Váczi Hirlap, 1888 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1888-07-15 / 29. szám

ß| áztól ki az Erzsébet térre, marad: Szt. F; rános-utcza. 16. A püspöki kormányzóság mellett a él 3ékás-utczára vezető utcza : Althán utcza. 17. Ezen Althán utczából kezdődő régi ja spita-utcza: Császár András-utoza. (A síi Bankár ház háta megett). 18. A Eő-útról az Almásy ház mellett , 17. sz. a. jelzett Császár András-utczába evezető köz neve: „Szarvas-lcözu 19. A vasút felől a Sz. János-utczától pJ'fagyis Erzsébet-tértől fölfelé a Vörös ke­se eszt-térig, áthaladva a Rákóczy-téren : 'ív Zrínyi-utcza. 2 '• 20 Erzsébet utcza marad. Ráhóczy-uicza. marad.- 22. Az úgynevezett KútkÖz, mely az n.' Irzsébet utczáról a leendő Zrinyi-utczával sö | özlekedik, marad nKúthoz“ 2 23. A .,Dézsmaház-téru ajelenlegiRákóczy­t'íé értől fölfelé, a Király-utcza marad. 2 24. A Dézsraaház-utcza helyett: Árpád­ot. iteza javaltatik. 2 25. A Krakó-utcza jelentéktelenségénél §c ogva Krakó-zúg legyen. 2 26. A Csekó-köz és Felső Teraető-utczák iio nint a Krakó-rész főutczája: Hunyadi-utcza /öijievet nyerne. 2 j 27. A fakereskedők sora a Danánál szá­lú jaitva, a Jegyháztól a Mészárszék-közig: tolj Horváth Mihály-ntcza. 2 28. A Mészárszék ezentúl Molnár-utcza ve nevet nyerne. 2 29. A „Fehérló“ vendéglő mellett a ha­rm i'anglábtól a Dunára vezető czéles utcza: Jjl Kálvin-utcza. 6 30. A református lelkész-lak és iskola­iiqcépület közötti sikátor: Takácshoz. 31. A Vetés-utcza a Molnár-utczától fol- als'telé, marad. 8 32. A Fő-útról, Molnár Máté háza mel­íls ett a felső temetőbe vezető út: Foghtövi- :ol; iteza. 33. A Tőrincsi-utcza ezentúl Duna-utcza. 34. A Fő út felső vége, mely a vám­TC-sorompó felé fordul, marad Splényi-utcza. 8 35. A Splényi-utczával szemben a Dunára S9 rezető árkos köz: Árokhoz. 8 36. A Gelányi-köztér, a Fő-utczáról a Dunához vezető széles utcza: Sándor-utcza. 8 37. A Pásztor-utcza, mely a Sándor­ul itczától fölfelé halad a czigány városrész At 'elé a patakon keresztül: Mihály -utcza. 38. A Sándor-utczából rézsútosan fölfelé i i Dunához vezető köz: Halköz. 39. A Fő útról a Mihály-utczát átmetszve 3 i Eíalközig húzódik: Rózsához. VÁC Z I 40. Az Árokköz, Splényi-utczáktól fölfelé tartó í ő-ut: Rukisor nevet nyer 41. Azon háztömb körüli utcza, melyben a kanász-ház is volt: Liliom-utcza. 42. A hídon túl a Dunára vezető utcza: Zátony-utcza. _ 43- ^Azon kis köz, mely a Zátony-utczából fölfelé nyílik : Zátonyköz. 44. A felsővárosi róm. kath. iskola mel­lett a Rákóczy-térre vezető utcza: Füredi- utcza. 45. A Sáros ulcza egész a vasútig: Szé­chenyi- utcza. 46. Az Eötvös-térről Ben kár felé vezető utcza, mely Althán utczába vezet: Eötvös- utcza. 47. A Békás utcza Ambró-utcza nevet nyer, Ambró első váczi nyomdász után. 48. A Káptalan utcza marad. 49. A Szél-utcza lesz Fiárista-utcza. 50. A Csillag-utcza : Kossuth utcza. 51. A Paradicsom-utcza: Báthory-utcza. 52. Ezen utczától fölfelé, keresztül a Kossuth-utczán s a Zsadányi ház mellett a vásártérre vezető Péntek-utcza: Zichy- utcza nevet nyerne. 53. A Paradicsom-, vagyis Báthory- utczától félkörbe hajló Temető utcza: Attűa-utcza. 54. ySús-utcza marad. 55. Gáspár ik-utcza marad. 56. Flórián-utcza marad a Miklós-tértöl a vásártérig. 57. Azon utcza, mely a Szalay féle ház­tól a fürdő felé a czifra-ház mellett kive­zet a körútra: Fürdő-utcza. 58. A Schvoy-háztól pedig a (Vásár) Felső-Damjanics-térre, kertek és pajták között vezető utcza lenne Kert-utcza. 59. A Flórián-utczából a Kubusz-házzal szemben a régi eczetgyár felé futó zug neveztessék Gyár-zugnak. 60. A Hattyú-utcza marad. 61. A Fazekasutcza helyett: Petöfi-utcza. 62. A Szt.