Forrás, 2005 (37. évfolyam, 1-12. szám)

2005 / 12. szám - Széles Klára: Milyen világban élünk?

megjelent, „zsengének" is tekinthető A babiloni karperec (1984)2 után megírt regénye - amelyet én igen izgalmasnak, kitűnőnek tartok - sajnos, máig kéziratként létezik, nem hozzáférhető. Holott - úgy vélem - éppen ehhez a fajta kapcsolathoz egyedi, utánozha­tatlan tényekkel szolgálna, megfontolásra érdemes kérdéseket, belső összefüggések kér­déseit vetné fel élesen. Ám ezeken kívül - túl saját gyermekkönyvén (Borika világ körüli sétája egy szerda délután, 1985) - szépirodalmi könyvillusztrációi, sőt borítólaptervei is szerves részei ennek a személyes művészi tevékenységbe épülő, igényesen ehhez ízesülő (s egyben az „elmesélésekhez" egyedi módon tapadó) képi kifejezésmódoknak. Bár első pillantásra tagadhatatlanul és joggal M. Chagallt juttathatja nézői eszébe, az említett iro­dalmi összefüggések kapcsán más, közeli példákat asszociálhatunk. így, mintegy ad hoc Kondor Béla párhuzamát. O az, akit kivételes, nagy grafikusként, festőként ismerünk, de köztudott, hogy versei s kötetillusztrációi (ld. Iván Iljics halála, Jean Paul novellái stb.) ugyancsak fontos összetevői életművének. (Akárcsak az általa oly nagy „rokoni" tiszte­letben tartott William Blake-nél.) Mindennek az egész merész kifejezési kísérletnek egyik fő eszköze, teremtménye, vív­mánya a képek közege. Ez a festmények szín- és formavilágától éppúgy elválaszthatatlan, mint a bennük rejlő, sokféleképpen befogadható asszociációkötegtől. Megalkotott „szín­tér" ez, s aligha véletlen, hogy csaknem minden, a művészről író, gondolkodó nézőt fog­lalkoztat. A Kopacz-képsorozat minden darabjában „szellős akvárium" látványát, élményét nevezi meg a híresen érzékeny és érzékletes, leleményesen fogalmazó Szőcs István. O veti fel találóan azt a gondolatot is, hogy „gravitáció és drámaiság nélkül" élnek a festőnő alakjai, „mint hal a vízben". Hasonló jellegű, jelentésű atmoszférára gondolhatunk akkor, amikor Szakolczay Lajos frappánsan „karneválfestmények"-ként nevezi meg a képanyagot, majd „velencei", „shakespeare-i", „dionizoszi" jelzőkkel illeti. Gellér Katalin „színes, vidám kavalkád" látványához hasonlítja. Sebestyén Mihály ugyancsak kifejezetten „karnevál"-nak látja. Közelebbről: „álarcos bál"-nak, „állatalakos farsang"-nak „Rio de Nostalgiában". Alaposan megokolt valamennyi felsorolt jellemzés, hasonlat. Nem véletlen műve, hogy ezen a ponton találkoznak a különböző szemszögekből vizsgálódó elemzők. Mégis bennem kételyek ébrednek. Ez a színtér valóban okkal idézi fel a vízmélyt (óceánok mélységeit?), avagy a föld feletti szférák magasságait (a világűr súlytalansági állapotát?). Mindegyikre jól illik a „gravitációnélküliség" megjelölése. Ami feltétlenül kizárható: az az elképzelés, hogy az általunk ismert, tapasztalt földön, annak felszínén állnak a képek alakjai, szerkezetei. (Ismét ugyanarra a korábbi korszakot képviselő rézkarcra utalnék, a már emlegetett A földreszállás pillanatára. Ugyancsak hangsúlyozottan a levegőben lebeg főszereplője, s bár jelen van a föld is, távoli, nemigen van itt nyoma annak, hogy való­ban földet érés következik-e, bekövetkezik-e egyáltalán?3) Lebegésről van szó, de úgy is mondhatnánk: talajtalanságról. Vizek mélyeinek szabadon úszó lényeiről? Ez a festői közeg a szárnyalás (úszás) szabadságát idézi meg? A korláttalanságot? Vagy netalán éppen ellenkezőjét. Az „akvárium" remek hasonlat. Az is: „úgy élnek, mint hal a vízben”. (Az utóbbi nyilván a kijelentés átvitt értelmére, a közkeletű szólásjelentésre vonatkozik. Hiszen vajon szó szerint, természetrajzilag nézve a valóságos halak a valóságos vízben olyan boldogan élnek-e - a szüntelenül rájuk leső ragadozók közt -, mint ahogy az a 2 Még ennek a játékos kísérletként is felfogható, első regénynek, kriminek az érintését, rokonságát is felfedezni vélem akár e legutóbb kiállított akril farost és fa-technikájú kép-sorozatban, figurái időt­lenségében, helyenként efféle „karpereceikben". 3 Egybevágónak látom ezt azzal is, hogy a korábbi művek, rézkarcok világában igen sokszor, mint­egy „huzatban" állnak, léteznek a képek szereplői. (A nyugati szoba ablaka stb.). Kitárt ablakok, s mégis lezáró falak között. 91

Next

/
Oldalképek
Tartalom