Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 17. 1679-1682 (Budapest, 1894)
31. fejezet: 1679-1683 - Törvények és okiratok
minibus exolvatur, vix tamen tributo annuali in posterum persolvendo sufficiat. His ergo Excellentiae Yestrae candide expositis obnixe Excellentiam Yestram velim rogatam, ut iisdem perceptis et clementer acceptatis excusatum me magis. quam aggravandum habitum paterno suo uti consvevit favore amplecti, meaeque fidelitatis erga potentissimam imperatoriam majestatem, Yestraeque Excellentiae favorem observatae argumenta, una cum rerum, existimationisque mearum prospera securitate praementionatae potentissimae imperatoriae majestati recomendare dignetur, gratiam ejusdem cum favore Yestrae Excellentiae paternam conjunctam amplius etiam mihi regnoque Transylvaniae clementer elargiendo. Quartirium autem ungarorum in confiniis Transylvaniae deputandum atque disponendum benigne nobis avertat. ne aeternam Yestrae Excellentiae memóriám, canonum regni Transylvaniae a potentissima imperatoria majestate confirmatarum violationem, cum eversione totius Transylvaniae gementes, quin imo eandem universi regni Transylvaniae incolae in haeredes haeredum perpetuo cum gaudio praedicando recolendam relinquant. Ego autem in his aliisque rerum mearum difficultatibus paternam Yestrae Excellentiae favorem amplectens, eidemque cum debitae fidelitatis meae oblatione innitens maneo ejusdem Excellentiae Yestrae. (Rosz másolat. M.-Yásárhelyen a gróf Teleki es. ltárában. Miss. No 108.) d) 1681. nov. 20. Gyulai Tamásnak s Medgyesi Sámuelnek. a váradi hasához küldött követeknek adott utasítás. (Megjelent a Bujdosók Levértárában 308. s köv. 11.) e) 1681. decz. 6. Székely László jelentése a fejedelemasszonynak. Alázatos szolgálatimat ajánlom Nagyságodnak mint kegyelmes asszonyomnak, kivánom, isten Nagyságodat minden dolgaiban szerencsésen boldogítsa.