Váczi Közlöny, 1891 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1891-03-22 / 12. szám

hogy a névnapokat az idén is megtartották, több helyen barátságos összejövetelek voltak, s vig lakomák tartattak. Az ácsok czéhe pedig múlt csütörtökön, sz. József ünnepén a felsővárosi templomban ünnepé­lyes sz. misét mondatott, melyen a czéli küldöttsége hivatalosan, zászlója alatt, s nagyszámú hivő közönség volt jelen. = Bankett volt f. hó 15-én Rusóczky Antal polgártársunk lakásán is, ki mint 1848-iki nemzetőr házára az nap a nemzeti zászlót is kitűzte. Az ünnepies hangulatban lefolyt lakomán megjelent Majthényi István orszgy. képviselőnk is. = Sajtóhiba. Lapunk múlt számába egy végze­tes sajtóhiba csúszott, mely Gegus Dánielnek tulajdo­nítja a Nemzeti Dal, Petőfi e legismertebb költeményé­nek írását. A „Nemzeti Dal, irta Gegusu közt kima­radt : N. D. szavalja Meiszner Imre. Szabadság napján, alkalmi költemény (s ezt irta Gegus.) = Kisorsolás. Lenes Ferencz festő egy olajfes­tésű Madonna-képet sorsol ki ötven kros tételekkel. A kép kisorsolása április hó 1-én lesz a „Fehér-hajó“ vendéglőben. A szerény anyagi körülmények között élő festőművész, kinek csinos kivitelű munkáit eléggé ismeri közönségünk, megérdemli a pártolást, vállalatát ajánljuk közönségünk figyelmébe. = Építkezés. A váczegyházmegyei papi nyug­díjintézet épületében, melynek restaurálását és kiépíté­sét Péts Sándor építészmérnök és Füzér Imre építő­mester vállalták el, — az előkészítő munkálatok e hét folytán megkezdődtek. Nem tartjuk időszerűtlennek fel­említeni itt azt, hogy az alsó udvarra nyíló folyosó és a kert ajtaja között, mint halljuk, a felső földréteg alatt egy, kőlappal fedett mély üreg van, mely valamikor a zárt udvarról lefolyó vizet fogta fel, s melyet jelen épít­kezés alkalmával talán szintén előnyösen lehetne fel­használni. Hanoiik József úr e körülményre nézve is bizonyára érdekes felvilágosítással szolgálhatna. = Akáczfák veszedelme. Majdnem hihetetlen­nek tűnik fel az intézkedés, mely a városunk utczáit díszítő s nyárra enyhülést Ígérő akáczfákat érte. Most midőn már szépen megnőttek, s el lett volna érve a czél, melyért egykor ültetve voltak, hogy t. i. árnyat nyújtsanak : kivágatták őket, helylyel-közzel csaknem mind. így tehát vagy három esztendeig ismét teljes erő­vel perzselhet bennünket a nap hősége; mert azok a fácskák, melyeket a terebélyes akáczok helyére ültet­nek, nem egyhamar fognak enyhülést nyújtani. Nem lett volna czélszerübb, ha már meg kellett lenni, a meg­levő fákat csak felerészben kiirtani, a többit pedig akkor, mikor az uj fák már némi árnyat nyújtottak volna ? Eső után késő a köpönyeg, szokás mondani. Igaz biz’ az, de hát ki tehet róla, ha ez az intézkedés oly titokzatosan történt, s oly hevenyében végre is hajtatott! = Meghívó. A „ Vácz-vidéki egyetemi ifjak köreu Váczon, a „Curia“ szálloda nagytermében f. év április hó 4-én (szombaton) saját pénztára javára tánezmu- latságot rendez. Belépti jegyek ára: személyjegy 1 frt, családjegy 2 frt 50 kr. Jegyek válthatók Meiszner Rudolf divatkereskedésében és este a pénztárnál. Eelül- fizetések