Váczi Közlöny, 1890 (12. évfolyam, 1-51. szám)
1890-05-04 / 18. szám
m y<f % #i #1 VÁSZOBKtpKEDÉSE „A SZILÉZIAI TAKÁCSIHOZ VÁCZON Fő-tér 71,-1. sz. # m % ’-FF Jj w\ m Ajánlja a nagyerdőinű közönségünk njonnan berendezett és dúsan felszerelt RAKTÁRÁT, melyben a legújabb mosó zefirek, kanavá- szok, valódi Schroll-féle siffonok, rum- burgi vászon, Creas-vászon 80 méterenkint, sziléziai-bör vászon, fehér nehéz damaszt ágy áthuzatra; továbbá: fehér, vörös, kék és koczkás Nanking, bútor áthuzat (gradl), színes és feliéi* pique és zsinór barchent, fehér és színes asztalterítők és asztalkendők G—24 személyre; nemkülönben fehér és színes törülközők, fehér és linóm vászon és pamut zsebkendők, és minden e szakmába vágó czik- kek a legjutányosabb áron kaphatók. Az áru valódiságáért a czég régi és jó hírneve kezeskedik. Vidéki megrendelések gyorsan s pontosan eszközöltetnek. Kiváló tisztelettel 3-3 Ottó József. ■ ■■ # äh. W §* § § § § I « a* § a» SOÜLAC-I APATSAG ( Franczia - Ország) Dom MAG UELONNE, prior Fötisztelendö Benedek rendi atyái Fogvize, Fogpora »3 Fogpastája 2 arany érem : Brüssel 1 880, London 1884 Alegmagasabb kilüntetesek Feltaláltatott | QTQikéven BOURSAUDPéter az 10/0 prior által. « A fötisztelendö benedekrendi atyák fogvizének használata, naponkint néhány cseppet vízbe véve, megakadályozza és gyógyítja a fogak odvasságát melyeknek fehérséget és szilárdságot kölcsönöz, a mennyiben a foghust erősíti s teljesen egészségessé változtatja. <( Szolgalatot teszünk tehát olvasóinknak, mi- ,\r «f| dőli őket ezen régi és Íj !j fijjV practicus készítmények e figyelmeztetjük, melyek a legjobb gyógyszert és a fogfájás ellem egyedüli óvszert képezik. » SN!' A ház megalapliatou 1807 ben. Vezérügynök : Kapható minden naóyoblj illatszei észnél, gyógyszertárban és gyógyfű kereskedésben. & E*í* IS g a.5 106 & 108, rue Croix-de-Seguey BORDEAUX párisi világkiállításon > kO> »H J4 •H ná 05 00 00 iH N < P B re>. *t a> B B lett kitüntetve. Máriazelli gyomor cseppek legbi/tossiihb gyógyszer minden gyomor bajnak. Utólérlicllen hatású az étvágytalanság, gyomor gyengeség, bűzös lehelet, savanyu felböfögés, szél rekedés, (Kolika) gyomor hurut, gyomor égés, gyomor homok és dara képződés, túlságos elnyálkásodás, sárgaság, undor és hányinger eseteiben, megszünteti a iöfájást (ha az a gyomor elrontásától származik) gyomor görcsöt, kemény széklést, székrekedést, az étel s itallal turterhelt gyomrot kitisztítja, elűzi a béllérgeket, s gyógyít lép, vese, máj és aranyeres hántalmakat. — Egy üveg ára, használati utasítással cyyüt 40 Kr. kettős üveg 70 Kr. Központi szétkiddési raktár: Brády Károly, gyógyszertára Kremsier (Morva ország). ^ Óvás! A valódi Máriazelli gyomor cseppek sok féleképen utánoztatnak s hamisitatnak, s ezért valódiak gyanánt csak azok fogadtassanak el, melyek üvege, egy vörös, s a fenti védjegygyei ellátott papírba van csomagolva, s melyek mellékelt használati utasításán az is fel van tüntetve, hogy az Kremsierben, (luzek II. könyvnyomdájában nyomtatatott. A Keményszéklés és székrekedés ellen, évek óta legjobb hatásunknak bizonyult labdacsok is, sokféle képen ham isilatnak, tehát ezek vételénél is vigyázni kell a fenti védjegyre