Forrás, 2003 (35. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 7-8. szám - Kapuściński, Ryszard: Lapidárium V. (III.-IV. rész – fordította: Szenyán Erzsébet)

átveszi az amerikai mintákat, intézményeket és értékeket. Huntington ezt a meg­győződést hibásnak, arrogánsnak tartja. A helyzet ennek pont az ellenkezője. A mai nem-nyugati civilizációk hallatlanul életképesek. Nagyobb a népesedési dina­mikájuk, társadalmaik összetartóbbak, erkölcsi normáik magasabbrendűek, mint a dekadens Nyugatéi. Tévednek azok, akik azt hiszik, hogy a technikai modernizáció és a tömegkultúra olcsó termékeinek inváziója automatikusan magával hozza az elvek és meggyőződések westernizálódását is. A terroristák farmert viselnek, Co- ca-Colát isznak és zavaros eszméik nevében a legmodernebb fegyverekkel gyil­kolnak ártatlan embereket. Huntington szerint a Nyugat civilizációja egyszeri és megismételhetetlen. Koncepciója elsősorban az amerikaiak nyugtalanságát fejezi ki: Amerikára nézve a legnagyobb veszélyt a világ legnépesebb állama, Kína, valamint az Amerika számára nélkülözhetetlen kőolajat birtokló iszlám jelenti. Csakhogy mindkét térség társadalmai igen nagy ellenállást mutatnak az amerikai kultúra befo­lyásával szemben. Huntington úgy véli, hogy a Nyugatnak körbe kell kerítenie, el kell sáncolnia magát, a Római Birodalom limesének mintájára erődítményrendszer­rel kell magát védenie. Másként ugyanis sor kerül a civilizációk összecsapására, s ezt vetíti előre már a boszniai és afganisztáni konfliktus is. Bírálói Huntingtont azonnal „bunker mentalitással" vádolták meg, amely annyira jellemző a mai, a világ többi ré­szétől egyre inkább elkülönülni szándékozó Nyugatra. Teljességgel más jövőképet rajzol elénk korunk kiváló malajziai gondolkodója, Anvar Ibrahim, az 1997-ben kiadott The Asian Renaissance (Ázsiai reneszánsz) című könyv szerzője. Szerinte a XXI. században Ázsia válik a világ súlypontjává. Itt ugyanis összefonódtak az ősi államhagyományok, a mélyen gyökerező, életképes erkölcsi értékek, a kitartó munka kultúrája, a tekintélytisztelet, a szoros családi kapcsolatok és a kölcsönös tisztelet - mindenféle fejlődés és haladás alapfeltétele. Az új Ázsia már posztnacionalista földrész, kölcsönös kapcsolatokat és közös ér­dekeket keres. Ibrahim optimista képet fest a jövő világáról: a civilizációk nem fognak egymással háborúzni. A konfliktust a csere, az összecsapást a párbeszéd váltja fel. (Ugyanezt az elképzelést - a civilizációs kapcsolat mint csere-kapcsolat - fejtette ki elméletében korábban Simmel és Mauss is.) Manapság, ha a világ jelenlegi helyzetéről és a jövőjével kapcsolatos elképzelé­sekről esik szó, fontos tudnunk, hogy kit olvasunk, kit hallgatunk. Ha pesszimis­ta, elkeseredett, csalódott hanggal találkozunk, az bizonyára egy európai hangja. Európa tragikus tapasztalatától egyszerűen nem lehet megszabadulni. Ha vi­szont kedvező előrejelzésekkel, dinamikus, bátor és bizakodó képekkel, vidám, optimista tónusokkal és színekkel találkozunk, akkor a szerző bizonyosan ázsiai vagy latin-amerikai. Nagyon nehéz tudomásul vennünk, hogy nem egyedül mi vagyunk a Földön. És hogy másoknak, kiterjedt földrészek más lakóinak jelenléte hatással lesz ránk és sorsunkra. Akik ezt nem veszik figyelembe, azoknak gondolkodásából hiány­zik valami nagyon fontos: a planetáris perspektíva. „A mi változásunknak az a lé­nyege, hogy évszázadok óta először szakítottunk Európa, a Nyugat iránt táplált 108

Next

/
Oldalképek
Tartalom