Forrás, 1982 (14. évfolyam, 1-12. szám)

1982 / 11. szám - Ambrus Lajos: Eldorádó (elbeszélés)

vegyes lakosságú kelet-európai városka, az ég alján ködbe, párába burkolózó mészkő­hegy (a Mörul) díszletei között képtelen volt békét kötni a csizmatalpakkal. Dél, langy- szellett, illanó, porral keveredő bivalybűz, ám mint valami vak történésű mesében, a felhők alól egy szőke tiszt — az isteni Mosonyi kapitány! — jelenik meg a verőcében, és rugalmas léptekkel indul a hátsó épület felé: kivezeti lovát, felpattan rá — és ellova­gol a suvadás irányába, arra, amerre a döglött bivalyt húzta kenderkötélen a négy, maszkszerű álarcot viselő fiatal katona. A bevonulás hírét Szimion hozta déli egykor, a teljes és kollektív ernyedtség pillanatában, amikor a családi asztalon a sült nagyapám keze körül tartott, s aki egy finom szellentést elfojtva mereven és mozdulatlanul ült,ujjait behajlítva, csupán kisujja feledkezett megmeredt állapotban: „a Sebes felől masíroznak a pattantyúsok!” — és az ujjak nyomban elmélyülten tapadtak az ezüstvilla halformát utánzó nyelére; apám szemernyi érdeklődést sem mutatva ült az asztalnál, mintha illetlen szavakat recsegett volna hozzá egy teljességgel idegenül előtolakodó világ; anyám persze, mint jó hon­leányhoz való, hevélyében elpirult, és sorozatosan elvétette a mozdulatokat. — Szedjetek! — morogta kedvetlenül nagyapám a savanyú káposztába túrva, és ilyesmit gondolhatott a maga virrongó modorában: „Hogy a Jóisten rohasztaná el ezt a csőcseléket! Szégyen és gyalázat, hogy még mindig nincs vége!” Kidüllesztett mellű nagyanyám, mintha modellt ülne Futtaki Pepinek, a helyi származék képírónak — ki miután feltűzeti öreganyám kontyát, szivarfüstöt és pálinkabűzt eregetve neki-nekilát a nagyszerű pillanat megörökítéséhez —, szóval, jelentős méretei ellenére mégis súlytalanul kucorgott székén, és efféléket égetett homlokára az isteni gondviselés: „Jézusom, csak az én szerencsétlen egyfiam megúszná ezt a hajcihőt!”. Szimionnal mégis leereszkedtünk a Bisztra felé, mert hiába tiltás, féltés, erőszak, parancs és siránkozás, ha forradalmi viszketegség vesz erőt rajtunk — nos, azt az utat választottuk, amely a legnagyobb biztonságot sejttette: kikerülve bányát, kohót, vashámort, fatelepet, apró, kékre mázolt hegyi házakat, s szűkülő ösvényen kapaszkodtunk a Püspök-sziklára; odáig, ahonnan Bellagarde Ödön gróf királyi regálista és nagyapám legjobb barátja egy zergevadászat során alkoholmámorban lepottyant; innen már nem kellett hiúzszemmel rendelkeznie annak, aki lefelé pillantva, akár egy színielőadás zsinórpadlásáról, szédü­letes élességgel láthatta, ahogy a csapatok álomszerű hömpölygéssel vonulnak a Murga felé. Vörös sipka, kék atilla, cseresznyepiros és aranyzsinórzat, derekasan fejlődő bán­sági por, elképesztően nyugodt és fejedelmi vonulás zászlókkal, tábori álgyúkkal, társzekerekkel és lövőszeres kocsikkal, majd vörös nadrágok, zászlóaljak és büszke feszítés Szimionnal a hasadékban; mintha füstön és gőzön érkezne hozzánk a Megváltó, bár tökéletesen köznapi ember benyomását kelti: emígyen gördült be kies hajlékunkba szerényen szolgálatkész segédtisztek társaságában egy júliusi napon a 24. honv. zászló­alj vezérkara, az isteni Mosonyi kapitány vezetésével. Karszék és szakállolló Apám, Gyulay Domokos — de genere Kaplony — nem egészen egy hónappal azelőtt, hogy a bányariasztó álgyúval szétlőtte volna koponyáját, akkor, amidőn ebédlőnkből hadműveleti iroda lett, és a házban Mosonyi kapitány dirigált, összeszólalkozott nagy­apámmal, aki a világ ily rettentő immutációja láttán azt fejtegette, hogy famíliánk a rebellis napokért szörnyű árat fog fizetni; kijelentette, hogy bár nem szimpatizál a 31

Next

/
Oldalképek
Tartalom