Fraknói Vilmos (szerk.): Monumenta Hungariae Historica 3. Monumenta Comitialia regni Hungariae 2. 1537—1545 (Bp., 1875)

XIV. A NAGYSZOMBATI ORSZÁGGYŰLÉS. 1545. Februárban.

1545. FEBRUÁRBAN. 62 1 meny, hogy maga, keresztény és pogány ellense'gei által igénybe véve, nem volt képes oly mértékben lenni segítségére,mint óhaj­tása volt. Mindazáltal megtette mindazt, mi hatalmában állott. Ismételve felhívta a német birodalom fejedelmeit és az európai hatalmakat, hogy erejüket a török ellen egyesítsék. A spejeri birodalmi gyűlésen határozattá emeltette, hogy a következő évben nagy hadjárat fog indíttatni, és késznek nyilatkozott személyesen átvenni a fővezérletet. Sőt békét kötvén a fran­czia királvlyal, ezt is rábírta, hogy a török ellen kiállítandó hadsereghez 10,000 gyaloggal és 2400 nehéz fegyverzetű lovassal járuljon. Biztosan reniélli, hogy a közelebb tartandó wormsi birodalmi gyűlésen szintén siker fogja koronázni igyekezeteit. E miatt buzdítja a magyar rendeket, ne csügged­jenek, nézzenek bizalommal a jövőbe, és működjenek közre a császárnak és az európai hatalmaknak Magyarország és a ke­reszténység megmentésére irányzott törekvéseikben. ') Weltwyck után egy magyar űr kelt fél, 2) és félóráig tartó beszédben a császári politika helytelenségét igvekezett kimu­tatni. A francziá királylyal kötött békétől — úgy mond — semmit sem reméli, a németek rosz politikája és ügyetlen modora miatt: az európai nemzetek egyesülésében sem bízik, tudván, hogy mennyire eltérők érdekeik és sajátságaik. A császár nagy hibát követett el. midőn az Algír és Tunis elleni hadjáratokra vállalkozott. Annak feltüntetésére, mily helyte­lenül járnak el a szomszéd népek, midőn Magyarországot magára hagyják, példabeszédet hozott fel. Ez egy kiszáradt fáról szól, melyet a szomszéd fák megvetettek és gúnyoltak : midőn azonban meggyűlt, oly tüzet szíta fel, hogy egv óra alatt valamennyi szomszédja is porrá égett! A császári követ rögtön válaszolt. Csudálkozását fejezte ki a felett, hogy egy oly kitűnő férfiú így beszél; mert köz­tudomású dolog, hogy a különböző nemzetek között gyakran ') Weltwyck előadásának egykorú másolata a bécsi titkos levél-« tárban. — L. Irományok. VI. szám. 2) Wdtwyck február 22-iki jelentésében írja : „En pleine table de tous le seigneurs yl a este ung que ma tenu un propos dune de­my heur." Ugy hiszem, nem csalódom, midőn a „pleine table" alatt az országgyűlést értem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom