Forrás, 1984 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1984 / 1. szám - A Siesta szanatóriumtól a Svájci villáig: Kabdebó Lóránt beszélgetése Bodor Pállal

„kisebbségi” feleségem például félromán, és rengeteg „kisebbségien” érzékeny, nyi­tott, kapcsolatkereső román író-barátom van, és „többségien” türelmetlen és fölé­nyes magyar, zsidó, német stb. ismerősöm. Nagy élményem a román kultúra, azért is, mert legnagyobbjai között sok a türelmes, tág látókörű, kiváló szellem ... — Kiket tudnál említeni, román íróbarátaidat, milyen a kapcsolatod velük? — Mit sem utálok jobban, mint amikor észreveszem, hogy az interjúalany kiriszálja magát a sorok közül és pillogva próbál becsempészni újabb alkalmakat a hencegésre. Amit el fogok mondani, ellenszenves hencegésnek tűnhet minden hozzám hasonlóan gyanakvó olvasónak. Mégsem kerülhetem meg. Tudniillik arról, hogy milyen a viszo­nyom román íróbarátaimmal, most kivételesen „matematikailag” tudnék szólni. 1981 nyarán zajlott le a legnagyobb: a bukaresti román íróegyesület választási közgyűlése. Az egyesületnek mintegy 600 teljes jogú tagja közül tán 10—15 magyar. Állásfoglalá­som, felszólalásom alapján a közgyűlés, amelyen több mint négyszázan vettünk részt, titkos szavazással mégis engem: egy magyar írót választott meg titkárhelyettesnek. 384 szavazatot kaptam — a legtöbb szavazatot a 98 százalékban román tagságtól. Ez a közgyűlés is, akárcsak az országos konferencia, a nyílt, szabad véleménymondás jegyében zajlott le; a román és magyar írók abszolút többsége igazán vállvetve állt egymás mellett, és a voksok egyetlen kritériuma — a bizalom volt. Nem az udvariasság. Hiszen volt olyan magyar jelölt is, aki a szavazatok egynegyedét se kapta meg . . . Sok román írót fordítottam — de hát erről beszéltünk már. Inkább elmondanék egy Magyarországon kevéssé ismert tényt. Tudor Arghezi már 80 fölött járt, amikor az Utunk leküldött hozzá interjút készíteni. Megkezdtük a beszélgetést, amikor csengett a telefon. Hornyák József barátom, az Utunk szerkesztője hívott fel — aki gyengén be­szél románul. így hát kénytelen voltam Arghezi jelenlétében magyarul beszélni. Le­tettem a kagylót, és elnézést kértem Tudor Arghezitól, amiért a jelenlétében egy szá­mára nem érthető nyelven beszéltem. Legyintett és az ő furcsa, vékony hangján rámszólt: „Spune, dragá, ce inseamná .különösképpen’ — azaz: Mondd csak, kedvesem, mit jelent .különösképpen’? Nagyon szépen ejtette ki a szót: .különösképpen’. Megma­gyaráztam, de utána hökkenten kérdeztem: abból a szózuhatagból,amit hallott, hogyan választhatta ki ezt az egy szót? És akkor a következőt válaszolta Tudor Arghezi — fé­lig románul, félig magyarul: ,,Dragá, mié írni place limba maghiará”, (azaz: kedvesem, én szeretem a magyar nyelvet), mert férfias, erős, nem szirupos, édes.” És utána néhány szó erejéig magyarul beszélgettünk. Egész oldalas interjút közöltem gyorsan az Utunk­ban, amelyben nyilvánosságra hoztam ezt is, tehát még életében . .. Elmondotta, hogy gyerekkora legszebb vakációit valahol a háromszéki Rákos patak partján töltötte . . . Később Lőrinczi László és Katona Szabó István megtalálta azt a falut — úgy tudom, Homoródot — ahová Arghezi rendszeresen járt gyerekkorában. A család neve, amely- lyel élete végéig tartotta a kapcsolatot, s ahol oly szép kiejtéssel tanulta meg a magyar szavakat: Ergezi. Hozzá kell tennem, hogy Arghezi: álnév; Theodorescunak hívták . . . A másik nagy öregje a román irodalomnak, Geo Bogza, most a bukaresti írótanács­kozáson a felszólalásom után megölelt: azért is, amit mondtam, és azért is, mert sze­rinte szép románsággal beszéltem ... És annak külön örül, mondta, hogy amit elmond­tam, azt egy magyar író mondta el. Tudtam, Salamon Ernőre céloz, akit nagyon szere­tett, és akiről írt, és akit Garcia Lorcához hasonlított költészetében és sorsában; meg Méliusz Józsefre, akivel régi jó barátok és harcostársak. A romániai magyar írókat sok­sok testvéri szál kapcsolja össze román írókkal. Emellett akkor is kitartottak ezek a román és magyar írók, amikor ezért bizony támadták őket. Enélkül a tudat nélkül elvi­selhetetlen lenne a nemzetiségi sors — bármilyen jó lenne is egyébként. 39

Next

/
Oldalképek
Tartalom