Forrás, 1994 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1994 / 10. szám - Kalapis Zoltán: Egyre vékonyodó cérnaszálon függünk…

Ezzel az utóbbival ugyan, Zágráb kellős közepén, nem sokra megy, ezt tapasz­talhatja is, ha kilép az utcára, elmegy az óvodába. A nagyszülőkkel és az anyanyelvi közeggel való gyakoribb találkozás talán hozzájárulna ahhoz, hogy a további érlelő- dés során ráébredjen: az „apanyelv” nem kettőjük tolvajnyelve, ez néhol az emberi kapcsolatok fenntartásának, úgymond, normális eszköze. Micsoda felismerés lesz majd az is, ha rádöbben, hogy a világ egyik csücskében az emberekkel csak az „apa­nyelvvel” lehet szót érteni, akárcsak Zágrábban a horváttal. Ha ugyan egyáltalán eljut odáig, ha a kis szigetecskét nem nyeli el a tenger... Miért részleteztem, olykor bonyolítottam is ennyire a mégiscsak szűkebb körre tartozó családi ügyeimet? Miért „teregettem ki” olyan eseteket, amelyek szigorúan vett magánügyként is kezelhetők, illetve miért „kérkedtem” olyasmivel, ami valójá­ban nem is dicséretes? Hát csak azért, hogy annak, amit most leírok, minél nagyobb súlya és hitele legyen: itt nálunk, ahol töredezik az anyanyelvi közeg, és foszladozik a természetes nemzeti háttér, a magyarság elsősorban a választás és a vállalás kér­dése. Itt is ugyan magyarnak születnek a csecsemők, de később csak azok válnak azzá, akik ezt valamilyen oknál fogva-akarják, s ennek érdekében tesznek is vala­mit - önképzéssel, tájékozódással, ragaszkodással, az oly nélkülözhetetlen igény­nyel. Itt ugyanis nincs természetes állapot, nincs repülő sült galamb: a magyarságért meg kell küzdeni, úgy is mondhatnám, hogy mindenkinek, külön-külön meg kell hó­dítania magának. Ez persze nem kis erőfeszítést követel meg, sőt, olykor még szen­vedéssel, lemondással is jár. S éppen itt, az egyéni elhatározások szintjén, az indolencia gyakori jeleivel kez­dődnek az első bajok. Persze senki sem deklaratív módon válik meg magyarságától, nem úgy történik az, hogy valaki nagy hangerővel bejelenti: én máig ez voltam, hol­naptól kezdve pedig az vagyok, s egyszerűen átbújik azon a foghíjas léckerítésen, amelyik az egyik nemzetet a másiktól elválasztja. Nem ilyen egyszerű az ügy, az el­ső nemzedék még érzi egy ilyen esetleges magatartásnak a fonákságát. Az ő „bűn­lajstromuk” sok-sok „apróságból” áll. Előbb, akárcsak a korrózió esetében, külső sé­rülések érik, majd a rongálódás befelé halad, a tudat legmélyebb rétegeihez. Ennek a folyamatnak ezerféle megnyilvánulása van. Nem óvják nyelvük tisztaságát, könnyen ráállnák a kölcsönszavak használatára, nem vesznek maguknak fáradsá­got, hogy szakmájuk, foglalkozásuk szakkifejezéseit anyanyelvükön is megismer­jék, a másik oldalon viszont már a kóbor kutyához is államnyelven szólnak. Ennek folytán gyermekeiknek sem tudnak segíteni, egy olyan helyzet alakul ki, amelyre azt szoktuk mondani, hogy vak vezet világtalant. Könnyedén és könnyelműen elfe­lejtik, honnan jöttek, kik voltak az elődei, fogalmuk sincs arról, példának okáért, hogy van egy aracsi Pusztatemplom, vagy rosszabb esetben: még csak nem is érdek­li őket. Különféle okokból nem olvasnak magyar újságokat, így könnyebb nekik, a zsurnalisztika fogalomkörében is otthonosabban tájékozódnak a többségi nyelven, mint sajátjukén. Ha a szülő szerepében kényszerülnek döntésre, szinte játszi könnyedséggel irányítják gyermekeiket a többségi nyelvű iskolákba, mert erről már kialakult véleményük van („könnyebben érvényesülnek majd az életben” - fogadták el korábban a ravasz érvelést). Vagy ha erre mégse készek, s magyar középiskolába íratják őket, akkor elnézik, beletörődnek abba, hogy némely tantárgyat ne az anya­nyelven adjanak elő, elfogadják a magyarázatokat, nem tiltakoznak ellene. Megta­nulják a leckét: ne szólj szám, nem fáj fejem. A kisebbségi ember, mint minden más halandó, „főállásban” az egzisztenciális gondokkal küszködik, „másodállásban” pedig - kondíciójától függően — még aka­dályversenyt is kellene futnia egy másfajta fennmaradásért. Nos, nem kevés azok­nak az embereknek a száma, akik ezt az iramot nem győzik szusszal, gyorsan kiful­63

Next

/
Oldalképek
Tartalom