Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 35-ös doboz

4 »SZABADSAG« 1899. junius 27. világrész műveltségéért védelmezte a thermo- pilei szorost s hullatta vérét annak védel­mében. Ilyen és ehhez hasonló gondolatok szállnak fel lelkemböl az élet jelentőségéről most, midőn azokra az eseményekre gondolok, a melyek­nek hazánk földje félszázad évvel ezelőtt szin­tere volt! Igen ! Ötven éve múlt, hogy az a föld, a melyet a honszerzök vérükkel öntözónek, hő­sökkel népesült meg ! Ötven éve múlt, hogy a tűz, a mely a Hót vezér előtt az Attila örök­ségébe vezető utat mutatta, szétrugta a hamut és lángra lobbant s világánál megzendült a nemzet nagy dalosának lantján a „Talpra Magyar !“ Ott villogott ez a tűz a szabadság védel­mére kivont kardok élén ; ott dörgött az ágyú szavában ; mert a szivekből attól az erős meg­győződéstől csapott ki: Áldjon vagy versen sors keze, itt élnünk s halnunk kell!“ Följ egyezte a történelem ; Hány fiatal szi­vet, tele sok szép földi reménynyel, sujta le kegyetlenül a riadó csata vész ! „Följegyezte: mennyi virágát a reménynek perzselte el az a láng ! Elhamvasztotta az irodalmunknak Európa nagy nemzetei által megcsodált büszkeségét : Petőfi Sándort is, aki űzetve az „Egy gondolat“ —tói, szivének óhajtása szerint ott esett el szin­tén „a haroz mezején“ Elesett megtalálhatatlanul, mert: Behantolatlanul áll, Mely hamvait födi a hely. Hol, merre nyugszik ő, Nem mondja semmi kő, Nem mondja semmi jel. (Arany.) De az olyan emberemléket, minő Petőfi Sándor, nem is takarthatná el a hant! Emléké­nek megőrzése végett arra nincs szükség, hogy sirját emlékoszlop jelölje. Szellemének és szelleme által nemzeti dicsőségünknek fénye átragyog a haza határain. Mert mint a költő mondja: A derék nem fél az idők mohától, a koporsóból kitör és eget kér; érdemét a jók, nemesek s jövő szá­zadok áldják. Bizonyságom ebben az a nagy és diszes közönség, a mely a Petőfi Sándor el­tűnésének ötvenedik évfordulóján a Szigligeti- Társaság által rendezett ezen az ünnepélyen megjelent. Ki volt Petőfi Sándor ? — Olyan egyszerűnek mondhatná valaki, szinte olyan feleslegesnek tetszik ez a kérdés, mintha arra a kérdésre keresnénk feleletet: ki volt nagy Napoleon, vagy mi az a Himalája? Hát van közöttünk, ári erre a kérdésre azt felelné: nem tudja? Es mégis Petőfi Sándornak emberi és költői alakját szavakban úgy megrajzolni, hogy a ki életéről, vagy műveiből sokat olvasott, azt mondhassa : ez ö! nem oly könnyű, mint első pillanatra gondoljuk. Avagy előttünk áll-e a Himalája képe, ha olvassuk, hogy csúcsait örökös hó födi; ha ol­vassuk, hogy magasságra a többi hegyeket meg­haladja. Bizonyára nem. Látnunk kell, sőt fel kell mennünk tetejére s fölfegyverezvén sze­münket a látó erőt fokozó műszerekkel, csak ekkor sejthetjük inkább, mint tudhatjuk : mek­kora az a vidék, amely fölött ez a hegyóriás uralkodik Ennek oka magában a nagyságban van, a mely úgy a természeti, mint a szellemi világban nem számtani méreteivel, hanem a benne rejlő s szemléletünkben, vagy képzeletünkben meg­nyilatkozó tulajdonságaival hat ránk. Ily állás­pontból vizsgálva a szellemi nagyságot, azt meg­mér hetetlennek találjuk. A szellemi világnak ilyen nagyságai kőzó tartozik Petőfi Sándor is. Jelentőségét, szerepét és hatását ahhoz a veszteséghez mérik, a mely az ő korai eltűnésével nemzeti irodalmunkat, sőt a világirodalmat is érte. De meghatározhatjuk-e ennek a veszteségnek mértékét, midőn annak a nagyságnak meghatározására sincs mértékünk, a melyet Petőfi Sándor még életében elért ! Avagy meghatároztuk-e ezt a mértéket, ha azt mondjuk, hogy 26 