb anyagot a balladák nyújtják” — írja Ujváry Zoltán a 73. oldalon. Ebből az anyagból már ismerünk néhány szép szöveget, amelyek a jelen gyűjteményt megelőzve bibliofil kiadványban láttak napvilágot Holló László illuszt­rációinak kíséretében (Szállj el, fecskemadár Debrecen, 1977). A változatok nagy száma és az, hogy társtalan töredék nincs a kötetben, világo­san szemlélteti, amit a gyűjtő is kiemel, hogy a balladák nagy részét Gömör-szerte ismerik, a balladatudás szinte általánosnak mondható. Igaz, a klasszikus típusok közül viszonylag kevéssel ta- találkozunk Ujváry gyűjtésében, de ezek nem csupán itt, hanem a 20. század viszonylatában a magyar nyelvterület nagyobb részén hiányoznak. Kárpótol értük számos szép újstílusú ballada. Köztük a gömöri balladaköltészet karakterét meghatározó betyárballadák és rabénekek, ame­lyek ugyanarról a tőről nőttek, mint a már emlí­tett és rokon betyárdalok. Nagy a száma az egyéni szerencsétlenségekről és a bűnügyekről szóló da­raboknak. Köztük olvasható a gömöri népkölté­szet valószínűleg utolsó hatásainak egyike, egy 1972-ben történt öngyilkosságot megéneklő bal­lada. Az utóbbi esztendőkben napvilágot látott regio­nális népköltési gyűjtemények többnyire csupán anyagot közölnek. A gyűjtés közzététele önma­gában is jelentős esemény, de még nagyobb akkor ha tartalmas tanulmány vezeti be, mint amilyen ebben a kötetben is található. A „bevezetés” sze­rény címet viseli a könyvnyi terjedelmű értekezés (9—127. o.). Gerincét az egyes műfajok és műfaji csoportok részletes ismertetése teszi. Ujváry két fő szempontra összpontosít. Elénk adja az eddigi legfontosabb kutatási eredményeket, különös te­kintettel a gömöri kutatások történetére. Majd ezekhez viszonyítva részletezi saját tapasztalatait, elemzi szövegeit kiemelve a szövegcsoportok sajátosságait. A bevezető tanulmány jó betekin­tést nyújt a folklórgyűjtés munkatitkaiba. Ujváry Zoltán gazdagon részletezi az olvasót tereptapasz­talataiban, melyek közül nem egy fontos adalékot szolgáltat 20. századi népi kultúránk életrajzához. Különösen az egyén és a közösség viszonyáról tett megfigyelései értékesek. Szól a különböző da­lok tanulásának és hagyományozásának alkalmai­ról és módjairól. Kiemeli a családnak, mint alap­vető közegnek a szájhagyomány továbbadásában játszott döntő szerepéről. A legkiválóbb éneke­seit egyenként, egyéniségként mutatja be. Élet­rajzuk legfontosabb mozzanatait és repertoárjuk jellemzőit foglalja össze röviden. Feltétlenül figyelmet érdemelnek azok a vizs­gálatai is, amelyek a vidék egészét, illetőleg a fal­vakat egyenként tekintve a dal- és balladatudást igyekeznek bemutatni százalékos arányokat is fölmutatva. A szájhagyomány a közelmúltban és nyilvánvalóan ma is Gömörben még általánosnak mondható. A bemutatott anyag a magyar nyelv- terület más tájairól ismert frisebb közlések fényé­ben a táji kiegyenlítődés irányában mutat. Ezt a tendenciát mások is megfigyelték korábban, eb­ben a tanulmányban azonban konkrét példák so­rával alátámasztva újabb igazolást nyert. Ujváry két fontos kapcsolódási irányt részletez. Az egyik dél felé mutat. Hátterében a hegyvidékekkel kere­tezett gömöri medence és az Alföld sokrétű kap­csolata áll. A két eltérő gazdasági életet folytató táj évszázados csereviszonyban volt egymással. Gömör adta a fazekasárút, a vasárut, az arató­munkásokat, az Alföld gabonával, zsírozóval, munkalehetőséggel fizetett értük. A gömöriek rendszeres Alföld-járásai kulturális kölcsönhatá­sokat eredményeztek. A másik irány észak felé, a szomszédos szlováksághoz vezet. A tartós ma­gyar-szlovák egymás mellett élés interetnikus jelenségekben is tetten érthető, amint erre a ta­nulmány több példát idéz, tudatosan gyarapítva a két nép kulturális érintkezéséről mindmáig saj­nálatosan szűk ismereteket. Végül még egy példa a bevezető sokoldalúságá­nak illusztrációjául! Ujváry Zoltán arra is szentel teret, hogy konkrét folklorisztikai vitát folytas­son. Az „Aradi vértanúk balladája” címen emle­getett szövegről van szó, amelyről az utóbbi évek­ben több vitacikk jelent meg szakfolyóiratokban. Az újabb érvek fölsorakoztatása most már való­színűvé teszi, hogy Lévay József „Aradi nap” című költeményének hajdan igen népszerű folklorizá- ciójáról van szó. A kötet publicitását szélesítik a szlovák és né­met nyelvű összefoglalók. A gyűjteménynek kü­lönösen nagy értéke az is, hogy a számszerint hét­százat megközelítő szövegek közül több, mint há­romszáz dallamával együtt szerepel. Papp János zenetanáré a dallamok lejegyzésének érdeme. A nagy munkának ilyenformán ő a szerzőtársa, de nem az egyetlen, akinek segítségével a kötet az olvasó kezébe jutott. Ujváry Zoltánt a Magyar Tudományos Akadémia és az Oktatási Miniszté­rium ösztöndíjai segítették gyűjtőútjain. Szlová­kiában pedig a Szlovák Tudományos Akadémia és a Gömöri Honismereti Társaság voltak a hivatalos fogadók és segítők. A könyv megjelenését Farkas Pál országgyűlési képviselő kezdeményezte. Vé­gül a putnoki Egyetértés Mezőgazdasági Termelő- szövetkezet, a putnoki Mezőgazdasági Termelő­szövetkezeti Építőipari Vállalat és a sajóvámosi 91

Next

/
Oldalképek
Tartalom