Forrás, 2005 (37. évfolyam, 1-12. szám)

2005 / 7-8. szám - A lexikon címszavai

ez korábban a nagy nemzeti erőgyűjtések idején, például az első világháborút megelőző évtizedben, midőn a Nyugat körül nemcsak a modem magyar iro­dalom lépett színre, hanem egy új nemzeti kulturális stratégia is. Vagy a har­mincas években, midőn a Nyugat nagy nemzedékének örökösei, illetve a népi mozgalom ugyancsak egyszerre volt a nemzeti irodalom megújítója és a magyar kultúra közösségi szerepének és hatásának organizátora. Vagy a második világ­háborút követő, különben túlságosan is rövid életű (mindössze 1945 tavasza és 1948 tavasza között, tehát három esztendeig tartó) korszakban, midőn az Ujhold és a Válasz körül ismét felvirágzott a magyar irodalom, és kialakult egy új, demokratikus kulturális stratégia. Nos, a magam részéről (és ebben bizonyára nem voltam egyedül) azt vártam, hogy a rendszerváltás után ismét valamiféle kulturális felvirágzás következik. Annál is inkább, minthogy ennek a virágba borulásnak a „termőföldje" már létezett 1989 előtt, midőn a hetvenes és nyolcvanas években nemcsak a magyar irodalom „termőképessége" szolgált nagyszerű eredményekkel (például Illyés Gyula, Déry Tibor, Weöres Sándor, Vas István, Pilinszky János, Nemes Nagy Ágnes, Mészöly Miklós, Nagy László, Juhász Ferenc és a határokon kívül Sütő András, Kányádi Sándor, Szilágyi Domokos, Tőzsér Árpád, Dobos László, Tolnai Ottó, Gion Nándor és mások műveivel), hanem megerősödtek az autonóm kul­turális fejlődés intézményei, így a Magyar írók Szövetsége, a nagy folyóiratok, a könyvkiadók is. A rendszerváltás kegyelmi pillanata azt ígérte, hogy nemcsak a magyar kultúra új nagy felvirágzásának korszaka érkezik el, hanem a kultúra nemzeti felelősségvállalásának és szellemi vezető szerepének a teljes kibontako­zása is, éppen annak a szabadságnak a légkörében, amely a kultúra és a közösség új találkozására is alkalmat ad. Kivált, hogy ez a találkozás már korábban történt: Magyarországon sohasem olvastak annyian magas irodalmat, mint a nyolcvanas években, és az is köztudomású, hogy politikai átalakulásokat mindenekelőtt a magyar irodalom, a magyar írótársadalom készítette elő. A magyar kultúra, és ebben a magyar irodalom természetesen továbbra is igen szép, és most már, végre, nemzetközileg is elismert eredményekkel szolgál. (Ámbár, legalábbis nekem olykor van olyan benyomásom, hogy irodalmunk, éppen a korábbi nagy nemzedékek távozása következtében, kissé színtelenebb lett, és nemegyszer programszerűen a kevesebb olvasó érdeklődésére számot tartó „műhelyirodalom" zártabb terébe vonul vissza!) Az irodalom és a közös­ség kapcsolata azonban már régen nem volt olyan fájdalmasan elégtelen, mint napjainkban. Olvasási statisztikák tanúsítják, hogy a rendszeresen olvasók száma és aránya igen nagy mértékben visszaszorult, a költészet iránt például alig mutatkozik érdeklődés. (Emlékszünk még azokra az időkre, midőn Illyés Gyula, Weöres Sándor, Nagy László és Csoóri Sándor verseivel szinte tömege­ket lehetett mozgósítani?) Áz új magyar irodalom alig van jelen a könyvpiacon, két évtizede egy népszerű verseskötet három-négyezer példányban kelt el, ma ennek valamivel többet, mint egytizedét lehet forgalomba hozni, két évti­zede egy sikeres regény több tízezer példányban talált vásárlóra (emlékszem, Galgóczi Erzsébet politikai tekintetben is megvilágosító értelmű regénye, a Vidravas a nyolcvanas évek közepén több mint hetvenezer példányban fogyott 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom