Kánonjog 13. (2011)

KÖZLEMÉNYEK - Szuromi Szabolcs Anzelm - Ferenczy Rita: Újabb megjegyzések az államilag elismert egyházi házasság kérdéséhez

92 Közlemények zassága.4 42 Erre sajátos példát találunk a spanyol állami házasságjogban, ami már a hagyományos matriomnio, azaz házasság kifejezést alkalmazza az egyneműek ál­tal létrehozott életközösségre, egyértelműen módosítva ezzel a házasság fogalmá­nak lényegét. A 2005. július 29-i új rendelkezés alapján tehát43, Spanyolországban a házasság, mint két különböző vagy azonos nemű személynek az a sajátos, teljes életközösséget igénylő formája, amely az állam által meghatározott - vagy elis­mert - törvényes szertartások és formák megtartásával jön létre, a beleegyezés ki- nyilvánításával. Az állam különféle módon viszonyulhat ezeknek a kapcsolatoknak az elfoga­dásához, elismeréséhez, így nem beszélhetünk egységes álláspontról, illetve az egynemű kapcsolatok különböző szintű és elnevezésű állami elismerésének egy­ségesen szabályozott joghatásairól sem. Egy, jelen munkánk szempontjából rele­váns kérdésben azonban talán elmondhatjuk, hogy általános konszenzus alakult ki: az európai jogrendszerek szekularizált volta miatt a fenti kapcsolatok állami el­ismerése nem eredményezi, és nem eredményezheti azoknak a vallási jogrendek­ben való megjelenését. Az egyházak saját vallási meggyőződésük alapján foglal­nak állást az egynemű kapcsolatokról és azok elismerhetőségéről; azaz saját, füg­getlen kompetenciájukba tartozik, hogy beemelik-e valami módon szabályaik közé az azonos neműek házasságát, illetve az élettársi közösséget, valamint, hogy azok létrejöttéhez milyen esetleges joghatásokat fűznek. Sőt, azt a kérdést is ma­guk dönthetik el, hogy mindezzel jogi szempontból foglalkoznak-e. Ez utóbbi nyilvánvalóan érdekük és joguk, tekintettel a személy szerint is érintettek, illetve az állandóan jelenlévő publicitás miatt a kérdésre adekvát választ várók igényére. Nincs, és nehezen elképzelhető azonban olyan külső késztetés, amely ezen véle­mény megalkotását és annak mibenlétét meghatározhatná. Az állami jogalkotás - éppen az állam és az egyház elválasztásának alapelvéből kiindulva - nem tarthat tehát igényt arra, hogy az általa valamilyen formában elismert és joghatásokkal felruházott egynemű élettársi kapcsolathoz az egyes egyházak és vallási közössé­gek kötelező jelleggel valamilyen vallási cselekményt kössenek. Az egyes államok és az Apostoli Szentszék között aláírásra került konkordátu­mok44 45 pontosan rögzítik azokat a meghatározott feltételeket, amelyek az egyházi szolgálattevő előtt kötött házasságok polgári anyakönyvezéséhez szükségesek.43 Éppen ezért, alapvető feszültséget okozhat, ha a házasság fogalmának jelentése az állam által alkotott jogban lényegesen eltér attól a jelentéstartalomtól, amelyet a 4i Hollandia (2000), Belgium (2003). Spanyolország (2005), Kanada (2005), Dél-Afrika (2006), Norvégia (2008), Svédország (2009), Portugália (2010), Izland (2010), Argentina (2010). 43 Resolución-cireular de 29 de julio de 2005. De la diección general de los registros y del notariado, sobre matrimonios civiles entre personas del mismo sexo, in OLMOS, E.M. - LANDETE CASAS, J. (ed.). Legislation ecclesiastica (CIVITAS Bibliotheca de Legislation 37), Madrid 2009.21 282-283. 44 Vö. VlEJO-XlMÉNEZ, J.M., Position juridica de la Iglesia catôlica en el orden international, in Revista Espanola de Derecho Canonico, 62 (2005) 145-182, külünösen 159-170. ERDŐ, P. Il concordato in Europa, in SZUROMI (ed.), Concordatary Law (Bibliotheca Instituti Postgradualis Iuris canonici Universitatis Catholicae de Petro Pázmány nominatae, 1/7), Budapest 2008. 15-26 45 Pradbr, G., // matrimonio net mondo. Celebrazione — nullità e scioglimento dei vineola, Padova 1986.2 3-14.

Next

/
Oldalképek
Tartalom