köszönettel fogadtatnak s hirlapilag nyugtáz­tatnak. A hölgyek kéretnek egyszerű öltözetben meg­jelenni. A tánczmulatság kezdete 729 órakor. = A váczi hengermalom gőzkazánját f. h. 17-én szállították a vasúti állomásról rendeltetési helyére. Madár János fuvaros vállalkozott a fáradságos munkára, mely nem kevesebb mint körülbelül tiz órai időt vett igénybe. Sok szemlélője akadt a bajlódásnak, mert a szörnyű nagy jószággal majdnem lépten-nyo- mon meg kellett állni, részint a nagy sár miatt részint helyenkint a kövezet süppedése folytán. Ugyanis nem a vásártéren szállították, mert ott a sártengerrel nem birt volna még az ötszörös fogat sem megküzdeni, hanem a városba kerültek vele. Legtöbb vesződséggel ment a szállítás a Flórián-utczában, hol a nagy sár miatt folyton baleset fenyegette. Este G óra volt, hogy a malom udvarába érkeztek, itt azonban a talaj laza lévén a teherkocsi sülyedni kezdett, s helyzetéből csak másnap délután emelték ki, s vonszolták helyére. E szerint lehet remélnünk, hogy a malom rendes üzemét rövid idő alatt megkezdi, s a gőzfürdő is nemsokára rendelkezésünkre áíland. — A Vácz-vidéki egyetemi ifjak köre e hó 18-án igen sikerült szépirodalmi estélyt rendezett. Strausz Zsigmond szigorló orvos, rendes tag olvasta fel először Mindennapi történet ez. dicséretet nyert be- szélyét, majd Mintzér József jogh. r. t. Miért dalolsz te kis madár kezdetű csinos kis költeményét. Gegus Dániel jogh. r. t. szavalta el ezután saját szerzeményű gyönyörű költeményét, melynek czime Elégia. Nagy Béla műegyet. h. r. t. szintén egy költeményt olvasott fel, melyet nagy tetszéssel fogadott a hallgatóság. Steiner Aladár jogh. r. t. három felolvasott dalával gyönyör­ködtette a jeienvoltakat. Végül Kurdi Béla hittanh. r. t. tartott szabad előadást a Mondák és mythoszókról, mely mindvégig lekötve tartotta a figyelmet. Minden egyes mű után a jelenlevők külön-külön fejtették ki azok feletti véleményöket, bírálták meg, illetve méltatták azokat. = Márcziua 15-dikét Aszódon is, mint ottani levelezőnk írja, megünnepelték. A „Petőfi“-téren nagy­számú közönség gyűlt egybe, melyhez a vidékről is számosán csatlakoztak. Itt Paulay János tanár tartott ünnepi beszédet, melyet megéljeneztek. Aztán Kemény Árpád szavalta el az „Apotheozist“ Dóghey Antal pedig a „Ledőlt szobrot.“ Végül a dalkör a „Ilymnust“ énekelte el. Innen a közönség zenekiséret mellett ki­vonult az aszódi temetőbe, Miskolczy Sándor honvéd­százados sírjához, hol a dalkör a „Nemzeti imát“ énekelte el, azután Majoros Sándor szavalta el _ a szabadság czirnü költeményt. Befejezésül a dalkör a „Szózatot“ énekelte, melynek végeztével a nagy közönség széjjel oszlott. Este bankett volt, melyen szebbnél szebb toasztok mondat tak. Vámkorlátunk. Az ajándékba kapott vaskor­lát, mely dunai védfalunk 3/4 részét fogja díszíteni és teljessé tenni, rövid idő alatt fel lesz állítva. Az részről, mely még szükséges, mint hiteles forrásból ér­tesülünk, már szintén gondoskodva van, s igy remél­hető, hogy rakpartunk a húsvéti ünnepek után egész hosszában be lesz szegélyezve, és pedig oly díszes vas- korláttal, mely nemcsak azoknak követel elismerést és j dicséretet, kik megszerzésén és felállításán buzgólkod- ! tak, de városunknak is kiváló büszkeségét képezendi. — Építkezés. A kötő-szövő gyár nagyobbitását ismét Bachmann újpesti építő vállalta magára, a tiszti­lakok fölé emelet jő, belül pedig mint értesülünk egy szárny épülettel fog bővíttetni, az építkezési munkálatok már megkezdettek. Városunk ismét egy szép épülettel i fog gazdagodni. — A honvéd laktanya építése. Ez évben | mintegy 12 ölre terjedő lóistáló építését Kátay Ferencz és Krizsek Ferdinand válalták magukra, s az építkezés a legközelebb meg fog kezdetni. — Gaz tett. Borzalommal értesülünk egy gaz tettről, mely néhány nap előtt az alsóvárosban történt. A tettes egy 14 éves szolgálóleány, ki gazdasszonyát, egy törődött beteges öregasszonyt, nem tudni mi ok­ból, ágyában éjnek idején egy kendővel fojtogatni kezdte, de a liázbeliek járás-kelését hallván, a dolgot abbanhagyta s egy közeli lakás konyhájára menekült, hol letartóztatták. A vizsgálat folyamatban van. = A Galgába. veszett. Mint aszódi levelezőnk írja, f. h. 15-én reggel egy üveges tót a Galga pa­takba ugrott és bele veszett. Egy ezédulát hagyott hátra kötényébe csavarva, melyre azt irta, hogy „ne keressék“. Nem is találták volna, mert a patak meg­áradt sebes árja elsodorta a szerencsétlent, kit bizo­nyára nyomorúság vagy búbánat vitt a végzetes tettre. = Selyem grenadinet, fekete és színes (világos színekben is, 95 krtól 9 frt 25 krig meterenkint (18 minős.) — küld egyes ruhákra vám- és bérmen­tesen Henneberg G. (cs. és kir. udv. száll.) gyári raktára, Zürich. Minták posta fordultával. Levelekre Svájczba 10 kros bélyeg ragasztandó. (7) Irodalom és zene. = Minden újságolvasó igényéi teljes mértékben elé­gíti ki a naponkint megjelenő Budapesti Hírlap, a mire külö­nösen az az általánosan elismert tény vall. hogy ez idő szerint a Budapesti Hírlap a legterjedtebb és legkedveltebb lapja az egész országnak. A Budapesti Hírlap jelessége főleg a következőkben nyilvánul : politikai czikkeinek iránya, mint eddig, úgy ezentúl is mindenkor nemzeti és a pártérdekektől független. Politikai hírei széleskörű összeköttetések alapján a legmegbízhatóbb forrásokból származnak. Az országgyűlési tudósításokat a gyorsírói jegyzetek alapján szerkesztik. Magyarország politikai és közélete felöl távi­rati értesülésekkel látják el a rendes levelezők, minőkkel minden városban, sőt nagyobb községben is bír a lap. A » Budapesti Hír­lap« távirati tudósításai manap már teljesen egy fokon állanak a világsajtó legjobban szervezett hírszolgálatával. A » Budapesti Hír­lap« Tárczarovata a lapnak egyik erőssége és mindig gondot fordit rá, hogy megmaradjon előkelő színvonalán. A napirovato­kat kitűnő zsurnaliszták szerkesztik s e helyi értesülés ismert legügyesebb tudósítókra van bízva. Rendőrségi és törvényszé i rovatai külön-külön szerkesztői a főváros sötét eseményeit is mindig oly hangon tárgyalják, hogy a »Budapesti Hírlap« helyet foglalhat minden család asztalán. A közgazdasági rovatban a ma­gyar gazda, birtokos, iparos, kereskedő megtalálja mindazt, a mi tájékozásra szükséges. A regénycsarnokban csak kiváló irók le­gújabb müveit közli. Mindezért a Budapesti Hírlapot, valamint annak lapunk utolsó oldalán levő hirdetését melegen ajánljuk az újságolvasók figyelmébe. _________ Nyilt-tér. 3ST 37-ila.tl50za,t­A „Váczi Közlöny“ múlt heti számában felhívás jelent meg Gaál Pál úrtól, melynek értelmében Alpári Lajos úr felszóllittatott, hogy felhivóval szemben fenn­álló kötelezettségének 8 nap alatt eleget tegyen. — E nyilatkozatban Gaál Pál úr engem nevezett meg oly nemű megbízottja gyanánt, kivel Alpári úr ez ügyben egyedül érintkezhet. Miután Alpári Lajos úr a kikötött 8 napon belül nálam jelentkezett s ügyét teljesen rendbehozta, meg­bízotti minőségemnél fogva ezt kijelenteni kötelességem, megjegyezve egyszersmind, hogy az ügyet teljesen be­fejezettnek nyilvánítom. Budapesten, 1891. márczius 19. Gegus Dániel joghallgató Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Varázséji Gusztáv. HÍR D E í'ÉSSB k. Gyönyörű szövetminták magánveyökliöz ingyen ésbérmentve, Szabók részére eddig még soha forgalomban nem volt SKÖvet- minta-köny vek bérmentetlenül és csakis 20 frt befizetés mellett, mely összeg megrendelések esetén leszámításba jön. Egész öltözetekre való szövetek. Peruvien és Dosking a magas klérus számára, előírás szerinti szövetek cs. és kir. hivatalnoki egyenru­hákra, hadíistyánok, tűzoltók, tornászok, livrék, biliárdok- és játékasztalokra való posztók, lódén (vízmentes is) variászkabátokra. mn- sószövetek, Htaző-plaidek 4—14 frtig stb. Aki értékes, jóravaló, tartós, tiszta gyapjú posztóárukat és nem olcsó ringy-rongyot, mely mindenfelől felajánltatik, s a szabó munkáját is alig állja ki, vásárolni akar, forduljon Stikarofszky Ján. posztóraktárához Brünnben, mely legn.posztóraktár Ausztr. Magyarországban. Állandó raktáramban, mely x/2 millió o. é. Irtot kép­visel, és világra szóló üzlet, magától értetődik, hogy sok szövet maradék áll rendelkezésre, minden józanul gondolkozó ember kénytelen belátni, hogy ezen ki­sebb maradékok és szélekből minták nem küldhe­tők. mert ha egy pár száz mlntamcgrendelés történ­nék, rövid idő alatt semmi sem maradna belőle, az tehát csupa szédelgés, ha vászonkereskedő ezégek ennek daczára maradékok és szélekről mintákat hirdettetnek újságokban, ezen esetekben a mintadara­bok egész végekre, nem pedig maradékokra ér­tendők ; ilyen eljárás czéljai könnyen érthetők. — Oly ma­radékok, melyek nem tetszenek, becseréltetnek vagy a pénz visszaküldetik A szint, hosszúságot és árat maradékok ho­zatalánál jelezni szükséges. A küldés csak utánvéttel történik, 10 frí on felül Uérmenlve. Levelezés^ német, magyar, cseh, lengyel, olasz és franczia nyelven.^ Nagy nyereményesélyek a legnagyobb biztonság mellett. Meghívás a Budapesti Bankegyesülett rész­vénytársaság által alakított alkalmi sorsjegytarsasághoz való belépésre. Ei csoport 1050 di'b állami és osztr. bé­lyeggel ellátott íiiagánsorsjegy. A nyeremények összege több mint 4 millió. Nagyon kedvező feltételek. Kitűnő nyereményesélyek csak o. é. 2 frt 50 kr. havonkénti befizetéssel. D csoport 100 nagy kamatozó államsorsjegy, a I I milliót meghaladó nyeremény- összeggel . Havonkénti Befizetés 10 frt o. é. és egyéb kedvező kombinátiúk. Ügynökök előnyös feltételek mellett alkalmaztatnak. Ajánlatok intézendők : a Budapesti Bánkegyesület részvény társasághoz Budapest, Erzsébct-tér 18. sz. í—a «Yf -'P ■sir- äJä rlc. Ate. A-I;. Atoz At\ ;t. .‘ía rlr. -VJX V, •>’*- 4írrí ü rrf* íft. /:$,•> • , \ i «8 § é A pusztító T O R D-T RIP E fi* m fit fit Bt || kiirt patkányt, egeret és vakon- j dot a nélkül, hogy más házi |j$ állatnak kárt okozna. Egy csomag ára 50 kr. | pH rfp f KAPHATÓ: * I Klein ígn. füszerkereskedésében fit MWWWW Váczon.-1(5 A: A: A? A* At A* A? A? A* 'A? A? ÍASK is Eladó kert A hengermalom közében levő holdat tevő g-^r-ÜLi^OLÖlOSŐS-lSlort, sza­bad kézből eladó. — Bővebb felvilágositás la­punk szerkesztőségében nyerhető. 2—2 ék ± ± ± A ± A 'k 'Jz A P ± :fc de. 'k 4. A 2c 2c 2c2c 2c A 2c A 2c 2c 2c Ff 2c 2c 2c 2c 2t 2c2c 2:-K 4 Melyik, lapra fizessünk elő? .0 Gazdag tartalmánál, nagy terjedelménél fogva a leg- (J-a olcsóbb magyar lap az ;>?­-K-K ■V\-K M *r\ * 4< 4< „EGYETÉRTÉS,“ a mely az uj évvel immár 25-ik évfolyamába lépett. Ez a magyar olvasó közönség lapja. Hiteles forrásokból származó értesüléseinek gyorsasága, alapossága és sokasága, rovatainak változatossága, kitűnősége, a különböző olvas­mányok gazdag tárháza tették az »Egyetértésit népszerűvé. Az «rsKílggyü 1 ési tárgyalásokról a legrészletesebb s e mellett tárgyilagos hű tudósítást egyedül az »Egyet­értés« közöl. Gazdasági rovása elismert régi tekin­télynek örvend. A magyar kereskedő s gazdakö- zönség nem szorul többé idegen nyelvű lapra, mert az »Egyetértés« kereskedelmi s tőzsdei tudósítá­sainak bőségével s alaposságával ma már nem verse­nyezhet más lap. A kereskedő, az iparos s a mezőgazda megtalálja mindazt az »Egyetértés«-ben, a mire szüksége van. Változatosan szerkesztett tárczájában annyi regény olvasmányt, ad, mint egy lap sem. Két-három regényt közöl egyszerre, úgy, hogy egy év alatt 30 -40 kötetnyi regényt, részint eredetit, részint a külföldi legjelesebb termékeket jó magyarságu fordítás­ban kapnak az »Egyetértés« olvasói. A ki olvasni valót keres és a világ folyásáról gyorsait hitelesen akar értesülni, fizessen elő az »Egyetértés«-re, mely­nek előfizetési ára egy hóra 1 frt 80 kr. egy negyed évre 5 frt s egy évre 20 frt. Az előfizetési pénzek az »Egyet­értés» kiadóhivatalába küldendők. Mutatványszámot a ki­adóhivatal egy hétig ingyen és bérmentve küld. 2 yr )4 * %4 444 4444444 4444444444444444 44 444444 44%. A közelgő húsvéti ünnepek alkalmából a legdíszesebb kiállítású IMAKÖNYVEK dús választékban kaphatók: Ma ver Sándor könyv- és papirkereskedésében Váczon. f ÄN u--' Védöjegy. P\/Pc<ZiiOy­MARIACZELLI gyomorcseppek készitve BRÁDY CV védangyalhoz czimzett gyógyszertárában Kremsierben (Morvaország). Elismert kitünöségll, gyomorerösitö és elevenitö hatású gyógyszer emésztési zavarok eseteiben. Csak a mellékelt védöjegygyel és aláírással ellátott készítmény valódi. Egy üveg ára 40 Kr., nagy üveg (kétszeres) 70 Kr. Az alkoto részek nyilvánosságra vannak hozva. Gyógyszertárakban kaphatod

Next

/
Oldalképek
Tartalom