Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 17-es doboz

fl / *6 fost JÉCfiCIUS 10 SIIMHÄI Kinek az ajánlatára kapta a „Sári bíró“ a Vojnits-díjat Az irodalom nemzeti jellegéről való vitában Móricz Zsigmond feltűnő támadást intézett az Akadémia, a Kisfaludy Társaság és Négyesy László ellen; többek közt azt mondván, hogy felujulnak benne húsz év előtti cikkek emlékei, „amikor Négyesy Láuzló, már akkor is mint rugalmasságát vesztett, nem éppen ifjú ember, egy egész {regenerációt ostorozott, mmt sze­rény katonája egy irtóhadjáratnak, amit az 'akkori Akadémia és Kisfaludy Társaság in­dított.“ Most a Budapesti Hírlap tegnapi számában Négyesy László erőtől duzzadó, frissen és szellemesen megírt cikkben válaszol erre a nem nagyon tapintatos és nem is nagyon ízléses kirohanásra. Ennek a kitűnő cikknek azonban a válaszadáson kívül van egy külön szenzációja is: az a leleplezés amellyel Négyesy az „irtóhadjárat“-ot igaz színében és igaz mivoltában mutatja be, hangsúlyozván, •hogy amit Móricz Zsigmond mond, az „a rémesen szép költemény; a fakó prózai valóság pedig a következő:“ „Csakugyan, húsz éve múlt nemrég, hogy én, mint az Akadémia Vojnits-bizottságának ' előadója, azt indítványoztam, hogy az előző évben színrekerült darabok közül Móricz Zsigmond Sári Mr<5-jának adjuk ki a jutal­mat, Gárdonyi Gézának Falusi verebek, Len- -f - gyei Menyhértnek Taifun, Molnár Ferencnek TAliom, Herczeg Ferencnek A kivándorló : című darabjával szemben (Herezeg Ferenc előbb már kapott Vojnits-jutalmat). Széptcr- mésü év volt; kiemeltük a jelentésben, hogy ' a jutalmat a felsorolt müvek bármelyike megérdemelte volna; de az erós versenytár- sakkal szemben is a fiatal tehetség darabját »tüntette ki az Akadémia. Előadói jelentésem nem valami felújuló emlék, hanem kinyom­tatva olvasható az Akadémiai Értesítő 1910. évfolyamában a^377—384, lapokon, olvasható minden nyilvános könyvtárban. Hi van fe- ! jezve benne az a remény, hogy az egésssé- ; ges realizmusnak egy jeles képviselőjét fog­juk a szerzőben üdvözölhetni. | Már most lehet, hogy akkori javaslatom 1 m&i• szellemi megrokkanás jele volt, de ezt] Móricz Zsigmond akkor nem hangoztatta. Még akkor nem állt a finomságnak azon- a i, magaslatán, mint ma, hanem közönséges űri módon megtisztelt látogatásával ós ♦: látoga- 1 tásnak köszönő jelleget adott, nem részvét- jelleget. Én azt a figyelmet mindig kellemes emléknek tartottam; azután is, ha találkoz­tunk, kedves módon érintkeztünk számos ! éven át. Nem is tudom, mit írhattam vagy véthettem Móricz Zsigmond ellen; mostani ; ökölesapása a halántékomra, igazán meg- i lepett. \ így fest az Akadémia húsz évvel ezelőtti írtóhadjárata „egy egész írói nemzedék“ el­len. Erre tehát történelmi dokumentum van. Ellenben azok az én cikkeim, melyeknek em- • léke Móricz Zsigmondban felújul, sehol sin­csenek. Nagy bibliográfiái felfedezés lesz, ha Móricz Zsigmond produkálja őket.“ Móricz Zsigmond nyilván elfelejtette húsz év alatt, hogy kinek az ajánlatára kapta a „Sári bíró1’ a Vojnits-jutalmat. Szerencsére itt van Négyesy László, aki fiatalos frissesség­gel és szellemesen felfrissíti az ő kihagyó emlékezőtehetségét. — Uj karmester bemutatkozása az Operaházban. Az Operalnáz fiatal korre­petitora: Sony Zoltán vette tegnap a diri­gensi pálcát kezébe. „A mosoly országá“-t vezényelte és bár ennek a partitúrának nincsenek súlyosabb problémái, mégis ér­vényre tudta juttatni tehetségét. Érzé­keny zenei temperamentum, aki a meló­diák tengerében is világosan látja a rit­mikai vázat. A közönség melegen fogadta Sánv Zoltánt. JÓKAI összes müveit vászon- vagy bőrkötésben megvenném. Csakis kifogástalan tiszta példányokat vehetek figyelembe. Sürgős, olcsó árral ellátott aján­latokat „Jókai Regény&ár" jeligére a 8 órai Újság kiadóhivatalába kérek. • (V ÓRaiujsÍG Az első előleg meg nem írt színdarabra Az angol drámairodalom klasszikusai között Shakespeare régóta és annyira lefoglalja a magyar színpad és közönség érdeklődését, hogy rajta kívül alig jutott figyelem a régi angol színpadi irodalom egyéb értékeinek S ez hosszú idő óta nemesak nálunk volt így, hanem min­denütt. A legutóbbi színházi éveknek azonban külföldön is, nálunk is egyik nagy sikere Ben Jonsom-nak Volpone című komédiája volt, amelyet Stefan Zweig irt át mai színpadra. Most — mint már megírtuk — a Kamaraszín­ház érdeklődése fordult egy angol klasszikus felé. Az angol drámaíró — Forquhar — tulaj­donképpen nem angol, hanem ír, akinek azonban a maga idejében angol színpadon voltak nagy sikerei. Nem olyan regi író, mint Ben Jonson. A tizennyolcadik század embere az angol Gol­doni, merész és bátor poéta, akinek sok da­rabja közül életének utolsó és legérdekesebb szatirikus vígjátékát fogják magyarul előadni. A gccvallórok-nak — ez lesz a magyar címe dr. Szerb Antal fordításában a The beaux strata- gem-nek — nincs szüksége olyan átköltésre, mint a Volpone-nuk, némi simítással ma is tel­jes formájú, friss és eleven, így szerepel a mai angol színpadokon is nagy sikerrel. Forquhar egyébként ennek a darabjának bemutatóját nem érte meg, mert a premier napján halt meg nagy nyomorban, utolsó fillér­jeit is elköltve annak a húsz fontnak, amit előlegül kapott a darabra. Az ír drámaíró ere­detileg ugyanis katonatiszt volt, de már akkor is foglalkozott irodalommal. Egy nagy úr jól jövedelmező állást igéit neki, erre otthagyta a katonaságot s várta a szép Ígéret beváltását. Az Ígéret azonban csak Ígéret maradt, For­quhar nagy nyomorba jutott, a csalódásba belebetegedett és az irodalmi munkát is telje­sen elhanyagolta. Ilyen letörten és kétségbe­esetten találkozott egyik színházigazgató barát­jával, aki azt kérdezte tőle, miért nem ír új da­rabot. — Hogy írjak darabot, — felelte Forquhar, — mikor tolira és papírra sincs pénzem, — de még kenyérre sincs. Nem tudok így dolgozni. A színigazgató azonban biztatta és bátorí­totta, de ami a szép szónál fontosabb, két tíz- fontosra szóló utalványt iá átnyújtott neki — előlegül. Ez volt valószínűi cg az első előleg, amelyet még meg vem írt színdarabra adtak. Forquhar megígérte, hogy élete legjobb