Forrás, 1991 (23. évfolyam, 1-12. szám)

1991 / 7. szám - Lengyel András: A népi-urbánus szembenállásról (Egy szöveggyűjtemény néhány tanulsága)

csoportképző tényezővé emelkedett, olyan megosztottság jött létre, mely rendkívül prob­lematikus megosztottságnak bizonyult. S következményeit — a népi tábor legtöbb képvi­selőjének szubjektív szándékaitól függetlenül — végzetesen fölerősítette az emberi viszo­nyokat minden addiginál radikálisabban fölforgató német fasizmus előretörése, amely tudjuk, Magyarország történetébe is tragikusan beleszólt. 4 A harc szociálpszichológiai és ideológiai föltételei jóval a tényleges összeütközések előtt, még a húszas években kialakultak. Ennek, az eddig mondottakon túl, meghatározó vonása az lett, hogy a szembenállás az ellenforradalmi rendszer autoratív jellegű uralmi viszonyai közepette alakult ki, s így a szembenálló felek mozgásterét ez az uralmi rendszer szabta meg. A „hivatalos politika” (kormányzat), az urbánusok és a népiek között sajátos kölcsö­nös föltételezettség és komplementaritás alakult ki. A hivatalos politika, a Horthy-rezsim általános gondolati tagadását az urbánusok képviselték, ők szögezték szembe a rendszerrel azokat a szabadságelveket, azokat az érveket, amelyek — az eszmék univerzalitása, általá­nos kényszerítő ereje révén — gondolatilag meghaladták a rezsimet. De ez az oppozíció közvetlen politikai eredményeket nem érhetett el, mert részben, a gyakorlatban vagy maga is betagolódott a rezsimbe, vagy — a radikális szárny — elvont-utópisztikus volt. Ugyan­akkor ezt a gondolati oppozíciót, mint „népiségidegent”, úgy lehetett diszkreditálni, hogy közben gondolati anyagát megkerülhették, nem létezőnek tekintették. Itt tehát a népiség- elv a rezsimet közvetlenül védte, ideológiai segédcsapatot szállított neki. A Horthy-éra szociális feszültségeinek viszont legnagyobb súllyal, legnagyobb társadalmi rétegek nevé­ben a népiek adtak hangot. Ez, mint állandó feszítőerő, folyamatos reformkényszert jelentett a rendszer számára; elhallgathatatlan volt, ám ideológiai előföltevései, egyes teorémái közvetlen genetikus kapcsolatban állottak a rendszer uralkodó eszméivel, jóllehet ezt a rendszert meg akarták változtatni. A népieket és a rezsimet tehát szembenállás és egymásrautaltság egyszerre jellemezte. A kialakult helyzet pedig egészében meglehetősen komplikált képet mutatott: nehezen összeférő tendenciák furcsa egyensúlyozása folyt. Joggal mondta róla később Bibó István, hogy tisztátalan kompromisszumokra épülő, „kiegyezéses kor” volt ez. Elvek és célok furcsa kavalkádja jellemezte. A kompromisszumok sorsa azonban a fölbomlás, az ellentétek szükségszerűen törnek fölszínre. A népi-urbánus vita is szükségszerűen pattant ki, még akkor is, ha látszólag véletlen dolgok, „szerencsétlen megfogalmazások” indították is el a vádaskodásokat. Már Illyés Gyulának a Nyugat 1933. szeptemberi számában megjelent baranyai útinaplója, a Pusztulás is vitát váltott ki (egyebek mellett „városellenes” fölhangjai miatt), de ez még jórészt belül maradt a szakszerűségi kérdések megvitatásán. Németh Lászlónak a Kalan­gya 1934. évi 1. számában publikált írása azonban, amely Ember és szerep című önéletrajzá­nak egyik nyitófejezete volt, már váratlanul éles indulatokat váltott ki. Németh László ugyanis Ignotus irodalmi szerepét mérlegelve egyebek közt azt is leírta: „Egy helyére szorított és képességei és problémái irányában bontakozó magyar zsidó irodalom: szeren­cse; egy ránkburjánzó, bennünket is elhamisító zsidó magyar irodalom: csapás.” S úgy látta, Ignotus helyén másnak kellett volna állnia, mert — bár „megértette” hőseit (az idézőjel is Németh Lászlótól való) — „más sorban élt, mint ők” (28.). Amit azután úgy is lehetett érteni, hogy Ignotus „álljon félre, mert zsidó”. A „helyére szorítás” véletlen félrefogalmazásnak, szerencsétlen nyelvi megnyilatkozásnak is tetszhetett volna (maga az író utóbb e passzust elhagyta írása újraközlésekor), szövege egésze azonban félreérthetet­lenné teszi, hogy itt egy, a népiség-elvből fakadó s némileg eufemizált formájú kirekesztő logika nyilvánult meg: az asszimilánsok leválasztása a magyar irodalomról. Németh ugyan nem kiiktatni akarta a nem magyar eredetűeket, csak „helyükre” szorítani (azaz bizonyos lehetőségeket meghagyott volna nekik), de az nyilvánvaló: a „mi” és az „ők” közötti 71

Next

/
Oldalképek
Tartalom