Forrás, 1993 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1993 / 10. szám - Ryszard Kapuscinski: A Birodalom (III. rész - Fordította Szenyán Erzsébet)

bár ezeknek már erősebb politikai színezetük volt. Rasid azt mondta, hogy most a minisztérium osztja el a vizet. Azt mondta, hogy 1954-ben Baszagába földgyaluk érkeztek. Baszaga Türkméniában van, az Amu-darja mellett, nem messze az afgán határtól. Itt kezdtek ásni egy csatornát. Ily módon a folyó, amely egyszer már magától megjelent, majd eltűnt, újra visszakerült a sivatagba az ember segítségével. Lám, mekkora kört írt le a történelem! Ugyanúgy, mint régen, a vízzel együtt ismét megjelentek a halak és madarak. A csatorna parjai virágzó, népes oázisokká váltak. A csatorna hossza most 800 kilométer, de még egyszer ennyi lesz, és a Kaszpi-tengerig fog érni, mint egykor az Uzboj. A csatornában édesvíz folyik, mondta Rasid. Kimert egy kancsóval, s megkínált belőle. A víz hideg volt és jóízű. Egy pontonhajó ringatózott a part mellett, körben a sivatag húzódott. Azon a pontonon egy színésznők, meztelen fotómodellek fény­képeivel teleragasztott, tágas kajütben lakott négy ukrán férfi, Jaroszlav Scsavej brigádja. Rasid és én a vendégei voltunk, egyébként egészen véletlenül, mert bedöglött a motorcsónakunk, meg kellett állnunk. A brigád egy leágazást ás a csatornához, hogy a víz eljusson a kolhozba. Az embemyi kerekű, hatalmas teher­autók egyik helyről a másikra hordják a földet. Egy homokbucka tetején világos szemű leány áll, a sofőrök fordulóit írja föl. És hogy írja föl? Hát, csak úgy, hogy meglegyen a normájuk. Palina a leány neve, és valahonnan Harkov mellől jött. Ha a sofőr rokonszenves, Palina annyi strigulát húz be neki, hogy élmunkás lesz az illető. Ha már nagyon meleg van, Palina leteszi a füzetet, beugrik a csatornába, átúszik a túlpartra, majd vissza, és újra húzogatja a strigulákat. Scsavej nógatja Palinát, hogy süssön halat. O maga elküldte az egyik hatalmas teherautót valaho­va messzire, a kolhozba vodkáért. Bőséges lakomát rendeztek nekünk. Csak este mentünk el. A csatorna vizében tükröződtek a hajó fényei. Visszatérés Mariba és az utolsó nap Türkméniában. Mari a Murgab oázis szék­helye, a második város Ashabad után, hatvanezer lakossal. Türkménia népessége (kevesebb, mint kétmillió ember) öt oázisban él, a Köztársaság többi része, a terület 90%-a sivatag. Mari belvárosa öreg, világoskékre és sárgára festett föld­szintes házakból áll. Valamikor több száz üzbég, orosz, örmény boltocska volt itt, ezek most állami boltok vagy műhelyek, lerakatok. Fülledt meleg van, dél körül szürke lesz a levegő. A sivatag felől homokvihar közeledik. Fúj a csípős szél, a porfelhők az ég és a föld között az egész teret kitöltik. A por vakít, fojtogat, az ember nem kap levegőt. Kihal az élet, a gépek leállnak. Ilyenkor Palina és Scsavej meg a többiek mind, elbújnak különféle zugokba, hasadékokba, lepedőt, takarót, miegyebet húznak a fejükre, hogy meg ne fulladjanak. A homokvihar, a homoko­zón (mert a sivatagban vízözön helyett homoköznöről beszélhetünk) beszólja, betemeti az embereket, állatokat, halálra fojtja őket. Ez a por, ez az apró zúzalék (szél és víz által porrá őrölt kő) a levegőben lebegve fölmelegszik a naptól, s így keletkezik a száraz köd, minden sivatagi ember réme. Ez a száraz, forró köd, ez a parázsként izzó zúzalékgomoly az, amit levegő gyanánt kínál az embernek az őijöngő sivatag. Szállodai szobámban vagyok, nincs világítás, mindenekelőtt is nincs víz, a szél alighanem leszaggatta a vezetékeket, eltömte a vízcsöveket. Van még itt egy korty langyos lötty, de mi lesz azután? A városban nincs víz, nincs telefon, csak rádióösszeköttetés létezik. Fekszem az ágyon, de minden nedves, poros, a párna úgy melegít, mint egy kemence. Inni! A sivatagban a homokviharba került embereken kitör a vízőrület esnek, hirtelen megisszák teljes ivóvízkészletü­ket, mohón, meggondolatlanul; ez tulajdonképpen egyfajta téboly, hiszen nem azért isznak, mert abban a pillanatban szörnyű szomjúság kínozza őket, hanem 67

Next

/
Oldalképek
Tartalom