Kánonjog 10. (2008)

KÖZLEMÉNYEK - Schanda Balázs: Vallási kisebbségek védelme a konkordatárius jogban

96 Közlemények Szentszék jegyzékváltásban rendezte a szerény méretű katolikus közösség helyzetét. A régiótól igen eltérő kulturális hátterű, azonban szintén kommunista uralamat maga mögött hagyó Kazahsztán40 is megállapodást kötött a Szentszékkel, ami az ateista uralom után, a muzulmán többség mellett védené a katolikus egyház jogait. A konkordatárius szabályozásnak több helyen történelmi gyökerei voltak: Len­gyelország és Lettország a két világháború közötti szuverén időszakában már kö­tött konkordátumot a Szentszékkel, így talán a nemzeti hagyomány is a megálla­podás mellett szólhatott. Újonann létrejövő, vagy függetlenné váló államokban — így Szlovákiában vagy Horvátországban - a nemzeti identitás meghatározása igé­nyelhette a Szentszékkel való szerződéses kapcsolatokat. Általánosabb, és az át­alakuló régiót jellemző kihívás volt a jogbiztonság megerősítése. A politikai kö­rülmények ugyanakkor nem egyformán kedveztek a szerződéses kapcsolatoknak, amit gyakran az aláírás és a ratifikáció között eltelő idő is jelez. Lengyelországban a konkordátumot a jobbközép kormány az 1993-as választások előtt nem sokkal írta alá, a törvényhozás azonban csak a jobbközép erők újbóli hatalomra jutása után, 1998-ban ratifikálta. A konkordátummal kapcsolatos hosszú vita paradox módon éppen eloszlatta a megállapodással kapcsolatos aggályokat. Lengyelor­szággal szemben Szlovákia példátlanul gyorsan ratifikálta az alapszerződést (alá­írására 2000. november 24-én került sor, december 18-án pedig, már meg is történt a ratifikáció). Hasonlóan gyorsan törént meg a litván szerződéscsomag ratifikáció­ja is. A lelkiismereti szabóságról szóló megállapodlás tervezetének ügye ugyanak­kor 2005-ben a szlovák kormánykoalíció széteséséhez (és a megállapodás ügyé­nek felfüggesztéséhez) vezetett. Szlovéniában a megállapodás szintén belpolitikai viták kereszttüzébe került, melyet végülis az alkotmánybíróság oldott fel, mely megállapította, hogy a megállapodás nem ütközik a szlovén jogrenddel: a parla­ment csak ezután ratifikálta az egyezményt.41 Csehországban viszont a törvényho­zásban elbukott a hosszas tárgyalások eredményeként tető alá hozott megállapo­dás ratifikációja; elképzelhető, hogy később, egy új összetételű parlament mégis ratifikálni fogja. Az időben és térben közeli megállapodások sok hasonlóságot mutatnak, azon­ban a nemzeti sajátosságok a preambulumok emelkedett bekezdései mellett gya­korlati kérdésekben is megjelennek. A Szlovákiával kötött alapszerződés szerke­zete és szövege szorosan követi a lengyel konkordátumot. Lettország megállapo­dása voltaképpen a három litván megállapodás egy dokumentumba sűrített válto­zata. A szlovén megállapodás részben a Horvátországal kötött első (a jogi kérdésekre szóló) megállapodását követi. Kitapinthatok ugyanakkor különbségek az egyes államok együttműködési készsége szempontjából: míg Lengyelország, Litvánia és Szlovákia igen nyitottnak tűnik a megállapodások alapján az egyház­zal történő együttműködésre, Csehország, Lettország és Szlovénia inkább tartóz­40 Aláírva 1998. szeptember 24-én; ratifikáció 1999. június 24.; hatályba lépes 1999. július 30. 41 A megállapodás aláírása 2001. december 14-én sor került, azonban a parlament csak az alkot­mánybíróság 2003 végén meghozott határozata után, 2004. január 28-án ratifikálta.

Next

/
Oldalképek
Tartalom