Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 9-es doboz

— 436 jától messze, idegen földbe. Hofferről csak annyi volt kideríthető, hogy mint francia lapok levelezője hosz- szabb ideig tartózkodott Újvidéken és Belgrádban s egy ideig a belgrádi olasz konzul mellett is működött. Hová való, van-e családja és mi indította az öngyil­kosságra, az nem derül ki papírjaiból. Feltűnt, hogy épen semmi pénz sem volt nála, pedig egyik irata szerint február végén nagyobb pénzösszeget kapott. Irományait Hindy Árpád, a hírlapírói egylet titkára veszi át, hogy lehetőleg földerítse a homályos esetet. * Ötödfél millió forintot állapítottak meg az uj parlamenti palota építési költségeire. De ez össze­get valószínűleg még fel fogják emelni, mert kívána­tos, hogy a palota monumentális jellegre nézve nagyon vissza ne maradjon a bécsi mögött, ez pedig nyolcmil­lióba került. Az építésre vonatkozó pályázatot már a ■ jövő héten hirdetik ki. * A szakértő vélemény, melyet a szegedi egye­tem ügyében a Trefort miniszter által megbízott egye­temi tanárok (Than Károly, Korányi Frigyes, Fodor i József s b. Eötvös Lóránt) nyújtottak be, részletes munka, de nem úgy hangzik, hogy Szegeden nagy örö­met okozhatna. A város által felajánlott reáliskolában ugyanis, e vélemény szerint, csak a jogi kar és a böl­csészetinek egy része volna elhelyezhető. Másik ré­szére és az orvos-sebészeti kar szükségleteire külön nagy épületeket kellene emelni. A felajánlott kórház helyett is, mivel kicsi és célszerűtlen, mást kellene épí­teni. Szóval, annyi áldozatába kerülne Szegednek, mennyit aligha bírna meg. * A Krisztus-kép itteni kiállításából az összes 3 bevétel vagy 37,000 írtra ment; fényképek eladásából 3 pedig hatezer forint folyt be. A kép becsomagolása, belől üres fahengerre, négy órát vett igénybe. Úgy göngyölték föl, hogy a festvény kifelé esik s viaszos vászon takarja. A kép hibátlanságáról jegyzőkönyvet , vettek föl, Keleti Gusztáv, Telepi Károly, Horváth ■ Károly titkár, Morelli tanár és Lichtenstein F. L. tár­nok aláírásával. Útközben a remekmű négyszázezer ■ frankig van biztosítva. Sedelmayer tőlünk nem egye- : nest Londonba küldeté, hanem bécsi megbízottjához : ■ Troegl-hez, mivel valószínű, hogy elébb Németország art\r rvó-r r»ortxr vQvncóliOn olli+iolr Iri q Q7+9T1 kfil’ül l l i Z r í A francia kör ápril hó 2-án délután öt órakor tartja meg rendes évi közgyűlését, gróf Apponyi Albert elnöklete alatt. — A lipótvárosi polgári körnek már négyszáznál több tagja van s a választmány tegnapelőtt egy fővárosi, egy kereskedelmi és egy vigalmi bizottságot alakított. — A magyar általános hitelbank, mint a tegnapi közgyűlésen bejelenték, tavaly 1,253,391 forint tiszta nyereséget ért el s az osztalék részvényenkint 21 forint. — A népszín­házi pályázaton némi figyelmet keltett »Tuba­rózsa« című népszínművet Gabányi Árpád kolozs­vári színész irta. — Az izraelita fiu-árvaházban ma este emlékünnep lesz Spitzer Gerzson ala­pitó emlékezetére. — A gazda-körben tegnap este Dorner Ede tartott vitával egybekötött értekezést »egy újabb olcsó és hasznos takarmánynemről.« — A belvárosi zálogházban ápril 3-án benn rekedt ruha­neműeket, 17-én pedig ékszereket fognak árverezni. — A király-utcai Dobler-bazárban, a Landstein és Krausz fehérnemű-raktárban tűz ütött ki s a kár je­lentékeny. — Pestmegye folytatólagos közgyűlésén Kovásznay Zsigmond tervet terjesztett elő egy állat- tenyésztő egylet alakítása iránt; többen szóltak el­lene, de a gyűlés elvben elfogadta a tervet s bizottsá­got küldött ki az alapszabályok végleges..kidolgozá­sára. — A lóvasuton kedden este dr. Örley Lajos zsebéből kilopták a tárcát, melyben tizenkét forint, arcképek és irományok