Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 17. 1679-1682 (Budapest, 1894)

31. fejezet: 1679-1683 - Törvények és okiratok

1680. AU «. 27. 115 g) 1680. aug. 27. Keczeli András jelentése. Kglmes uram! Alázatosan jelentem Xgodnak, mint kglmes uramnak, hogy 25. praesentis az Jediculában levő rab urak supplicál­ván az fűvezért ő ngát magok szabadulása felől, melyet is magok kívánsága szerint obtineáltak is kglmes uram, ugyan azon nap elbocsáttattak, és az parancsoltatott meg nekiek, hogy ben Kunstanczinápolyban fogadjanak egy szállást, és légyenek veszteg addig, az még Xgodtól kglmes uram embere érkezik, az ki is eddig is útban lehet; kibocsáttatván Jedikulából, Csáki uram Paskó urammal mentenek az Zólyomi uram szállására, s ma is ott vadnak, az más három oda ment, az holott az szolgái szállása volt, az szállásokról megizenvén nekem Belléni uramék, hogy megszabadultak, és hogy Csáki és Paskó uramékhoz Zólyomi uram szállására mentek, én is azt megértvén kglmes uram. menten lementem az tolmácshoz ő ngához s Paskót kglmes uram az tolmácsnál ő ngánál találtam; más nap, úgy mint 26. Csáki uram Paskóval újalag az tolmácshoz ő ngához mentenek tanács kérdeni, s ő nga kérdette, hogy mirűl kírnének tanácsot, s arra azt mondották, hogy még abban magok között sem egyezhettek meg, most leghamarább csak azon volnának, hogy az Béldi uram pénzét, mely elvitetett volt, azt akarnák suplicálni. és praebendájok szaporítását, ezeket kglmes urain mikor nekem az tolmács ő nga ezeket megbeszéllette volna, mondám, hogy annak az elvött pénznek is kírése, az vagy hogy elvitele nem őket illetné, hanem gyermekit s feleségét, melyre azt feleié ő nga, hogy azok részirííl senki sem solicitálja, ezek is penig, nem hiszi ő nga, hogy igen sokat aziránt obtineálhassanak az vezér ő nga kegyelmességébűl. ha valami keveset megad nekiek benne, de még az is bizontalan. Az tolmács ő nga Xgodnak kglmes uram ajánlja alázatos szolgálatját, ő nga azt javalja Xgnak kglmes uram, hogy Xgod ezen dolog felől meghitt bölcs emberét ide küldi, nemcsak szóval izenje meg Xgod kglmes uram maga tet­szését. hanem az vezérnek ő ngának is megírja Xgod kglmes uram az iránt való akaratját, s az tolmácsnak ő ngának is. hogy ahoz kípest tudjon ő nga is Ngodnak kgls uram tudhasson tehetsíge szerint szolgálni; ezeknek penig dolgok ;tddig kedmes uram. az még az Xgod embere érkezik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom