Forrás, 2018 (50. évfolyam, 1-12. szám)
2018 / 7-8. szám - Gyenesei József: Az égettbortól a „báráckig” (Adalékok a kecskeméti barackpálinka történetéhez)
234 adott. 12 Természetesen a kecskeméti barackpálinka a walesi herceg látogatása előtt is kiváló minőségű készítmény volt, világhódító útjára azonban csak az említett királyi vizitet követően indult el. Mindez nagyban a kecskeméti szeszfőzde élelmes vezetőjének, Führer Izidornak volt köszönhető, aki jó üzleti érzékkel felismerte és kihasználta a walesi herceg látogatásában rejlő kiváló reklámlehetőséget, és előzetesen gondoskodott róla, hogy az ominózus nedű eljusson Edward herceg asztalára. Götz Imre, a Bács-Kiskun Megyei Szesz- és Szikvízipari Vállalat igazgatója a kecskeméti barackpálinka történetéről írt 1971-es jelentésében a fenti epizódra is kitért. Führer Izidor, miután értesült a herceg várható érkezéséről: „ barackpálinka mintakollekciókat készíttetett az üzem palackozójában, s azokat Budapestre szállította fel. Ott egy tucat csinos és angolul is beszélő, színháznál és revüknél statisztáló lányt, magas díjazás mellett megbízott azzal, hogy egy-egy mintakollekcióval látogassák Budapest éjjeli szórakozóhelyeit, magyaros népviseletbe öltözve. ” 13 Führer Izidor édesapja mellett sajátította el a pálinkafőző szakma fortélyait, ennek köszönhetően már fiatalkorában országos hírnévre tett szert. Kiss Endre polgármester 1936-ban elrendelte a városi üzemek, így köztük a szeszfőzde gazdálkodásának átfogó vizsgálatát is. Az erről készült jelentés röviden így jellemezte az igazgatót: „ …Führer Izidor feltétlenül rendelkezik mindazon kellékekkel, melyek egy szeszfőzde technikai és üzleti vezetéséhez megkívántatnak. A pálinkafőzés legaprólékosabb szakkérdéseinek birtokában, különösen üzleti mozgékonysága, az adott helyzetek gyors és világos áttekintése és felhasználása, s főleg a barackpálinka érdekében kifejtett szinte amerikai méretű propagandája azok a tényezők, amelyek őt jellemzik. [Führer] a pálinkaszakmában egyike a legnagyobb szaktekintély [ek] nek és ahogy mondják, a vagyon őt annyira nem érdekli, mint a hírnév és az alkotni vágyás. ” 14 A királyi fő elutazását követően a barackpálinka hazai és külhoni népszerűségének növekedéséről, valamint a megrendelések számának tömeges megugrásáról cikkezett a sajtó. Ahogy a Kecskeméti Közlöny fogalmazott: „ A velszi herceg divatba hozta a kecskeméti barackpálinkát .” 15 A párlat rövid időn belül kapható volt Európa szinte valamennyi országában, sőt az Egyesült Államokban és a Távol- Keleten is. 16 Az 1936-os bayreuth-i Liszt-ünnepségeken vendégszereplő magyar operaházi társulat tagjai kecskeméti barackpálinkával kedveskedtek vendéglátóiknak. 17 Ebből a párlatból rendelt a maga számára az emigrációban élő etióp 12 Gyenesei József: A kecskeméti barackpálinka és Edward walesi herceg 1935-ös budapesti látogatása. = Múltbanéző 4. szám Internet: http://bacs-kiskun-leveltar.hu/V3/SP07_mbn/Tanulma nyok/gyjo-03t-1. html (2018. április 15.) 13 MNL BKML XXIII. 8. a. A Bács-Kiskun Megyei VB Mezőgazdasági Osztályának iratai. Általános iratok (továbbiakban: XXIII. 8. a.). 17 474/1971. 14 MNL BKML IV. 1903. g. Jelentés, 77. p. 15 A velszi herceg divatba hozta a kecskeméti barackpálinkát. = Kecskeméti Közlöny (továbbiakban: KK), 1935. febr. 26. 1. p. 16 Nemzetközi márka a barackpálinka. = KK, 1935. aug. 3. 1. p. 17 MNL BKML IV. 1910. n. Kecskemét Város Polgármesteri Hivatalának iratai. Polgármesteri félhivatalos levelezés (továbbiakban: IV. 1910. n.). 1936/47.