voltak; a tolvaj azonban még a kocsin volt, mikor dr. Örley észrevette tárcája hiá­nyát, utána sietett a leugrott tolvajnak s egy kávéház­ban el is fogta; Klein Jakab rovott életű s többször megbüntetett egyénre ismertek rá benne. — Véres kardpárbaj volt tegnap reggel fővárosunkban Yidacs János és a húsz éves Kepes J. közt s az utóbbi oly erős vágást kapott karján, hogy az egyik karcsont egészen, a másik félig ketté van vágva; a kéz ampu­tálása alig lesz elkerülhető s az ifjú szüleit távirati­lag hívták fel Zsibóról. — A sikkasztó Ormay Ist­vánt, ki mint a Rókus-kórház gondnoka 30,970 fo­rint erejéig károsította meg a fővárost, a fenyitő törvényszék tegnap nyolc évi fegyházra, tiz évi hiva­talvesztésre és kártérítésre Ítélte, a szintén bűnös Forbesz Károlyt pedig négy havi fogházra és két évi hivatalvesztésre. * Igazítás. Tegnapi fővárosi híreink hatodikának kezdete tollhibából említé a »Gazette de France«-ot, v »Gazette de Hongrie« helyett. = „Viola-Ibolya E cím alatt a népszínházban tegnap este Lecocq »Giroflé-Girofla« cimü operette-jét hozták szinve. Ezen a helyen újdonság, de nem az a budapestiek előtt, kik eleget látták a budai színkörben és német színházban. Meséje elég bolondos. Egy granadai főadóbérlőnek két lánya van: ikrek és arcban hasonlók. Egy nap mind a kettőnek megérkezik a vőlegénye. Viola össze is kel Maras- quin-nel; de Murzuk mór vezér nem vezetheti oltárhoz Ibolyát, mert azt épp megérkezte előtt rabolták el a kalózok. A rabiátus saracenustól holtra ijesztett szülők úgy segítnek a bajon, hogy Murzukkal is Violát léptetik az oltárhoz. Mi­vel azonban férj kettő van, de feleség csak egy, ebből támad a zűrzavar, mig végre az utolsó ijedtségben a szülők kény­telenek bevallani az igazat. A saracénus dühöng, de szeren­csére a tengernagy, kihez a szülők folyamodtak, hozza vissza a kalózoktól elvett Ibolyát s igy a dühös mór is feleséghez jut. A bonyodalom jóval leleményesebb, mint a megoldás. A zene kedvesen, pikánt, csinos dallamokkal foly, de kimagasló részletei nincsenek. Legtöbb hatást tett a puncs­dal, melyet Blaha Luiza asszony kitünően énekelt az ifjú cousin-ek kíséretében. Ezt a dalt ismételtették is. Kellemes hatású volt az utolsó felvonás érzelmes kettőse is, Viola és Marasquin közt. Egy pár együttes szintén hatott. De valami nagyon sokat nem tapsolt a közönség. Blaha Luiza asszony a kettős címszerepet élénken játszotta; de ez a szerep nem nyújt sok tért az ő ritka bravourjainak kellő kitüntetésére. Solymosi a mór vezér dühösségébe tudott komikumot vegyíteni. Kápolnai (Maras­quin) csínnal énekelt, mint szokott rendesen. Újvári a gyá­moltalan apa alakjában oly képességnek adta jelét, melynek méltó tért nyújtani a komikai fejlődésre. Csatai Zsófi k. a. élénken mutatta be a mamát, ezt a sárkány-asszonyt, ki mindig veszekszik, de azért »mustra-feleség«-nek tartja ma­gát s a saracénus dühétől ő is ugyancsak megjuházódik. Vadnai Vilma k. a. a Paquita pár dalát elég jól énekelte. Hatvanitól (Pedro, cseléd) pedig olyan rokonszenves hangot hallottunk, melyet kár yolna nem képezni. Rendezve, kiállítva az operette teljes gonddal és dísszel volt s oly nagyszámú közönség nézte, a mennyi csak befért a nézőtérre. Y i d é k. ** Szegeden a színház telkét a királyi biztos­ság műszaki osztálya már kimérte a lerombolt vár he­lyén. Sőt át is szolgáltatta az építő vállalkozónak. A telek 2130 négyszögméternyi területű s a Tisza folyó, a Deák-, Wesselényi és Yörösmarty-utcák határolják. A területből 1840 négyszögmétert fognak beépíteni, mivel a színház két oldalán csinos kis kerteket alakí­tanak. Az építés előmunkálataihoz már e napokban hozzálátnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom