Forrás, 2001 (33. évfolyam, 1-12. szám)

2001 / 1. szám - Kapuściński, Ryszard: Ében (XII., befejező rész – fordította Szenyán Erzsébet)

bői rekedt, mély hörgés, bugyborékolás hallatszott megszakítva egy-egy pateti- kus, de már nem érthető, megfejthetetlen kiáltással. A bámészkodó, idővel egyre népesebb hallgatóságnak Leshina azt magyarázta, hogy a tölcsérből az isten szól, aki őt nevezte ki követének, és aki feltétlen engedelmességet követel. Leshinához egyre nagyobb tömegek zarándokoltak. Hívei, akik többnyire a nincstelen szegé­nyek közül kerültek ki, emberfölötti erőfeszítéssel szentélyt építettek az őserdő­ben, s ott imádkoztak. Minden istentisztelet azzal kezdődött, hogy Churchill re­csegő basszusától transzba estek. Az afrikai vezetők azonban röstellik az ilyen vallási megnyilvánulásokat, és Kenneth Kaunda elnök katonákat küldött Leshina ellen, akik aztán a kultikus helyen lemészároltak több száz ártatlan embert, a harckocsik pedig porrá lőtték az agyagból tapasztott szentélyt. Amikor egy európai Afrikában jár, a kontinensnek csak egy részét - általában a külső, gyakran nem is a legérdekesebb, és talán a legkevésbé fontos burkát látja. Tekintete a felszínen siklik, nem hatol mélyebbre, mintha nem hinné, hogy min­den dolog mögött valamilyen titok lappanghat, és hogy ez a titok magában a do­logban is benne rejtőzik. Az európai kultúra nem készített föl minket arra, hogy behatoljunk más világok és kultúrák mélyére, forrásaihoz. A kultúrák drámája - benne az európai kultúráé is - a múltban az volt, hogy első kapcsolataik leggyak­rabban az alja népséggel - rablókkal, zsoldosokkal, botrányhősökkel, bűnözők­kel, rabszolgakereskedőkkel és hasonlókkal - való találkozások voltak. Akadtak, nagyritkán, mások is - tisztességes misszionáriusok, lelkes utazók és kutatók, de a hangnemet, a színvonalat, a légkört évszázadokon át a nemzetközi rablóbanda alakította és határozta meg. Ezeknek a semmirekellőknek eszük ágában sem volt, hogy az idegen kultúrákat megismerjék, közös nyelvet keressenek azokkal, tisz­teletet tanúsítsanak irántuk. Többségük sötét, buta, érzéketlen és kegyetlen, gyakran analfabéta bérenc volt. Csak a hódítás, rablás, gyilkolás érdekelte őket. Az ilyen tapasztalatok hatására a különböző kultúrák viszonya - a kölcsönös megismerés, közeledés, összefonódás helyett - ellenségessé, legjobb esetben kö­zömbössé vált. Képviselőik - az említett gonosztevőkön kívül - távolságot tartot­tak, féltek, kerülték a másikat. A kultúrák közötti kapcsolatokat a bűnözők mono­polizálták, s ez határozta meg a kölcsönös viszonyok ilyetén alakulását. Az embe­rek megítélésére a legprimitívebb szempont - a bőrszín - nyomta rá bélyegét. A rasszizmus ideológiává lett, ennek alapján határozták meg az emberek a világban elfoglalt helyüket. Fehérek - feketék: ebben a szembeállításban gyakran mindkét fél rosszul érezte magát. 1894-ben egy Lugard nevű angol kis létszámú csapatával Nyugat-Afrika belseje felé nyomul, hogy elfoglalja Borgu királyságot. Először a királlyal szeretne találkozni. Csakhogy jön egy küldönc, aki közli, hogy az uralko­dó nem fogadhatja őt. Ez a küldönc, miközben Lugard előtt állva az üzenetet közli, folyton a nyakába akasztott bambuszedénykébe köpköd: a köpködés meg­véd és megtisztít a fehér emberrel való találkozás következményeitől. A rasszizmus, az idegengyűlölet, a megvetés, a másik kiirtásának szándéka az afrikai gyarmati viszonyokra nyúlik vissza. Ott már évszázadokkal korábban ki­59

Next

/
Oldalképek
Tartalom