Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 12. 1658-1661 (Budapest, 1887)
26. fejezet: 1657-1660 - Törvények és okiratok
approbamus, ratificamus et, confirmamus, harum nostrarrm vigore et testimonis literarum mediante. Datum in civitate nostra Marosvásárhely die 24. mensis Septembris, anno domini millesimo sexeentesimo quinquagesimo nono. (Eredetije az Akadémia birtokában.) XLI. 1659. oct. 6—11. Barcsay tiltakozása Rákóczy ellen. a) 1659. oct 6. Barcsay dévai proclamatiója. Nos Acatius Barczay, dei gratia Transylvaniae princeps, partium regni Hungáriáé dnus et Siculorum comes etc. Daums pro memoria. Quod nos cum ab initio principatus nostri, in quem divinis auspiciis flagrante misera hac patria jussu potentissimi Turcarum imperatoris evecti sumus, nihil antiquius duxerimus, quam ut flammam ad ulteriorem patriae devastationem excandescentem restinguere possenms, totis viribus enisi fuerimus, proxime in hoc nostro itinere, quod pro bono publico e finibus ditionis nostrae exardendo, et in terminos magnae istius monarchiae, cuius imperio nos regnumque nostrum, suprerum omnium monarcharum monarcham subjecisse novimus, confugiendo, saluti et incolumitati fidelium nostrorum consulere velimus, scripto nostro paternam in fideles nostros dnos regnicolas affectionem declaraturi, in quem patriae nostrae statum et ordinem, cardinem deduximus scripto nostro publico manusque propriae nostrae subscriptione roborato, abunde testatum fecimus. Quod licet in specie ad varios regni nostri comitatus et sedes transmiserimus, sed quia eiusdem notitia an ad omnium quorum intererat, scitum pervenire potuerit, ambigamus, idem sub sigillo nostro etiam judiciali emanari jussimus. Cujus series sequitur in hunc modum : Achatius Barczay dei gratia princeps Transylvaniae, partium regni Hungáriáé dnus et Siculorum comes etc. Spec., mgci, grosi, egrii et nobiles, agiles fideles syncere nobis dilecti, salutem et gratiam nostram. Noha eddig is egynehány rendbeli leveleink által tudósítottuk Kiket minden szükséges dolgokról, egyszersmind intvén, az hozzánk és portához való hűségében megmaradjon, mely leveleinkre választ nem érdemlettünk, de azt nem egyébnek, hanem az ellenség Kitek nyakán lévő fegyverének tulajdonítjuk: ehez képest fejedelmi kötelességünk kívánván tőlünk, akaiók újabban ez levelünk által tudósítani. Ma érkezék az portára küldött