Forrás, 1984 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1984 / 2. szám - SZEMLE - Kovács István: Farkas Árpád: Asszonyidő: [könyvismertetés]

poétikai szempontból is a kötet legjobb darabjait írja. Itt említhetjük meg ismét az Egy álmodott költő, AI. Nyezvanov (1900—1938) utolsó verseiből című ciklusának igen sok versét. Sze­replíra ez, a költő maszk mögé húzódik, amikor kordokumentumok értékével is bíró vallomásait adja. A tárgyias költészet felé hajlik Király László, de még a néhol többszörös áttételességen is meg­őrizve a líraiság halovány-finom érzékenységét, érzékiségéi. (Szergej Jeszenyin) Jövőképe is csak feltételes módban fogalmazód­hat, s mintha-időbe terelődik a tervezgetés is: „Mindent elsöprő derűvel újítani, mintha / don Rivera diktatúrája nem volna sehol.” — (Költő ablakkeretben). így a költészet sem tud a „lehet” kontextusában szerveződni, ezért Király ars poeticája a láttatás, a kimondás igé­nyén nyugszik: „Látom, ahogy ültök — barátok, nem­barátok —, s tartásotokról valamit mondani — mindig remélem — van idő.” (Források) (Kriterion, 1982) DOBOZI ESZTER FARKAS ÁRPÁD: ASSZONYIDŐ „Nincs erősebb, valódibb szavunk a bennünk vára­kozó magány, elhagya- tottság kiáltásánál ...” (Pilinszky János) írni csak úgy szabadna, ahogy a Szentírás író­dott, teremtődött. Halandók teremtő felelőssé­gével halandóknak — de örökkévalón. Hogy ne sérülhessen a szó — (amely megannyi nyelvben Igét is jelent) —, a minden másnál érzékenyebb és védtelenebb, a századunk embertelen súlya alatt bomladozó. A kimondott szó: lélek-foszlány. Bel­sőnk kiszakadt része. Apránkénti halálunk. Mi­nél súlyosabb a tartalma, annál sorvasztóbb köz­lőjére nézve. Nem tudom, hogy ennek tudatában szabad-e írót méltatni! Dicsérhető-e az önzetlen önpusztí­tás! Mégha közlőt és befogadót egyaránt felsza­badít is, haladásra, előremenésre ösztönöz. De felszabadíthat, serkenthet-e ez a láthatatlan, iszonyú harakiri? Amibe végül annyian belepusz­tultak — szó szerint, valóságosan is. Publicisztikai írások — olvasom Farkas Ár­pád kötetének alcímét és eszembe jut a jeles len­gyel publicistának, Stefan Kisielewskinek a krak­kói Tygodnik Powszechnyben megjelent cikke, pontosabban, annak csak a címe: A publiciszti­kaírás nehézségei. Ezt csakis azért említem hogy kiemeljem, az Asszonyidő című kötet erényét, eredményességét. Bravúrját! Farkas Árpád valóban publicisztikát teremtett — publi­cisztikaírásnak nem éppen kedvező időben — jel- lemvásító engedmények, arcpirító megalkuvás nélkül. Ciklusokba szerkesztett, nagyjából te­matikus rendbe sorakoztatott írásaiból meglepő pontosan rajzolódik ki a hetvenes évek erdélyi magyar társadalma —, ahogy ma meghatározni szokás: nemzeti kissebbsége —, e kisebbség mindennapi léte, gondja-baja. A Merre rázódnak azok az életek? című írásában pontosan tetten érhető Farkas Árpád jellemző módszere. Ahogy a tragikus balesetet „bevezetőül” újsághírként elénk villantja, majd a döbbenet kései idegrend ülései re, tűnődő szemtanúvá avatva az olvasót, felidézi azt, s a hasonló dráma nap mint napi lehetőségét érzé­kelvén az iparosodással és a hozzákapcsolódó ingázással járó hordalékos szociológiai problémá­kat tömören felvázolja, beleszőve eszmefuttatá­sába a nemzetiségi gondokat is. „ ... én pedig csaknem tíz esztendeje borzong- va állok a pályaudvarokon, ha befut a navétás vonat. Buzgó legények rohanják meg a csak még alig lassuló szerelvényt, fél kézzel kapaszkodva és fél lábbal »rollerezgetve« tülekednek lépcsőin, elsőként foglalni el a legjobb kártyakeverő he­lyet; önkéntelenül fordítok hátat nekik, buta ösztönnel, miszerint nem történik meg a baj, ha nem látja az ember. Ezekről az emberekről sokat írtak az utóbbi időben a részvét és a saj­nálat hangján. Úgy látszik, gyorsabban szalad az idő, mint hogy a toll utolérni tudná. Néhány esztendővel ezelőtt joggal lelkesedtünk azért, hogy duzzad az ipari munkásság száma, terebé­lyesednek üzemeink, a falu embere kiszakad a fél­feudális kötelékekből. Világjelenség ez, de mint­ha errefelé nagyobb lenne az ára. Az errefelét arrafelé értem, ahol a föld urai századokon át ipar nélkül hagyták a népet, s most, hogy gyár­kéményt lát bármily messzi is pipálni, fut a füstje után. Á gyáraknak, üzemeknek persze igen nagy szükségük van a messziről rázódó munkaerőre is, utazási kedvezményekkel, szabadjeggyel be­csülik őket. Hamari számolással: napi négy órával áldoznak több időt a kenyérkeresetre, mint az üzem körüli munkásnegyedekben élő társaik, ennyivel jut kevesebb idejük pihenésre, művelő­désre, szórakozásra. (...) És most derül ki, hogy az újonnan alakult személyzeti osztályoknak miként dobog a szívük, s mennyi a sütnivalójuk. Mert persze hogy könnyű munkaerőt toborozni bármely részéből az országnak, különösen ha megfelelő létfeltételeket, otthont is biztosítunk számára, hisz az új munkáslakónegyedek törvény­szerűen kialakulnak, de az ésszerűség és emberség úgy kívánja, hogy elsősorban a környező vidék ingázóit szállítsuk le a messzire döcögő vonatok­ról, s költöztessük a gyáraink körül épülő laká­sokba”. De a szerző nemcsak az éjfél utáni nulla órákra 85

Next

/
Oldalképek
Tartalom