Forrás, 2007 (39. évfolyam, 1-12. szám)

2007 / 6. szám - Füzi László: „A lét örök meséi” (Gion Nándor kései elbeszéléseiről)

más dimenziók is vannak, az ember pedig messzebbre nézhet, mint ameddig a szem ellát. A Virágos Katona megtanította Gallait, hogy beléphetünk a mesébe, az abszolút időbe, konkrétabban megfogalmazva: lelkiállapotot válthatunk. Ez pedig távolról sem jelent elszakadást a valóságtól - hiszen Gion időnk egyik legkitűnőbb realistája de robba­násszerű tágulást. Rojtos Gallai helytállóit, makulátlan maradt a hétköznapokban, ezért elnyerte a legfőbb jót: megláthatta az 'ígéret földjét', a határtalan életet, mint Bulgakovnál a Mester és Margarita. Az élet honfoglalása megy végbe a szenttamási Kálvárián? Valóban, Rézi itt fogadja meg a legénynek, hogy a népben marad, nem kapaszkodik fölfelé, és meg­tanítja táncolni, jövendő örömök ritmusát kelti fel benne a virágos katona színe előtt. De több is történik, Gallai beavatja Rézit a mesébe, a Kálvária-hegyre így hallik fel a lét örök meséinek zúgása." Valóság és mese, konkrét idő és abszolút idő, röghöz kötött és határtalan idő: ezek a kettősségek formálták a Virágos Katonával és Rózsamézzel kezdődött, majd pedig az Ez a nap a miénk és az Aranyat talált című regényekkel befejeződött regényfolyamot. A század első felének szenttamási és vajdasági történetét összefoglaló regény az örök emberi küz­delmet bemutató regénnyé vált, Az angyali vigasság az egyik legszebb és legáltalánosabb karácsonyi történetünkké, Gion regényeinek és elbeszéléseinek hősei pedig az őket körül­vevő keretek feszegetőivé és tágítóivá váltak. Közben Gion nagy küzdelmet folytatott az elmondhatósággal, világa drámaiságára utal, hogy az említett regényfolyam záróregényei több mint negyed évszázad késéssel íródtak meg, s megírásukhoz a szerzőnek országot is váltania kellett, mert a történet ott, ahol megtörtént, nem volt megírható és elmesélhető. Azt sem szabad figyelmen kívül hagynunk, hogy nála is megjelentek a töredéktörténetek, a teljes világot átfogó regények mellett a novellák, s a novellaciklusok, a töredékességüket önmagukban is hangsúlyozó formák. Az elbeszélhetőség határaira jutást jelzi az is, hogy a közvetlen, egyes szám első személyű elbeszélés mellett Gion egyre sűrűbben mesélte „másnak" a történetét, s azokat ő maga, nem is mindig ő maga, hanem az alteregója, M. Holló János, M. H. János vagy M. H. J., vagy egyszerűen csak az író lejegyezte. A tör­ténetek elmesélőjének, lejegyzőjének és önmaga alakjának az elkülönítésével jelezte, hogy a közvetlenül elmondható történet eltűnt, s ha egy történet vele - velünk - is történik meg, akkor az az ő - a mi - történetünkként már nem mondható el, csupán lejegyezhető. Miközben tehát Gion ragaszkodott az alapeleméhez, a történethez, egyben azt is jelezte, hogy az általa felépített világ nemcsak tartalmi, hanem formai vonatkozásait tekintve is összedőlt. Nem mindennapi feszültséget jelentett ez a szerző számára, ez a feszültség valamennyi kései írásában megfigyelhető. Gion Nándor immáron késeinek nevezendő novellái, a Mint a felszabadítók (Osiris, 1996) és a halála után megjelent Mit jelent a tök alsó? (noran, 2004) kötetben megjelent írások ebből a világból erednek. A Mint a felszabadítók című Gion-kötet is „más" által elmesélt történések gyűjteménye. A mesélő Irmai József asztalosmester, aki már eddig is sok szép könyvespolcot készített M. Holló Jánosnak, az írónak, s hogy az író ismét hallgathassa történeteit, újabb könyvespolcokat rendelt tőle. Az író alakja csak a kötet első és utolsó írásában tűnik fel, nem csekély öngúny és irónia kíséretében. Eszerint ugyanis M. H. J. híres és drága író, aki a könyveit is drágán adja el, ezért már sikerült összegyűjtenie kétszáz márkát. A novellafüzér világát azonban nem az író, hanem Irmai József alakja határozza meg. Az ő alakja mögött sejlik fel háttérként a valamikori, az ötvenes évekig, sőt még tovább visszanyúló jugoszláviai, ezen belül pedig vajdasági világ, a történetek elmondásának idejét pedig a jugoszláviai polgárháború történései révén határozhatjuk meg. „Tökrészegen vittek ki a frontvonalra - mondja például Modrovich Béla, Irmai József fogadott fia. - Ott is sokat ittam, annyira részeg voltam, hogy egyáltalán nem emlék­72

Next

/
Oldalképek
Tartalom