Forrás, 2010 (42. évfolyam, 1-12. szám)

2010 / 3. szám - Turi Tímea: Szemérmes maszkok (A Drága Liv, a Követés és Az Argoliszi-öböl nyomában)

hetőségének, kapcsolódásának alapjaként megérthetetlen, a személyes történet talán felderíthetőbb. Ebben a felderítésben pedig a Követés elbeszélőjének kézirata úgy tudja segíteni Györgyit, hogy az írás által mint egy másik tekintet által tekinthessen önmagára. A történetek tehát épphogy a helyettesítések mint perspektívaváltások által remélhetik felderíthetőségüket. Mint azt Olasz Sándor monográfiájában megjegyzi, Liv is tükörszerűsége miatt válhat kitüntetett jelentőségű figurává, a Drága Liv múltjától a leginkább elzárt és a múltja után talán ezért is a leginkább érdeklődő szereplője épp e saját múlttól való megfosztottság miatt mások múltjában is otthonosan kíván mozogni. „Mintha nem lenne otthona, érzése, élménye, csak mások otthonával, élményével, érzésével együtt." Liv azonban saját múltkere­sése közben nem csak saját magát köti mások múltjaihoz, mások múltját is összeköti (Zoltánkáét és Gáborét), a múltak egymásra utaltságának felderítése pedig itt is írásokon (Gábor levelein) keresztül történik meg. Noha Liv kitüntetett helyzete valóban vitat­hatatlan, a regényben mégis sokan mások is - egy fejezetcímet kölcsönvéve - „egymás tükreivé" válnak, bár talán inkább mindig egy másik tükrévé, a helyettesítések láncolata ugyanis nélkülözi a szimmetriát, sőt, a tükrözések és a tükrözések általi önfelismerések sikerességét is. „Mintha Liv azt értette volna meg, hogy van neki is története, de ez nem az azo­nosulás, hanem az azonosulás kudarcának a története." Liv tehát maga is pontos jel. Beszédes az is, amikor azok alapján az információk alapján, amiket mégis sikerül megtudnia az anyjától, térképet készít a számára ismeretlen városról: ekkor anyja csak ennyit mond: „drágám, nagyon pontos". Mintha nem is arról lenne szó, hogy az ábrázolás pontossága nem igényelné a részvételt, bizonyos szempontból a részvétel épphogy megnehezíti a pontos ábrázolást. A Követésben például Lutz nevelt lánya úgy gondolja, ő pontosabban ismerte nevelőapját, mint ahogy az a naplóiból megismerhető, az elbeszélő szerint azon­ban ez mégsincs így - ezt a gondolatot követve a résztevő, tanúságtevő emlékezetnek itt is perspektívaváltásra van talán szüksége az ábrázolás pontosságához, hitelességéhez. Ezt a perspektívaváltást valósítja meg a regények épphogy elmozdulásokban megmu­tatkozó fiktív természete. Pauló is Livhez hasonló annyiban, amennyiben „olyan történetek foglalkoztatják, ame­lyekben nem vett részt, úgy érzi azonban, hogy az ő történetei is", amennyiben „úgy raktározta el magában mások emlékeit, mintha az ő emlékei volnának". Pauló saját múlttól való elzárt­sága és a más múltja iránt is való fogékonyság lesz filmjeinek is az egyik eredője. Első kisfilmje a fikció hitelességével beszél a múlt „eltörlésének hangyaszorgalmáról": Pauló filmjének reménye, hogy a múlt épp a helyettesítő beszédek által közösen felderíthető. A családtörténet által eltakart, majd megtalált, valaha SS-tiszt nagybácsi azonban nem tartja megoszthatónak, megbeszélhetőnek, közösen felderíthetőnek a múltat: „te ezt soha nem fogod megérteni", mondja Paulónak. Az Argoliszi-öböl azt sejteti, hogy a két vakság együtt jár, aki nem hisz az emlékek helyettesíthetőségében megnyilvánuló felderíthető- ségében, voltaképpen a saját múltjára is vak marad. A történelmi tudat felelőssége elvá­laszthatatlan attól a meggyőződéstől, hogy az emlékeknek van köze egymáshoz, hogy a különböző történetek szétszálazhatatlanok. „ Talán mindaz, ami velem történik, másokhoz is hozzátartozik", olvashatjuk a Követésben, amely a Pészachi Hagadát is idézi: ,,[a]ki pedig kérdezni sem tud, ahelyett te beszélj!" (Közbevetés: szembenézni a tévedéssel) Az írás ezen pontján megtorpanok. Lehet, hogy nem választottam eléggé pontos szót, amikor a helyettesítést választottam? A helyette­sítés talán azt sejteti, hogy valami valami másnak a helyére lép, és e lépésben a másikat eltakarja. A maszkok, a takarások persze nem idegenek Sándor Iván regényeitől, ám mindig az válik fontossá, ami a takaráson átüt, ami a takarás által megmutatkozik. 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom