Váci Hirlap, 1908 (22. évfolyam, 1-98. szám)

1908-12-06 / 94. szám

Huszonkettedik évfolyam. 94. szám. Vác, 1908. december 6. Politikai lap, megjelenik szerdán és vasárnap. Előfizetési árak: helyben egy évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Vidéken : egy évre 14 K, félévre 7 K. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Dercsényi Dezső. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Mária-Terézia-rakpart 6. Hirdetések ára 0 centiméterenkint 8 fillér. Nyilttér sora 60 fillér. Telefon-szám 17. Nagy problémák. Irta : Batthány Tivadar gróf, orsz. képviselő. Vác, dec. 5. A szabadelvű párt uralmának idején a törvény- hozás és kormányzat munkája nagyon egy­szerűen folyt le. Egyetlen akarat dominálta a helyzetet, vagyis Tiszának, a párt vezérének akarata. Ő kiadta az utasítást, miniszterei ehhez képest elkészítették javaslataikat, a hivatalos sajtó megcsinálta a hangulatot, a párt és a parlament pedig szavazott mint a karikacsapás. Az egyetlen zökkenőt az képezte, ha az ellen­zéki pártok Tisza terveinek karesztülvitelét az ország érdekében parlamenti obstrukcióval aka­dályozták meg. Ma egész más a helyzet. A parlament több­ségét a függetlenségi és 48-as párt alkotja, a mely mindig a memeluk rendszer ellen küzdött. Igen természetes tehát, hogy a mostani kép­viselőházban nem érvényesülhet egyszerűen a miniszteri akarat, hanem a kormánynak fi­gyelemmel kell lennie a párt programjára és akaratára és ehhez kell simulnia kormányzatának és törvényalkotásainak. A függetlenségi párt­nak azonkívül az is elve, hogy tiszteli az egye­seknek a pártprogramm keretén belül egyéni véleményét. Mindezekből pedig az következik, hogy különösen akkor, a midőn a törvény- hozás nagy problémák megvalósítása előtt áll, a kormányjavaslatokat szigorúan tárgyilagos, de erőteljes kritika alá vonják, nyíltan kifejtjük véleményünket s azután arra törekszünk, hogy Magyarországi kivándorlók Fiúméban. Irta: Vértesi Károly. A kikötőben érdekes kép tárul elém. Egy egész cigány-karaván, fokozatos nemzedék rakodik ki a gőzhajóból. Bogrács és a vas­lábas összecsörrentek, vacakra görgültek. Ők maguk, nem voltak aféle rongyokba burkolt had. Nem tudom én, mi szél, honnét kergette őket ide ? Hallom, hogy a mi keleti Sváj­cunkba, Boszniába törekedtek, a honnét ki­telepítették a tőröket. Párnák, dunyhák sötét áthuzattal, himi-humi előkerülnek. A napfény, a letűző sugár, mint perzselő lehelet, legjobb bakterium-ölő, a jó­tékony hatását gyakorolja. Fityinget sem érő tárgyak szerte-szét. A férfiak mellényén, kabátján gombóc nagy­ságú ezüst gombok, az asszonyok nyakán, tallér nagyságú pénzek fénylenek. A cigány­sorból egy szép gyöngyöt látok. Szoknyájá­nak a színe, galagonyának a haragos vöröse volt. Egy vásott gyereket, fülön fog az apja, mert nem bir vele az anyja. Leesik az ellező nél­küli sapkája. A kicsinyek, kebelhez kedvesen simultak, félénken néztek. Jóvártatra fel- cihelődnek, tovább mennek, kiséri őket a ki­váncsi szemek. Szeptember elsején az 1904. esztendőben, derűs szép napra viradlunk. Emberraj az, érvet érv ellen állítva lehetőleg kölcsönösen megegyezzünk abban, a mit az országra a leg­jobbnak tartunk. A legközelebbi törvényalkotások terén is ugyancsak nagy kérdések várnak eldöntésre. A választási törvényt illetőleg tisztában vagyunk azzal, hogy a választók számát 1.100.000-ről két és félmillóra kívánjuk felemelni. Kívántuk pedig ezt mi függetlenségi pártiak jóval azelőtt, hogy a korona és nemzet vezérei között e tárgyban megállapodás jött volna létre. A fölött azonban, hogy kik legyenek azok, kiket az al­kotmány sáncaiba bevonni akarunk, hogy egyes, vagy többes legyen-e a választói jog, hogy az miként gyakoroltassák, valamint a kerületek beosztása: mind meg olyan probléma, e melyek felett nagyon eltérhetnek s el is térnek a fel­fogások. S ha itt férfias nyíltsággal érvel ki ki a maga elvei mellett, ebből pártbomlásra, frontra, vagy hasonlókra gondolni nagyon téves lenne. Az ipartörvény megalkotása a maga nagy közgazdasági és szociális érdekeivel ugyancsak tág teret nyújt mindazoknak, a kik nem te­kintik a törvényhozói munkát egyszerű szavazó­gépnek, hogy keressék a legjobbat, felette tár­gyilagos vitába bocsátkozzanak egymással. Bosznia visszacsatolásának ügye, az egyenes adótörvények reformja, az állami és magán- tisztviselők jogviszonyainak szabályozása, a szo­ciális kérdések egész sorozata oly elsőrendű fontosságú kérdések, a melyeknek alapos, min­den tekintetben helyes megoldása semmi esetre mely hosszú sorokban gomolyog a Giardino Puplico közkert tájáról, a gőzhajózási tár­sulat kivándorlási telepéről. A vonal meg-meg- törik az utcákban és sarkokon. Hallgatagok, mindenki el van foglalva a maga gondjával, dolgával, málhájának cipelése veszi igénybe két karját, derekát. Szunnyadó csecsemő az ölben, a ki most álmodja, vagy nem is ál­modja a jövendő sorsát. Gyermek a vezető kézen az után tipegő másik, véréből való vér, összefogózva többen is, mintha egymásban bíznának, erősitik az összetartozást, nehogy a sors elvesse őket egymástól. A fiataloknak tetszik a változás, öröm vi­rágot ott is szednek, találnak, hol gondoktól meghajlott felnőttek hiába keresnek. Az édes anya becézgetésére mosoly ül egy gyermek ajkon. Bőgésnek beillő éles gyermek sirás, hangos zokogás is volt hallható. A szomorú gyülekezésben egy pityergő gyermekre esik ugyanis a tekintetem, a kinek sirhatnékja támad és minden különösebb ok nélkül bő­dül el és a teste megrázkódik a heves sí­rástól, felbugó zokogástól, szeme csupa köny mely megered és az ábrázatján folyik le; a gyermek csuklodozó érthetetlen hangokat ad. Kicsi gyermek szive, nagyon megérezte a szokatlant. Az édes anyja csilitja, kendőjét összecsücsöritelt szájára, arcára teríti, de a gvermeksirást el nem rejheti, fiacskáját nem bírhatja hallgatásra, teli bőgi az utcát. Végre a lágyszívű asszony és anya is belezendül, sem bizható egyedül a'miniszteii hivatalok el­bírálására, hanem igenis szükségessé teszik, hogy a törvényhozás minden tagja, különösen pedig a függetlenségi és 48-as párt, a mely programjában mindeme kérdések megoldására nézve konkrét követeléseket állított fel, a javas­latokat alaposan áttanulmányozza, és azután keresse a sajtóban, a bizottsági és pártüléseken, valamint országyűlés plénumában a legjobb megoldást. A ki azt hiszi, hogy a független­ségi és 48-as párt követi, avagy követheti az általa megbuktatott régi rendszer szokásait, nagyon téved, mert ezen párt az igazi parla­mentáris kormányzat alapján áll s munkából ki akarja és ki is fogja venni a maga részét. Azért, a mit a törvényhozás végez, az ország és külföld előtt a függetlenségi párt viseli le­gelső sorban és legnagyobb részében a felelős­séget, igen természetes tehát, hogy különösen akkor, a midőn koalíciós minisztériummal állunk szemben, minden egyes kérdést alaposan meg­bírálunk és igyekezünk azokra pártunk törek­véseinek bélyegét rányomni. Vannak alapelvek, a melyekből pártunk leg­csekélyebb engedményeket sem tehet s ezek vonatkoznak elsősorban és mindenekelőtt ama kérdésekre, a melyek az ország gazdasági füg­getlenségére irányulnak. Mi még egy pillanatig sem engedhetjük meg, hogy kormányzatunk, melyet mi támogatunk állandóan, szorgos mun­kával egész világosan arra ne irányítsa törek­vését, hogy az ország gazoasági önállóságát előkészítsük, megalapozzuk s a jelenlegi keres­szeme könybe borul s a szemek esőjéből rá- rácseppen a fiúcskára. Az anya fájdalomtól nem bir szóhoz jutni. Megkapó jelenet. Fel- száradnake a könyek ? melyek elfátyolo- sitották a szemet. Miféle érzelmek gyűltek meg az anya szivében, törlek ki az éhező poronty kebléből ... a ki a lélekben bú­várkodik, jól tudja. Az érzésnek is van vi­hara. Csöppnyi, megmaradt reményükkel, a lel­kek vergődését látva, a kebelből sóhajtást fel­szakadását hallva, újabbnál újabb benyomások rohannak reám, nyomott hangulat vesz erőt rajtam, szivem összeszorul, könyet sajtol sze­meimből, nem nyomhatom el. Ott, hol a magyar kormány szolgálatába szegődött nagy angol hajó, az első rendű gyorsjárású, a nevére méltán büszke, négy árbocos Pannónia horgonyoz, hosszú raj­vonalban jön és nagy embercsomóba gyü- lekszik a parton ezer meg ezer számmal a kivándorló magyar nép. Ha volna fejlett iparunk, nem szaladnának szét. Van tola­kodás, egymás elébe való kerülés, a rendőrök, rendet alig tarthatnak a rendetlenek között. Ennek ezért, másiknak azért sietőbb a dolga, családjával összekerülése. Én a törökkel tar­tok, miért siessek? úgyis utolér a halál. Elsőségben részesülnek a nők, de lassan- lassan mindnyájan a hajóra kerültünk. Hál- istenkedés. A hajóhídon sorban való fel­vonulás cók-mókkal, elhelyezkedés a hajó

Next

/
Oldalképek
Tartalom