Forrás, 1996 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1996 / 7. szám - Ryszard Kapuscinski: Lapidárium II. (Második rész - Fordította Szenyán Erzsébet)

fajta szakítás fölveti a kérdést: hogyan kellene írni ahhoz, hogy az egész ne váljék már másnapra papírhulladékká? 1991 elején, amikor A birodalom című könyvemet írtam, New Yorkba kellett utaznom. A könyvesboltok kirakataiban egy csomó új könyvet láttam arról, hogy Gorbacsov politikája hogyan képes, képes-e egyáltalán a Szovjetunió fennmaradását biztosítani. Ezek a könyvek pont akkor jelentek meg a piacon, amikor a Szovjetunió megszűnt létezni. Megjelenésük dátuma egyúttal elé­vülésük dátuma is volt. Hogyan kerülhetem el, hogy az én írásaim ne váljanak ugyanilyen gyorsan fölöslegesekké? A válaszom erre a próza esszéizálása. E tekin­tetben nagy jelentőséget tulajdonítok Thomas Mann-nak, különösen Varázshegy és Doktor Faustus c. regényeinek. A képet mára monopolizálta a televízió. Ha a prózában egy kép leírását akarjuk fölhasználni, ezt eredményesen csak akkor tehetjük meg, ha ezt a képet egy reflexió kiindulási pontjává tesszük. A tudósításban kizárólag olyan képeket használok föl, amelyek valamiféle reflexió hátteréül szolgálnak. A televízió folyamatosan szállítja a világ képeit, de nem képes azokat reflexiókkal gazdagítani. A képnek és a reflexi­ónak ilyenfajta összekapcsolásában látom én a megoldást. Még mindig elragadtatással töltenek el az új fölfedezések. Én kíváncsi ember va­gyok. Amikor fölfedezek valamit, minden alkalommal igyekszem megérteni, hogy az a valami miből tevődik össze és hogyan működik. Amikor az ember tanújává vá­lik egy eseménynek, így gondolkodik: »Ez őrülten fontos« És minden részletet följe­gyez. Három hónap múlva világossá válik, hogy a fóljegyzések többsége egyáltalán nem volt olyan lényeges. Egyedül a megfigyelés milyensége és, még sokkal inkább, a reflexió milyensége az, ami fönnmarad. Tudni kell kiválasztani és eldönteni,hogy mi az, ami igazán fontos, és mi az, ami nem. Arról van szó, hogy lehetőleg minél ke­vesebbet írjunk, gondosan válogassunk, rövidítsünk, vágjunk, redukáljunk, húz­zunk a szövegből, minden száz megfigyelésből egyet őrizzünk meg. Ezzel a folya­mattal kapcsolatban nincs semmiféle receptem, az intuíció és a tudás az egyetlen kritériumom. Rengeteget olvasok. Tanulmányozom a történelmet. Fontosak számomra az olyan nagy történészek, mint Gibbon, Mommsen, Ranke, Michelet, Burckhardt vagy Toynbee. Ehhez jön a filozófia, az én szenvedélyem. Nagyon közel áll hozzám az eg­zisztencializmus. Ugyanakkor nagy jelentőséget tulajdonítok még kétféle típusú íróknak. Egyfelől Hemingway és Saint Exupery, Csehov és Conrad romantikus ha­gyományának, másfelől olyan íróknak, mint Thomas Mann vagy Marcel Proust, akik megközelítették azt a határmezsgyét, ahol nehéz szétválasztani a filozófiát és a szépirodalmat. Jean Baudrillard Cool Memories vagy America című művének tu­lajdonképpen már semmiféle meséje nincs, csupa reflexióból áll. Az olyan szerzők vívmányai, mint amilyen Bruce Chatwin, V. S. Naipul vagy Paul Theroux, nyilvá- nalóak, de rám csak kis mértékben hatottak. Az azonosulás munkám alapfeltétele. Az emberek között kell élnem, velük kell ét­keznem és éheznem. Szeretnék részévé válni annak a világnak, amelyről írok, el kell benne merülnöm, elfeledkezve minden más valóságról. Amikor Afrikában va­gyok, nem írok leveleket, nem telefonálok haza. Minden más világ eltűnik. Ha nem így volna, outsider lennék. Szükségem van legalább időlegesen arra az illúzióra, hogy a világ, amelyben az adott pillanatban vagyok - az egyetlen. Néha ez túllép az illúzió határán. Volt, amikor biztosan éreztem, hogy az a világ, amelyben vagyok, számomra az utolsó, hogy onnan már csak az égbe vezet az út. 40

Next

/
Oldalképek
Tartalom