Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 4. 1597-1601 (Budapest, 1878)

13. fejezet: 1596-1599 - Törvények és irományok

1599 JÓN. 7. 301 az két forint fizetésre reá kényszerítsék és exigálják rajtok az királybirák. Nos igitur praemissa supplicatione praefatorum fidelium nostrorum regnicolarum trium nationum Regni hujus Transyl­vaniae clementer exaudita et admissa, praescriptos universos articulos modo praemisso Serenitati nostrae praesentatos, praesentibus literis nostris de verbo ad verbum inseri et in­scribi facientes, eosdem ac omnia singula in eisdem contenta ratos gratos et accepta liabentes nostrumque illis consensum praebentes, acceptavimus approbavimus, ratificavimus et confir­mavimus, ofterentes nos benevole quod praemissa omnia in omnibus punctis, clausulis, et articulis tam nos ipsi observabi­mus, quam per alios quospiam ubique per ditionem nostram firmiter observari faeiemus. Imo acceptamus approbamus ra­tificamus et confirmamus harum nostrarum vigore et testimo­nio literarum mediante. Datum in Civitate nostra Colosva­riensi septima die Junij Anno Dominj 1599. Andreas Bathoraeus cardinalis princeps Transylvaniae mp. (Egykorú másolata dr. Teutsch supei intendes úr gyűjteményében Nagy-Szebenben.) XLIX. 1599. jún. 7. A kolosvári országgyűlés iratai a török hatóságokhoz. a) Potentissime Imperator domine domine clementissime. Hatalmas császár, egy napodat ezerre, és minden dol­gaidat tegye azúr isten jó szerencséssé. Hatalmasságod böcsii­letes csauzza Mwztafa csauz, fényes portájáról ide mihozzánk elérkezett, szépen kegyesen, és kegyelmesen Íratott levelével és izenetivel. Megértvén azért és meghallgatván alázatoson mindeneket Muztafa csauztól, nagy örömünk lött hatalmas­ságodnak hozzánk való kegyelmességén. Az mint peneg ha­talmasságod parancsolja, hogy sietségvei fő követinket bocsás­suk az hatalmasságod fényes portájára, kik által minemű ké-

Next

/
Oldalképek
Tartalom