Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 6-os doboz

647 Torsy Pált később szeles embernek mondják a színműben, ámbár beszédmódjából ez nem tűnik ki; mert e részben szerző személyei egyformák. Tetteiben nem annyira a szelességet, mint a léha esztelenséget találjuk. Szelesség-e, midőn barát­jának hóbortos tréfájába beleegyezik e szavakkal: „Mulatságos tréfa lesz!“ — E mulatságos tréfa pedig oly izetlen, mint a kis gyermekeké, kik ki­fogyván a játékból, erőltetett haszontalanságokat kezdenek, s olyanokat találnak mulatságosnak, a miben épen semmi mulatságos sincsen. Még különösebbé válik Torsy Pál az által, hogy beléegyezett barátja kívánságába, a nélkül, hogy folyvást eszében volna saját fontos ügye. Miután már szavát adta, akkor „üt homlokára“ és kiált fel: „Hopp, nem lehet .... kutya van a kertben,“ azaz, holnap, úgymond, máshova kell mennie. Ekkor előadja, mily ügyben akar leendő apósához menni, kinek a következő héten átvere- zendő birtokát egy bécsi német, ki a főhitelező, át akarja venni. A két barát intézkedése is igen gyermekes. Úgy egyeznek, hogy Kemenes menjen el Da- dányra, különben is egy ismerősét ott régóta meg akarja látogatni. Torsy az ötvenezer forintot ba­rátjára bízza, vigye el helyette Dadányra; — de át ne adja Dadányinak: mert ez sértve érezhetné magát. Torsy levelet ir Dadányinak és leányá­nak, melybe egy utalványt tesz amaz összegről, mely Kemenestől átveendő. Kérdhetjük, kevésbbé sértő-e az utalvány, mint maga az összeg? — To­vábbá Torsy azt hagyja meg barátjának, ne tud­jon semmit róla, kitől, kinek van nála és miért az ötvenezer forint! — Pedig ha már tagadná is, oly együgyű volna-e Dadányi, hogy föl tegye Keme- nesnek e részben való tudatlanságát? — Meg hagyja továbbá Kemenesnek, meg ne kinálja az öreget a pénzzel, a mig az nem kéri tőle, vagy elő nem hozza. Hát gyöngédebb eljárás kitenni az öreg urat annak, hogy valakit megszólitson az át­adásra, mintha készen kapná?— Mindez nem sze­lesség, hanem ízetlen ügyetlenség. A mesterkélt­ség, s a bonyodalom erőszakos és nagy mértékben valószínűtlen kiindulásában a két alig komoly ar- czu fiatal férfiú jelleme egészen unalmassá lesz. Pedig még felfoghatatlanabb a mi következik. Az utalványt és a levelet Torsy nem barátja kezébe adja, hanem azon bécsi németnek, kinek jelleméről igen csekély véleménynyel van, s épen kinek kör­mei közűi akarja megmenteni Dadányi birtokát. Miért? — Csak azért, hogy majd mérgelődjék a német, hogy maga vitte azon levelet, mely tervét meghiúsitotta. Ezenkívül azt irja apósának, hogy ki ne fizesse ezen németet, a főhitelezőt, az árverés napjáig, hadd kecsegtesse addig magát, s akkor váljék nevetségessé. Ez is csak azért történik, hadd „mérgelődjék az a magyarfaló.“ így van megkezdve az előjátékban a „levél“ története, melyről a vigjáték nevét vette, igy van bemutatva a két főszereplő. Látni, mily gyenge alapon épül az egész vigjáték. Frivol tréfán kapó, magokat szeszélyből tettre szánó férfiak, — se jellemvonások üres főre, üres szívre mutatnak. Már az előjátékban el van rontva a színmű, mely valóban nem vigjáték, hanem vigjátékosdi. A hátralevő három felvonás a levél viszon­tagságos kalandjait foglalja magában, s minden uj viszontagságánál mindig újra kitünteti a szereplő egyének következetlen voltát. Mindjárt az első felvonásban az öreg Dadányi érthetetlenné lesz e levél ügyben. Tettének fő in- dokakép előre kell bocsátnunk ugyan, hogy meg­tudta leánya kérőjének Torsynak, máshova utazá­sát, megtudta, hogy az másnak udvarol, (t. i. Ke­menes jegyesének). Hűtelenséggel vádolja őt — s ez természetes lehet; de mindez nem menti ki, a mit tesz. Midőn a Torsytól érkezett levéllel kí­nálják, föl sem akarja bontani — miért nem jött maga? — úgymond. „Tudom, mi van benn*, Léha mentség, egyéb mi is lenne.“ Az életben nem szokás ily könnyen felbontat­lanul hagyni a más levelét — csupa gyanúra. S minél inkább hiszi az öreg ur, hogy leánya s talán maga is érdekelve van e levél által, annál különö­sebb e visszautasitás. Kérlelő leánya kedvéért sem teszi még, hogy a levelet fölbontsa. Igaz, hogy leánya sem esdekel igen szivrehatóan, s kérlelése csak olyan, mintha közönyös ember leveléről vol­na szó. De ez csak a leány jellemzésében hiba, s egy gyöngéd apát ki nem ment. A leány, ki meg van győződve, mint Etelka, a szerette ifjú hűségé­ről, már csak azért is jobban sürgetné a levél elfo­gadását, hogy apja kétségeit eloszlassa. Nem okos­kodva, hanem az ékes szólás más női fegyvereivel kell vala Etelkának apját rábeszélni. De ha ezt tenné, mindjárt vége volna a vígjátéknak. Leg­többször nincs is más indoka az e színműben tör­ténő cselekedeteknek. A fölbontatlanul maradó levél nemcsak Tor- syt mint szeretőt, hanem Torsyt, mint tőkepén­zest és áldozatra kész embert is illetheti. Etelka segélyt remél Torsytól az apai birtok megtartá­sára is. Hát az apa? Dadányi mielőtt mindez történt, rendre járta volt ismerőseit, kérve, kölcsönükkel segítsék ki bajából; — de hasztalan. Most már megunta a léha mentségeket és az azokat tartalmazó levele­ket. — De az ily fühöz-fához kapó ember, kivált mikor a veszély mind inkább közeledik, nemhogy ráúnna a reményre, hanem mindig kétségbeeset­tebb mohósággal nyúl olyanhoz is, a mit azelőtt visszautasitott volna. Ezen „meguntam“ tehát nem elég világos mentség a levél Tói nem bontá­sára. Tetézi a hibát, hogy igy szól : „Tőle nem is kértem, hálistennek.“ Nem kért hát Torsytól segélyt, habár a „hál- istennek“-et oly ember szokta mondani, ki nem

Next

/
Oldalképek
Tartalom