Forrás, 1995 (27. évfolyam, 1-12. szám)

1995 / 11. szám - A Duna vallomása - Kelemen Zoltán: Öt évszázad (magyar) versei a Dunáról

Hosszú uszállyal... Eltűnődve rajta: »Csak mind magyar voln’!« szól Balázs sóhajtva.” Az utolsó két Arany János-vers két, egymástól távoli társadalmi réteg szemszögé­ből mutatja be a Dunát: a polgárosult város, és a parasztsághoz inkább közel álló kereskedő-hajós réteg szemszögéből. Mindkét látószög specifikus: a városból az ön­gyilkosokat, a vidéki félparaszti sorból (hiszen a vers címe Népdal) pedig a szerb ha­jósokat mutatja. Mindkét költemény Arany balladái közé sorolható. Talán az ön­gyilkosok pokoli körtáncában sikerül Aranynak olyanra festenie a Dunát, mint ahogy sem azelőtt, sem azóta senkinek nem sikerült. Balladája Madách Az ember tragédiája című drámája Londoni színének haláltáncával rokonítható, de a balladai forma, s komor, tragikus hangvétele, a szaggatottság és a Rembrandt-festmények sejtelmességét idéző kevés hangsúlyos forma kiemelése miatt sokkal erőteljesebb annál. Itt már egyértelműen a Duna a főszereplő. József Attila A Dunánál című ver­se a másik az antológiában, mely megsejtet valamit a folyó természeti, emberen kí­vüli lényéből és az emberen, történelmen kívüli sorsszerűség valóságformáló erejé­ből. Ha a Híd-avatás már-már igazi folyamvers, akkor a Népdal kiváló helyzetdal, tö­kéletes imitáció. Egy magyartól eltérő, de ugyanúgy ízig-vérig dunai kultúra imitá­ciója. A kutatás úgy tudja: egykori újsághírekből vette Arany a Népdal tárgyát. A két Tompa Mihály-vers méltó folytatója a Petőfivel és Arannyal megkezdett sor­nak. Nem is annyira a szigorával is bájos-kedves tanmese, az Ásvány, mint inkább A folyam, mely kísérletet tesz a tiszta folyam-vers megszólaltatására. Kizárólag a Dunáról szól egyszerű, de erőteljes képi megoldásokkal, és még a fenségesség páto­szát is sikerül kikerülnie. Az olvasó számára egyértelmű, hogy a folyam, melyről itt szó van, magyar tájon fut, s embertől független törvényeit, melyek szerint él, nem változtathatja meg semmi. Az ember számára katartikus érzés a változatlan örök természeti formák szemlélete, akár jót, akár rosszat hoznak rá. Valószínűleg örök voltuk és változatlanságuk miatt. Tóth Kálmán Szülőföldem tája című verse szintén igazi tájlíra, bár itt már az em­ber is része a tájnak, amely azzal együtt szemnek tetsző, hogy az ember megműveli, használja. Ahogy az évezred utolsó századaira a festők felfedezték a tájat, a termé­szetet, úgy találtak rá a költők a XVIII-XIX. században. Gyulai Pál versében éppen csak utalás történik a Dunára, halott hitvesét siratja A budai Rózsahegyen című költeményével. Arany László említett elbeszélő költemé­nyének részletében viszont főszereplő a Duna, a fővárossal együtt. A tájleírás Hűbe­le Balázs lelkivilágát és gondolatait tükrözi, az ő szemével lát, láttat a művész, az ábrázolt kép tehát egyszerre külső és belső. Vargha Gyula két verse közül inkább a második a Duna-vers, amely Árpádházi Szent Margit dunai, nyulak szigeti legendáját vetíti saját korába, s a régi magyarok jámbor szokásaira hívja fel a figyelmet a dunai galambok érzékeny leírásával. A Dunaparton című verse a magyarság sorsán kesereg, a pártviszályok a régi megosz­tottságra emlékeztetik, a - számára - kiszámíthatatlan jövőnek félve néz elébe. Ady két Duna-verse egymástól rendkívül eltérő. Míg A Duna vallomása jellegze­tesen magyarság-vers, sőt egyetemes dunai sorsot vallató költemény, addig a Zúg- zeng a jégcimbalom egyetlen szimbólumból bontja ki a felnőttéválás, férfivá érés ke­serű tapasztalatát, párhuzamba vonva a tavasz beköszöntét megelőző gyilkos jégzajlással. A gonosz és fájdalmas átmenetből tavasz lesz, a rossz nagy fiú férfivá érik egyszer, és talán révbe ér. A Duna vallomásá-ban a költő-próféta meséli el: ho­gyan vallatta a vén folyam-rókát, tőle kapva igazolást borús jövendöléseihez és tra­gikusan ostorozó magyarság-verseihez. A Zúg zeng a jégcimbalom című versből vi­59

Next

/
Oldalképek
Tartalom