darab­ját fogja megírni — s Ígéretét meg is tartotta. Alig fejezte be azonban a kéziratét, ágynak esett s mire a színészek elkészültek a betanu­lással —- meghalt. Az első rendkívüli filharmóniai hangverseny Failoni vezényelte tegnap a filharmonikus hangversenyt, amelynek műsora így kettőzött sikerre számíthatott. Demény Templomszente­lési miséje ezúttal került másodszor közönség elé, — de Failoni vezényletében valóban egy bemutató erejével hatott ez a pompás kompo­zíció. Ugyanazt mondhatjuk Kodály Psalmus Hungaricusáról, amelyből Failoni zsenialitása ellenállhatatlan értékeket bontakoztatott ki. A műsort Beethoven V. szimfóniája vezette be. A szólókat Basilides Mária, Szabó Ilonka, dr. Székelyhidy és Matuska Miklós énekelték, a Palestrina kórus működött közre és Riegler Ernő ült az orgonánál. A hangversenyt per­cekig tartó tapsok zárták be. — Magyar dirigens ünneplése Stock­holmban. Stockholmból jelentik: Sz^nkár Dezső karmester, aki több mint egy hónapig dirigálta Ábrahám Pál népszerű operettjét, a Viktóriát az Odcon operettszínházban, most búcsúzott el a stockholmi közönségtől. A búcsúestén a színház igazgatója a közönség előtt meleg szavakban búcsúzott el a népszerű dirigenstől és nemzetiszínű szalaggal díszített hatalmas babérkoszorút nyújtott át neki. A Viktória a svéd dirigens vezényletével to­vábbra is műsoron marad. — A Vígszínház gyermckoperettbenmtaföja. A Vígszínház vasárnap délelőtt mutatta be Siliga Ferenc és Kúm Bichárd új gyermek- operettjét, a „Károm a kis fiú“-t. Az éidekes mese, a szebbuél-szebb énekszámok, a remek kiállítás nagy sikerre vitték a darabot. Vége- hossza nem volt az újrázásoknak. Jatzkt Cia, Horváth Manci és Dévay Magda, a károm kisfiú, elragadó volt. Székely Gaby, Láng Boriska és Gálos Magdi nagyon tetszettek. A nagyok közül Tarján Gyula és Róna Zoltán váltak ki. Utóbbi az ügyes táncok betaiítőja is. Beretvás Károly rendezte az operettet ötle­tesen. — Bariók Béla előadása a népi zenéről. Bartók Béla a Magyar Cobden Szövetség izemi- náriumában március 10-én, kedden este „A népi zene hatása a mai műzenére“ címmel és zenei illusztrációkkal előadást tart. Bartók Báának eme nagy érdeklődéssel várt első elméleti eladá­sát a Magyar Kereskedelmi Csarnok V., Sabad- ság-tér 12 alatti dísztermében tartják meg pon­tosan estg 7 ólakor. a Husvé Ruhák, Gyei a ü H egy vásái ban b a 98 pengős f a 78 pengős 1 a 88 pengő9 fi a 48 pengős h a 28 pengős Á a 118 pengős C 140 Cl a kall pengős a 65 pengős Ti a 43 pengős K a 65 pengős N a 45 pengős H a 26.50 pengős az 55 pengős Ti a 29.50 pengős a 39 pengős Gj a 24 pengős N( a 34 pengős Ki 1 17 a A * pengős Ne a 4.80 pengős az 5.80 pengős a 2.90 pengős a 72 pengős Péí n a 78 pengős Áll di a 28 pengős Hu a a 22 pengős Fél a 25 pengős Fél di J.8(W$p a 26.50 pengős ^ a 16 pengős Leá pic az J pengős Leá 3 é > Kft Lei a U.Uü pengős Í4 a A * pengős Leái 3 é a 16 pengős Leái sevi 3 éi 10 a AU pengős Fiuö kabá u AU pengős Fiuö végi; 4 a * pengős Tirol 3 év 4 i * pengős Jopf 3 év Calvin-1

Next

/
Oldalképek
Tartalom