s Brády Károly, Kremsier! gyógyszerész név alá írására, melyek minden eredeti dobozon láthatok. Egy doboz ára 20 Kr., egy tekercs fi dobozzal I frt. A pénz elöleges beküldése után, 1 tekercs 1 frt. 20 Kr., 2 tekercs 2 frt. 20 Kr., 8 tekercs 3 frt. 20 Kr. ért, csomagolás és postabér mentesen küldetik meg. df A Máriazelli gyomor cseppek és Máriazelli labdacsok nem titkos szerek, a gyogyható anyagaiknak összetétele, minden használati utasításiján fel van sorolva. A Máriazelil gyomorcseppek és Máriazelli labdacsos kaphatok Váczon: ÍTrsziny A., Aszódon: Dózsa A. és Gödöllőn: Matéffy I>. gyógyszerészeknél. Védjegy. Máriazelli Labdacsok. Hirdetmény. 9 m }^?)I(s&l(3&Iteöliselíf'ölte elfeslte: cíjlfs • 2)I(s£fee)l(9^ jrUC vTv vT- vív vív v|v vjv vfv vTr 676/1890. tlkvi sz. Csornád község telekkönyvi betéteinek szerkesztésére kirendelt bizottság közhírré teszi, hogy az 1886. XXIX. türvényezikkben előirt helyszíni eljárás végett 1890. év május hó 12. napján a községben megjelenend. Felhivatnak enélfogva: 1. mindazok, a kik a községben lévő valamely ingatlanhoz a telekjegyzőkűnyvi állással szemben tulajdoni jogot tartanak, hogy a mennyiben az eljárt bírósági kiküldöttnek az arra vonatkozó okiratokat át nem adták — tulajdonjoguk bekebelezését a fent kitett határidőig a telekkönyvi hatósághoz intézendő szabályszerű beadvány utján kieszközölni; vagy az 1886. XXIX. t.-cz. 15 — 18. §-ai értelmében az átírásra szükséges adatokat megszerezni iparkodjanak, és azokkal igényüket a bizottság előtt, annak a községben teljesítendő működése folyama alatt igazolják, avagy oda hassanak, hogy az átruházó telekjegyzőkönyvi tulajdonos az átruházási jogügylet létrejöttét a bizottság előtt szóval elismerje és a tulajdonjog bekebelezésére engedélyét nyilvánítsa, mert eilen esetben jogaikat ezen előnyös úton nem érvényesíthetik és a bélyeg és illetékelengedés kedvezményétől elesnek; 2. mindazon jelzálogos hitelezők és azok, a kiknek javára egyéb nyilvánkönyvi jogok vannak bejegyezve, de a bejegyzett követelések, illetőleg egyéb nyilvánkönyvi jogok tényleg már megszűntek, úgyszintén az ilyen bejegyzésekkel terhelt ingatlanok tulajdonosai, hogy a bejegyzett jognak törlését kérelmezzék, vagy a törlési engedély nyilvánítása végett a szerkesztőbizottság előtt megjelenjenek, mert ellenesetben a bélyegmentesség kedvezményétől elesnek. Vácz. 1890. április 21-én. A szerkesztő bizottság: 0 rave ez Frigyes Dr. Kecskeméty Dániel albiró. 2—3 s. tlkvezetö. m ® m 9 m 9 Első magyar gazdasági gépgyár részvénytársulat ezelőtt: GROSZMANN és RAUSCHENBACH Buöapestan: külső váczl-ut ’7. sz. Lóvonatu vasúti állomás. Az osztrák magyar állam vasúti indóháztól 10 perez távolságban a legkedvezőbb feltételek mellett pontosan és olcsón szállít magyar készitményíi mindennemű gazdasági gépeket, mint járgányos cséplőkészleteket, gabonarostákat s egyéb mezőgazdasági czikkeket és IRT GŐZCSÉPLŐGÉPEKET. -gs* Különösen ajánlja szab. szeges rendszerű, legújabb szerkezetű s legpontosabb kivitelű gőzcséplőgépeket. CD <y> or-JÖJp7. </> 3]/2, 4 és 6 lóerejíi mozgonyokhoz és mozgo nyokkal. Szénfütésnél kell 200- 250, 300-350 kilo szén (fa aránylag) 14 óra alatt. Szalmafütésnél kell 5—7, 5—7 kéve szalma 100 ki csépelt kévénél. Cséplési képesség 5—7000, 7 10,000 középnagyságú kéve egy óra alatt A magoknak legtökéletesebb kieséplése, kitűnő tisztítása és osztályozása mellett. Verőléczes gőzcséplőgépek vasszerkezettel 5—8 <>, 8, 10 lóerejü, szén, szalmafütési mozgonyokhoz és mozgonyokkal. . A Dreher Antal-féle kiviteli palaczksör Dietrich és gottschlig BUDAPEST vagy DREHER AKTTAL Kööánya,. Csakis teljesen leülepedett, tehát tükörtiszta kiviteli sör szétküldése, folyton friss üvegtöltésben, a minőség hamisitlan volta mellett kezesség vállaltatik. Nagybani fogyasztóknak jelentékeny árengedmény, KS5** Árjegyzékek mindenfelé ingyen és bérmentve. Miután gyakran megtörténik, hogy idegen készilmónyű és gyöngébb minőségű sörök „Dreher Antal kiviteli sör“ czim alatt forgalomba hozatnak, a t. ez. Dreher-féle kiviteli sör fogyasztóknak a hatóságilag oltalmazott üvegezőnkét, melyen a »ictrieh én Gottaélilig név okvetlen kell, hogy rajta legyen, kiváló figyelmükbe ajánljuk. " " l-fi Vácz, 1890. NyomatoLt Mayer Sándor könyvnyomdájában. • Nyílt levél az igen tisztelt közönséghez! | ^ Az eddig ismert mohai ásványvizeknek hazánkban számos barátja és jóakarója van, de van ellenfele ti-.•Ä is. Ez utóbbiak tábora — sajnos — nem jogosulatlanul azt hangoztatja: „Jó ásványvíz, de nem mindig tiszta ‘‘ A E téren immár nagy előrehaladás történt! 1 IP Legyen szabad a nagyérdemű közönséggel tudatni, hogy létezik most Mohán egy njabb forrás a melv ti | a legszigorúbb követelményeknek teljes mérvben megfelel, a mely rövid alatt széles e hazában oly kedveltségre tett szert A W hogy a mohai ásványvizek fogyasztói immár tömegesen ezen mohai forrásból fedezik szükségletüket. ß ™ yp E gyógyforrás neve ^ i „STEFÁNIA“ I fiatal, dúserejű gyógyforrás, a mely hivatva van valamennyi hazai ásványvizeink között a vezérszerepet viselni és a mely ti 9 iránt — első eset csak hazánkban — a külföldi fogyasztási piaczok is nagyban érdeklődnek. ‘ M E forrás vize nem lesz szivattyúzva (a mi köztudomásúlag az ásványvizek minőségére és tisztaságára a le«- ^ károsabb befolyással van) hanem önerőből emelkedik felszínre a föld mélyéből és minden gépezet mellőzésévé? lesz (ive- ti gekbe fejtve. Ezen egy kiváló szakember által létesített, felette költséges berendezés eredményezi azt, hogy a mohai 2 w STEF4M4 forrás vize kristálytiszta és az üvegben is teljességgel nyújtó mindazon áz ^ H egészségre nézve oly fontos ásványoldatokat, a melyekkel a forrásnál bir. * i S A czélszerű berendezés és kezelés tekintetében szakférfiak véleményezése szerint a mohai Stefánia forrás ha- ^ zánkban egyedül áll. 1 f| A milyen kitűnő ezen forrás vize mint hüsitö ital (tisztán vagy borral keverve) ép olyan megbecsülhetlen «o gyógyszer a lélegzési-, emésztési- és vizeid szervek hurutns bántalmainál, vese-, köszvénv- 1 w bajoknál, a gyermekek görvély- és angol kórjánál stb. stb. | PP Forrásunkat a nagyérddmű közöpség pártfogásába ajánlva, kérjük minden alkalommal saját érdekében határozottan iÉ ® mohai „STEFÁNIA“ vizet ti igÄ kérni, nehogy más mohai viz szolgáltassák ki. — Kapható Váozon : IYTZÉOY SOHA. úrnál. ti ’S Kiváló tisztelettel ti H A mohai „Stefánia“ forrás | H igazgatósága.