éves életkoráig, a mikor eltűnt költői teremtő ereje olyan termékeny volt, hogy azt a világ egyetlen költője sem múlja felül, megha- tározzuk-e ezt a mértéket, ha azt mondjuk, hogy több remekművet alkotott, mint bármely költő ezen életkorig ? Nem, ez nem az ő meghatározásainak a mértéke. A képzelethez kell folyamodnunk, hogy az ő nagyságát megközelíthessük. ügy támadt, mint egy üstökös, a mely fé­nyével túlragyogja a menyboltozatnak csillag - milliardjait s ép oly hirtelen is tűnt el. De nem nyomtalanul! Mert miként az üs­tökösnek széthullt darabjai, egyenként megtartva az egésznek jellegzetes tulajdonságait és egyen­ként átvéve az egésznek szerepét, örökkön ott maradnak a világűrben, úgy maradtak vissza ránk Petőfi Sándor szellemének töredékei az ő emberi és költői egyéniségét feltüntető költemé­nyeiben, mert nincs költő, a kinek élete és köl­tészete között az összhang olyan teljes volna. Olvassuk ezeket a költeményeket ! Megismerjük azokból, mi az az emberi mél­tóság és férfi erény, a mely tulajdonságokkal az ember felruházva hasonlít az ő szavai szerint ahhoz a százados tölgyhöz, a melyet a fergeteg ki képes dönteni, de móltóságos derekát meg nem görbítheti. Megismerjük, mi azt a hazaszeretetet, ame­lyet ő szeretne úgy lerajzolni, hogy aki szemét reá veti, azt megbüvölje, Megismerjük: mi a szabadság, a melyért ő álmában is rabnemzetek bilincsét tördeli s a melyért kész feláldozni szerelmét, pedig szerel­méért életét is feláldozná. Megismerjük a fiúi és szülői szere tetet a Távolból, a Hazámban, a Vizen és Falu végén kurta, kocsma ez. költeményeiben. És megismerjük a mindenható erejű szerel­met, a mely nélkül ő a csillagok közé sem kí­vánkozik, ha ott nincs szerelem ; mert mint mondja : a szerelem mindent pótol, a szerelmet nem pótolja semmi ! Vagyis megismerjük azokat az emberi tulajdonságokat, a melyek megterem­tették és fenntartják a családot, a társadalmat és hazát és biztosítják az ember uralmát a földön. De megismerjük ezekből a költeményekből a Petőfi Sándor életét is, a mely költészetével egybeforrott. Élete egy szenvedés. Maga mondja, hogy boldogtalan volt teljes életében, csak az vigasz­talja, hogy meg nem érdemelte. És ez nem a világfájdalomnak költői szenvelgése, hanem va­lóság. Bizonyítja ezt élettörténete. De ezer szónál kifejezőbben rajzolja meg életét ő maga e néhány sorban : Hogyha én majd meghalok, Nem leszen kő sirámon ; Egy kis fejfa lesz a jel, A hová teszik porom. De ha megkövül a kin, Mely most elhat lelkemig, Alacsony sirom felett Pyramid emelfedik. Azonban a szenvedésnek ebben a tengeré­ben születtek a magyar irodalom gyöngyei; és ezek mind igaz gyöngyök; ebben a szenvedés­ben szólalt meg a fiúi és hazafiui szeretet olyan hangon, olyan költői képekben, az igazságnak és közvetlenségnek olyan erejével, minőt addig irodalmunkban nem ismertünk. A betűkben kifejezett gondolat meggyőző­erejének mértéke az a hatás, a melyet az ily gondolat az olvasóra gyakorol ; ez a hatás ak­kor a legnagyobb, ha az olvasó olyannak találja a betűkben kifejezett gondolatot, mintha az sa­játja volna. Petőfi hatalma ebben az irányban példátlan, minden tárgynak felfogva kölcsön oldalát^ köz­vetlenségével, egyszerűségével és természetessé­gével minden olvasóját azonnal megnyeri, soha sem utánoz, mindig eredeti ; eredetisége érzel­meinek gazdagságában, képzeletének megragadó tüzében és szokatlan hatalmában nyilvánul. Ezek­kel a tulajdonságokkal a hazafiérzóst, a demok- raczia eszméit, a szabadságszeretetet, általában korának szellemet és lelkét ő fejezte ki leghi­hosszasan törülgette szóméit zubbonya szár­nyával. Ezután beljebb jött s hátát a falu kapu- zábjához vetve, újra annyira belemerült az üt­közet hova tovább izgatóbbá váló fejleményei­nek megfigyelésébe, hogy észre sem látszott venni azt az iszonyú ordítást, mely az orosz dzsidások által megrohant s szétvert honvéd­zászlóaljból tört elő. Lengyel odakiáltott Petőfi­nek, rámutatva a fenyegető veszedelemre. Pe­tőfi csak annyit jegyzett meg : „potomság“, s ott maradt a helyén. Lengyel futott a lovához, s azon még idején kiért a bekerített körön kí­vülre s egy dombról visszatekintve, még fölis­merni vélte a futó Petőfit, az országút egyik kanyarulatánál. Eddig tart a Lengyel előadása, mely a többféle megtámadások tüzet is diadalmasan állotta ki, s melyet Ferenczy Zoltán is, a ki Petőfire vonatkozólag egész könyvtárt böngé­szett már össze, Petőfit illetőleg hitelesnek fo­gad el. A G-yalokay czikke szerint az ütközet alatt ő is többször találkozott Petőfivel, találkozott közvetlenül az utolsó pillanatban is, s hívta azt magával a kocsijához, de Petőfi kirántván kezét az övéből, a töltésről lerohant s oldalt a hegy­oldal felé menekült. Egy tény, az, hogy akármerre igyekezett menekülni, nem menekülhetett el, mert öt többé ezen ütközet után soha senki nem látta ; az a | több helyről felmerülő hir, hogy itt is, ott is látta még ezután valaki Petőfit, csak ámításon és önámitáson alapult. Lehetetlenség is azt föl­tételezni róla, hogy ő, ha életben marad, hirt ne adott volna magáról nejének, kit annyira imádott, s barátainak, s hogy föl ne hangzott volna még lantján legalább egyszer a haza bu­kása fölötti égető keserv jajjszava. Az is tény, hogy elestót nem látta senki, mert azok közül, kiket a vad kozákhad bekerí­tett, nem maradt életben senki. Azt sem tudjuk tehát, hol nyugszik a csen­des hant alatt, nem zavartatva többé az Egy gondolat által. Heydte később azt beszélte Szókely-Keresz- turon, hogy midőn az ütközet után Lűders-szel kilovagolt a csatatérre, azon a tájo >, hol Len­gyel utoljára vélte látni Petőfit, egy halott fe­küdt az ut mellett átszűrt mellel. A halott a mennyire megfigyelhette, szőke, hegyes szakálu ifjú volt, zsebei ki voltak forgatva s mellette egy csomó összeirogatott papír feküdt. Lengyel azt Petőfi holttestének vélte s ha sejtelme nem csalt : akkor Petőfi abban a ki­sebb sírban az országuttól 5 — 6 lépésnyire van eltemetve. * Akárhol van eltemetve, emléke érezbe öntve meg van örökítve hazánk fővárosában, a Duna partján és Segesvár piaczán is, szelleme pedig ottan fog dobogni minden magyar szivében, a mig csak a szabadság szeretető és a szerelem dobogtatja a sziveket. Sőt nem csak minden magyar szivében, hanem minden müveit férfi és hölgy szivében, mert Petőfi ma már nem csak a mienk, hanem müvei lefordítása nyomán az egész müveit világé. Diosőségünk volt mig ólt, s dicsőségünk halálában is. Foglaljuk nevét áldó imádságba ma és mindenha. És ne sirassuk kora elhunytét. Hiszen az évek hosszú sora úgy is megenyhitette már azt a fájdalmat, melyet a nemzet 50 évvel ezelőtt legnagyobb költője eltűnése fölött érzett szivé­ben fölviharzani. Ne sirassuk; hiszen boldogan halt meg, szerettetve s még mindig a győzelem reményé­ben. S nem élte meg szeretett hazája bukását. Jól járt, hogy meg nem érte. Megmenekült a vérpadtól vagy az öngyilkosságtól, mert az a honáért és a szabadságért rajongó szertelen lélek sem külföldön, sem a rabhazában nem tudott volna megélni. S ha a dicsőség csillaga, ez az üstökös, le­futott vala is akkoron egy időre ismét a magyar égről, Petőfi megmaradt nekünk örökké ra­gyogó csillagul költészetünk egén.

Next

/
Oldalképek
Tartalom