-Miklós-térről a Fő-utczára vezető Kórház utcza lesz lskola-utcza. 63. A Seminárium-utcza helyett: Fap- növelde-utcza. 64. A Papnövelde utczáró'l a Miklós­térre vezető Docskal-köz : Iskolaköz. 65. A barátok mellett a Dunához vezető sikátor: Barátköz. 66. A Tímár utcza: Berkes-utcza. 67. Galamb-utcza marad. (A közgyűlésen Kanda István kanonok indítványára Kovách Pál kanonok emlékére „Kovách Pál“ elne­vezést kapott.) 68. Galamb-utczából a püspök urada'mi hírlap. kulcsárság és Reines ház között a Dunához vezető kis köz : Kis-Galamb utcza. 69. A Hattyú-utczáról a Petőfi-utczán keresztül a Fő-utczára vezető kis-utcza: Kép utcza. 70. Az alsóvárosi iskola mellett a Petőfi- utczáról a Fő-utczára vezető köz: Ozvald- utcza. 71. A Diadal-tértől vagyis a Fő-utcza alsó vége és „Zöldfa“ vendéglőtől az eddigi Zöldfasor és Pataksorhoz véve a régi Göböl-utczát a Felső-Damjanics-térig a Körút elnevezést nyerné. A Burgundia részben. 72. Szén-utcza marad s tart a Fő-utczá- tól a füzesiír. o 73. A Fő-utról a Korpás- és Kaszárnya­köz a Dunáig vezető utcza : Kórház-utcza. 74. A bzén-utozából a Bokor-féle ház mellett a kápolna-felé húzódó utcza Mária- utcza. ^5. Azon kis utcza pedig, melv ezen utczából a tüzesbe vezet: Retek-utcza. 76. A Kórház-utcza és Szén-utczák kö­zött a Tarcsay felé húzódó utcza: Ilonái utcza. 77. Az eddigi Füzfa-utcza a Fő utczától a Mária-utczáig, marad. 78. A Zöldfasor, mely a „Lőház“’ felé néz, marad. 79. Malom-utcza a Zöldfasortól a Mező- útra, marad. 80. A Nagymező-utcza helyett legyen Mező-utcza. 81. A Nagy czigány-utcza Rácz Pál hír­neves zenészünkről neveztessék el Rácz PaZi-utczának. 82. A Kis czigány utcza legyen Zenész- utcza. 83. A tűz után nyitott utcza: Uj utcza. 84. A régi faiskola, kert és káptalan magtárával szemben lévő házsor: Damja- nics-sor. 85. A luxenburgi alsó sor, mely a Pápa pajtájára néz : Luxenburgisor. 86. A káptalan-major és az Alberty féle kert mellett a törökhegyi szőlők felé vezető utcza: Törökhegyi ösvény. 87. A káptalani magtár és Huber-féle major közt a vasút felé vezető utcza: Ker­tész-utcza.. 88. A vasútra néző házsor : Mezösor. 89. Lázár Ferenczné házától lefelé a luxenburgi sorig : Rádi-út. 90. A Saxlehner melletti zug utcza: Kertzug. 91. Lázár Ferenczné meg a vörösházra néző házsor a honvéd laktanyáig: Honvédsor. s egy év előtt egybekelésüknek kellett volna gavvégbe mennie, itt egy napon mondjanak i a le örökre a világ Örömeiről. Faludy Böske lelke a zárdában csak- afií hamar visszanyerte az egyensúlyt. Fele- :i9Ídett mindent; az élettől nem remélt, nem is /várt semmit. A fiatal Bátory nem sokára meghalt s D9cnem volt fiú, kire a büszke Bátory a régi rí5; nemes Báthory nevet ruházza. * * * Sokáig emlegették még a büszke főur s a két szerető szív szomorú sorsát, a falu :íÖ;j környékén. Az öreg Báthory, mikor megtudta, hogy . • egyetlen fia szerzetbe lépett, egész lelké- w hen megrendült, visszavonult, elvesztette teste lelke ruganyosságát, került minden­kit, kedvetlen, vigasztalhatlan lett & úgy élt magányában, mint valami remete. Az anyát rövid idő alatt megtörte a bá- ■ß. nat; vigasztalhatlan angyali jó lelke a menyben keresett vigasztalást. A régi erős vár kastély fényes termei csak akkor nyíltak meg, mikor Mária meg­látogatta atyját, azután ismét becsukód­tak. Az egész kastély felett szomorú gyász iborongott, mintha az egész kastély átok alatt állna. Évek múltán meghalt a zordon elhagyott várkastély hajdan gőgös büszke ura, vele sírba szállott a Báthoryak utolsó fi sarja­déka, holt teste a vár kastély kápolnája ; alatti sírboltban temettetett el, és sírja fe­lett környezete megfordította a Báthory család nemesi czimerét; a hires várkastély is összeroskadt, régi hírnevét csak megír o- hosodott romjai tartják fenn: de Báthory László és Faludi Erzsébet esküjét ma is beszéli a nép és el nem feledi soha. Árva Rózsa. Képek a múltból. Irta : ISIis 3Pl-a.tó. Tünedeznek azok a jó régi alakok me­lyeket már úgy megszoktunk Váczon. Ma holnap arra virradunk, hogy mind uj emberek, uj firmák a tónusadó férfiak. Pedig hej de máskép volt ez még nem rég! A váczi ember tudott auktoritást tartani és ritkán engedte másnak a szót. De voltak is arra való emberek. Szivem elfogódik, ha végig nézek az uj embereken és szinte könybe lábadnak szemeim . . . Hová lett az a fényes név, az a nagy elismert re­nomé? Eljárok a Velzerbe; ott már nem a ferbli járja, nem a bankot ütik, valami dynamitról beszélnek örökösen a játékosok, a mely nem boszulja meg magát rajtok és nem üti fel őket az asztalról, hogy demo­ralizálják a nemes játékokat. Vagy talán azért nem történik meg a robbanás, mivel a játék nem tart soká? A pénz és a régi virtus elfogyott; most asszony hordja a kardot, az parancsol . . . Hová kellene lennünk szégyenletükben, ha ama régi ala­kok koporsóikból kikelve, tudnának mind ezekről? Mikor a kávéházakból éjfél után egykor már kizavarják az embert, hogy: „feieramt!“ Mikor az embernek a csörögi mellett sem szabad éjfélnél tovább búsul­nia és a czigány is otthon alszik minden este! Nem hallik a vidám zaj már a kávé- házból az utczára; rendőrök czirkálnak odakün puskáikra feltüzött szuronynyal a kik bizonyára rendre intenék a zajos mu- latozókat. Ezt még csak eltűrném. Meg- .vénültünk, nyugalomra vágyunk; hát csönd legyen a faluban 1 Hiszen máskor is meg­történt az hogy a rendőrség megkötötte magát és vagy három hónapig nem volt hire a duhajkodásnak e püspöki városban. De akkor volt elég vállalkozó szellem a fiatalságban és kirándultunk a közeli sző­lőkbe. Ott nem parancsol a komiszárus és ha zsandár akadna, az sem utasítana vissza egy jó pohár borocskát, ha jó szívvel kínálják. Szent Atyám! Majd elfelejtettem, hogy a filloxera megette a szőllőket. Igaz, hiszen azért nem állanak a kocsik a Velzer előtt a melyek máskoron a mulatozni vágyó fiatalságot vitték a közeli falvakba, ki a homokra! A jegyzők sem járnak be oly gyakran Váczra, mint annak előtte. Értem az okát. A szőllőhegyeken krumpli terem a bor helyett és ez meg a jókedvüeket is megszomoritja. Mi csoda tehát, hogy most fölösleges a czigány, ha búsulni akarunk ? Szegény jó Marczi! Láttam azt a keserű mosolyt arezodon mikor Párisból megjovet vasárnap a Velzerben találkoztunk. De azért nem jött panasz ajkaidra. Tudtad, hogy nekem nem kell magyarázat. Elértem én a te két szemedből mi nyomja a szive­det. Ne busulj öreg! Lesz még egyszer ünnep a világon ... És lesz még czigány- lakodalom, és lesz is bor még az aszta­lon, ha szalmából is, de bor lesz! * * * * A régi gárda meghalt, de meg nem adta magát. Szemeim előtt elvonulnak a régi alakok, mind meg annyi kedélyes jó fiuk, mulatni vágyó czimborák. A jó öreg Cacciári bácsitól egész Varázséji Gusztáv-ig. Ezek meghaltak; és a kik megmaradtak, elmúltak; csöndes emberek lettek. A házas­élet jármát nyögik és a mulatóhelyek mögül a — papucs alá bújnak. Még élén­ken emlékszem arra a kedélyes jó öreg urra a ki a „Csillag“ nagy asztalánál nevetteté Julius hó 15. 92. A honvéd laktanya és Fölsinger pajtája közt a törökhegyi ösvényig húzó­dik : Laktanyautcza. 93. A Papnövelde-utczát a budapesti fő­úttal összekötő mellék-utcza: Gizella-utcza nevet nyer. Kelt mint fent. Csávolszky József s. k. a bízott, elnöke, üdvardy Mihály s. k. ér­tekezlet jegyző. ÚJDONSÁGOK. Mindazok, kik lapunk előfizetési dijaival hátralékban vannak, tisztelet­tel felhivatnak, hogy a hátralékos elő­fizetési pénzeket mihamarabb bekül­deni szíveskedjenek, hogy anyagi ál­dozatok árán fentartott lapunknak fölös számú példányban való nyomta­tása által kiadásainkat szaporítani ne kénytelen ittessünk. Személyi hírek. Kovách Ernő váczi m. kir. orsz. fegyintézet igazgató f.^ hó lü dikén kezdette meg 4 heti szabad­ság idejét. — Helez Ferencz kir. járás- biró 2 heti szabadság-ideje lejárván, f. hó 15-dikén veszi át a járásbíróság vezeté­sét. — Dr. Rácz. Béla albiró f. hó 15 én kezdi meg 2 heti szabadságidejét. ■ Gyászisteni tisztelet. Á váczi csa­tákban elhullott honvédek lelki nyugal­máért f. hó 17-én reggel 1I28 órakor a hét kápolnánál gyászistenitisztelet tartatik. * Névmagyarosítás. Weisz Márk váczi illetőségit ugyanitteni lakos vezeték­nevének ^ „V a d a s s“-ra kért átváltoztatása f. é. 41629. sz. beliigyministeri rendelettel megengedtetett. : Halálozás. Révfy Béláné szül. Pod- lussányi Ilona f. hó 11-ikén Szobbon 22 éves korában meghalt. Haláláról családja a következő gyászjelentést bocsájtotta ki: Révfy Béla saját valamint apja Révfy Mihály, anyja Révfy Mihályné szül. Hódy Mária, ipja balázsi Podlussányi Ottó, nagyanyósai özv. dercsikai Ábrahám Já- nosné szül. Korpás Erzsébet, özv. balázsi Podlussányi Istvánnészül. Csillag Magdolna, valamint sogora balázsi Podlussányi Géza és az összes rokonság nevében fájdalmas szívvel jelenti forrón szeretett neje, menyük, leánya, unokájok és nővére Révfy Béláné szül. balázsi Podlussányi Ilonkának f. hó 11-én, hosszas szenvedés után, élte 22-ik évében, boldog házassága 14 ik hónapjában, Szobbon történt gyászos elhunytját. A boldogultnak hült teteme f. hó 12-én délután 5 órakor fog Váczon a Róchusz kápolnából a középvárosi sirkertben lévő családi sírboltban a róm. kath. szertartás szerint örök nyugalomra tétetni. Az en­gesztelő sz. mise áldozat f. hó 13-án, d. e, 8 órakor fog a felsővárosi plébánia tem­plomban az Úrnak bemutattatni. Kelt Vá­czon, 1888. julius hóban. Béke hamvaira! meg az őt oly figyelemmel hallgató törzs­vendégeket. Mintha most is látnám ott az asztalfőnél csibukjában saját termesztette gondosan finomra vágott dohányát füstöl- getve. ü volt a biró. ö mondott Ítéletet az újonnan feltűnt alakokról vájjon a kompániába való-e, vagy sem ? Mert akkorá­ban még vizsgáztak a fiatal championok. És ez nem volt oly könnyű dolog. A ki a két védőt, a két Jánost legyőzte, az már aztán országos hirrel dicsekedhetett vala széles Magyarországon. A két védő kemény két legény volt akkoron. Nagyon összeillettek ők mindenben; még névben is egyek, Jánosok valának. Be sok fiatal embert ittak asztal alá a jó barátok és be sok jó bohó tréfát hallottam rólok. Neked is elmondok egyet s mást te szives olvasó, hogy megérthesd bánatomat e meddő kornak miatta. Mikor Pozsonyban volt a tűzoltók or­szágos kirándulása, a két János is ott vala. Természetesen, hogy kitettek magukért. Palugyai bácsi elismerte, hogy nincs de­rekabb két borivója ez országnak a két váczi Jánosnál; kár, hogy nem pozsonyiak. Sajnálta is, hogy a kirándulás csak ilyen rövid időre terjedt. A búcsú pohár után a vonatra mentek földieink és ott az egyik János a kupéban arra akart fogadni, hogy ő gyorsabb labu a tovaro­bogó vonatnál. Persze inkább elhitték neki, nehogy megmutassa. De az nem hasznait. János bátyánk szépen kimászott a kupé ablakán és a vonatvezető nagy ré­mületére a robogó vonat tetején futni kez­dett. A gőzösnek volt annyi esze, hogy lemondjon a versenyről és megái lőtt. A nagy ivó emberrel nagy dolgokat mű­vel a jó bor. És a mi János bátyánknak

Next

/
Oldalképek
Tartalom